This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
показать козy (stick thumb between small and ring fingers and index finger between middle and ring fingers usually on both hands – in Russia, stick index and middle finger up in Britain & stick up just middle finger in America Andrew Goff ) ; свалить (4uzhoj ) ; показать кому-нибудь фигу (Andrew Goff ) ; иди ты!... ; отвалить ; отстать (от кого-л.) ; выдающийся ; крутой ; мощный ; сильный
俚语
отвали ; подкалывать ; беззаботно проводить время ; постоянно ошибаться (во всех значениях грубое ругательство) ; онанировать ; относиться несерьёзно (к кому-то, к чему-то) ; накуй (ybelov ) ; болтаться без дела ; ебись конём (vogeler ) ; сваливать ; идти на фиг ("Fuck off!" == "Вали отсюда!" - кричит на Мика Джон в редкий момент ссоры. ) ; лениться ("I don't feel like studying today. So I'll fuck off". == "Что-то мне неохота учиться сегодня, - говорит Джон Мику по дороге в колледж. - Так что я, пожалуй, свалю с занятий". ) ; нах (alternatives for the well-known taboo expression ybelov )
希伯来语
кибенемат (amatsyuk )
庸俗
бездельничать ; ошибаться ; дрочить (igisheva ) ; пиздовать (Vadim Rouminsky ) ; упёрдывать (grigoriy_m ) ; отсасывать (уходить igisheva ) ; то же, что fuck around ("What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" 4uzhoj ) ; груши околачивать ("What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" – "Что ты сегодня делал?" – "Да ничего. Просто членом груши околачивал". // Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003 4uzhoj ) ; впустую проводить время ; уходить (обыч. употребляется в повелительном наклонении)
庸俗, 解释性翻译
мастурбировать
禁忌用语和脏话
уёбывай! (Vadim Rouminsky ) ; съебаться (MichaelBurov ) ; отъебаться (Vadim Rouminsky )
粗鲁的
проёбывать (деньги Баян ) ; съёбывать (valtih1978 ) ; задолбать (It really fucks me off when you do that! • You're fucking me off, dude! 4uzhoj ) ; убраться (So when I saw him at that meeting, I fucked off as fast as I could out of a back door. || В качестве альтернативы прекрасно смотрится (а главное, употребляется) bail out: He hadn't bailed out because he couldn't take the risk. 4uzhoj ) ; убраться (откуда-л.) ; пошёл ты на ...! (to go away; Go away!) ; просирать (деньги Баян )
谩骂
свалить на хер (mviformat ) ; отцепись! ; отвалить на хер (Hey, man, fuck off! – Эй, друг, свали на хер! mviformat )
马卡罗夫, 粗鲁的, 俚语
убираться
一般
пошёл на фиг! (Andrew Goff ) ; пошёл ты знаешь куда! ; убирайся!
俚语
заткнись! ; отвали!
庸俗
отвали! (TaylorZodi ) ; Пиздуй! (Vadim Rouminsky ) ; съеби! (Юрий Гомон ) ; съёбывай! (Юрий Гомон )
禁忌用语和脏话
отъебись! (TaylorZodi )
粗鲁的
отвалить на хер (mviformat ) ; иди к чёрту! (Andrey Truhachev ) ; пошёл в задницу! (Andrey Truhachev ) ; убирайся к чертям! (Andrey Truhachev ) ; иди в жопу! (Юрий Гомон ) ; убирайся к черту! (Andrey Truhachev )
谩骂
мотай отсюда! ; пошёл! ; отцепись!
非正式的
отстань!
俚语
во всех значениях грубое ругательство
庸俗
человек, который ничего не может сделать как следует ; растяпа ; охрененный (Recently built a fuck-off development – an old warehouse on Shoreham Harbour. Abysslooker )
谩骂
онанист ; человек, на которого нельзя положиться ; человек, постоянно допускающий ошибки ; тип
非正式的
здоровенный (часто в комбинации с big, напр., "a (big) fuck-off truck" – "здоровенный грузовик", "a (big) fuck-off cat" – "здоровенный котяра" Рина Грант )
粗鲁的
"достать" (кого-л.) ; надоесть кому-л. до невозможности
英语 词库
庸俗
fuck around (as in: "What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" 4uzhoj )
俚语
get to fuck (КГА )