['gæləs] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
козлы ; приговор к смерти через повешение
Gruzovik, 过时/过时
глаголь ; шибеница
军队, 技术
неполная рама (из двух стоек и ригеля, без лежня) ; неполный дверной оклад (из двух стоек и ригеля, без лежня) ; портал (портального крана)
建造
рамные козлы
技术, 过时/过时
неполный дверной оклад (две стойки и переклад)
消防和火控系统
опора автомеханической лестницы (в передней чисти автонасоса)
澳大利亚表达
виселица (конструкция, состоящая из двух столбов и поперечины, на кот. вешается туша убитого животного, особ. для освежевания; используется на животноводческих фермах)
电子产品
рама из двух стоек и перекладины (ригеля)
航海
ростры
过时/过时
висельник ; подставка ; восклицание отвращения
过时/过时, 方言
шибеница
非正式的
по́мочи
一般
виселица (Semelina )
桥梁建设
кузлы (для пилки лесоматериалов)
纺织工业
направляющий ролик
航海
дуга ; траловая дуга
过时/过时
пугать ; стращать
食品工业
дуга трала
一般
виселица (a wooden frame on which criminals were hanged) ; казнь через повешение ; преступный ; порочный ; подтяжки ; неполный дверной оклад ; злой
冶金, 卷材
съёмник бунтов козлового типа
建造
рама, состоящая из двух стоек и перекладины (ригеля)
技术
надшахтный копёр ; подмостки
技术, 过时/过时
козлы (при постройках)
方言
заслуживающий виселицы ; чрезвычайно ; очень
林业
подставки
游艇
крепления гика на палубе ; сектор