登录
|
Chinese
|
使用条款
词典
论坛
联络
英语
⇄
俄语
塞尔维亚拉丁语
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
短语
get in trouble
This HTML5 player is not supported by your browser
强调
一般
наломать дров
(
Ivan Pisarev
)
;
напутать
(
Ivan Pisarev
)
;
накосячить
(
Ivan Pisarev
)
;
сделать ошибку
(
Ivan Pisarev
)
;
испортить
(
Ivan Pisarev
)
;
навести беспорядок
(
Ivan Pisarev
)
;
провалить дело
(
Ivan Pisarev
)
;
испортить дело
(
Ivan Pisarev
)
;
наделать ошибок
(
Ivan Pisarev
)
;
вляпаться
(
Ivan Pisarev
)
;
провалить всё дело
(
Ivan Pisarev
)
;
попасть в неприятности
(
Ivan Pisarev
)
;
испортить всё
(
Ivan Pisarev
)
;
навредить делу
(
Ivan Pisarev
)
;
сделать промах
(
Ivan Pisarev
)
;
нанести ущерб
(
Ivan Pisarev
)
;
устроить катастрофу
(
Ivan Pisarev
)
;
попасть впросак
(
Ivan Pisarev
)
;
оказаться в затруднительном положении
(
Ivan Pisarev
)
;
попасть в беду
(
Ivan Pisarev
)
;
оказаться в затруднении
(
Ivan Pisarev
)
;
провалиться
(
Ivan Pisarev
)
;
быть в неловком положении
(
Ivan Pisarev
)
;
совершить ошибку
(
Ivan Pisarev
)
;
растеряться
(
Ivan Pisarev
)
;
попасть в сложную ситуацию
(
Ivan Pisarev
)
;
сделать оплошность
(
Ivan Pisarev
)
;
быть разоблачённым
(
Ivan Pisarev
)
;
допустить ошибку
(
Ivan Pisarev
)
;
быть в невыгодном положении
(
Ivan Pisarev
)
;
быть неподготовленным
(
Ivan Pisarev
)
;
столкнуться с трудностями
(
Ivan Pisarev
)
;
колебаться
(
Ivan Pisarev
)
;
быть в беде
(
Ivan Pisarev
)
;
получить неприятности
(1) She's going to get in trouble. – У неё будут неприятности. 2) I hope you don't get in trouble because of me. – Надеюсь, у тебя из-за меня не будет неприятностей.
ART Vancouver
)
俚语
попасть
(в знач. "навлечь на себя неприятности") It's just going to get you guys in a shitload of trouble.
4uzhoj
)
动画和动画电影
попасть в неприятности
(You're gonna get us in trouble again
South_Park
)
;
влипнуть
(
South_Park
)
get in trouble
:
7 短语
, 4 学科
一般
2
俚语
2
安全系统
1
惯用语
2
增加
|
报告错误
|
获取短网址