词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
fuck-off强调
俚语 во всех значениях грубое ругательство
庸俗 человек, который ничего не может сделать как следует; растяпа; охрененный (Recently built a fuck-off development – an old warehouse on Shoreham Harbour. Abysslooker)
谩骂 онанист; человек, на которого нельзя положиться; человек, постоянно допускающий ошибки; тип
非正式的 здоровенный (часто в комбинации с big, напр., "a (big) fuck-off truck" – "здоровенный грузовик", "a (big) fuck-off cat" – "здоровенный котяра" Рина Грант)
fuck off
一般 показать козy (stick thumb between small and ring fingers and index finger between middle and ring fingers – usually on both hands – in Russia, stick index and middle finger up in Britain & stick up just middle finger in America Andrew Goff); свалить (4uzhoj); показать кому-нибудь фигу (Andrew Goff); иди ты!...; отвалить; отстать (от кого-л.); выдающийся; крутой; мощный; сильный
俚语 отвали; подкалывать; беззаботно проводить время; постоянно ошибаться (во всех значениях грубое ругательство); онанировать; относиться несерьёзно (к кому-то, к чему-то); накуй (ybelov); болтаться без дела; ебись конём (vogeler); сваливать; идти на фиг ("Fuck off!" == "Вали отсюда!" - кричит на Мика Джон в редкий момент ссоры.); лениться ("I don't feel like studying today. So I'll fuck off". == "Что-то мне неохота учиться сегодня, - говорит Джон Мику по дороге в колледж. - Так что я, пожалуй, свалю с занятий".); нах (alternatives for the well-known taboo expression ybelov)
希伯来语 кибенемат (amatsyuk)
庸俗 бездельничать; ошибаться; дрочить (igisheva); пиздовать (Vadim Rouminsky); упёрдывать (grigoriy_m); отсасывать (уходить igisheva); то же, что fuck around ("What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" 4uzhoj); груши околачивать ("What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" – "Что ты сегодня делал?" – "Да ничего. Просто членом груши околачивал". // Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003 4uzhoj); впустую проводить время; уходить (обыч. употребляется в повелительном наклонении)
庸俗, 解释性翻译 мастурбировать
禁忌用语和脏话 уёбывай! (Vadim Rouminsky); съебаться (MichaelBurov); отъебаться (Vadim Rouminsky)
粗鲁的 проёбывать (деньги Баян); съёбывать (valtih1978); задолбать (It really fucks me off when you do that! • You're fucking me off, dude! 4uzhoj); убраться (So when I saw him at that meeting, I fucked off as fast as I could out of a back door. || В качестве альтернативы прекрасно смотрится (а главное, употребляется) bail out: He hadn't bailed out because he couldn't take the risk. 4uzhoj); убраться (откуда-л.); просирать (деньги Баян)
谩骂 свалить на хер (mviformat); отцепись!; отвалить на хер (Hey, man, fuck off! – Эй, друг, свали на хер! mviformat)
马卡罗夫, 粗鲁的, 俚语 убираться
fuck off!
一般 пошёл на фиг! (Andrew Goff); пошёл ты знаешь куда!; убирайся!
俚语 заткнись!; отвали!
庸俗 отвали! (TaylorZodi); Пиздуй! (Vadim Rouminsky); съеби! (Юрий Гомон); съёбывай! (Юрий Гомон)
禁忌用语和脏话 отъебись! (TaylorZodi)
粗鲁的 отвалить на хер (mviformat); иди к чёрту! (Andrey Truhachev); пошёл в задницу! (Andrey Truhachev); убирайся к чертям! (Andrey Truhachev); иди в жопу! (Юрий Гомон); убирайся к черту! (Andrey Truhachev)
谩骂 мотай отсюда!; пошёл!; отцепись!
非正式的 отстань!
fuck sb. off
粗鲁的 "достать" (кого-л.); надоесть кому-л. до невозможности
 英语 词库
fuck off
庸俗 fuck around (as in: "What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" 4uzhoj)
fuck off!
俚语 get to fuck (КГА)
fuck-off: 13 短语, 7 学科
一般1
委婉的1
庸俗6
禁忌用语和脏话1
粗鲁的1
非正式的1
马卡罗夫2