![]() |
| |||
| начальная прибавка к премии; начальная надбавка к премии (расходы, добавляемые к страховой премии в начальный период выплаты премии) | |||
| торцовая загрузка (барабана стиральной машины) | |||
| перераспределение бюджета за счёт увеличения стоимости первоначального этапа | |||
| фронтальная загрузка | |||
| сосредоточение усилий в начале кампании или работ (nikolkor) | |||
| с фронтальной загрузкой (MichaelBurov) | |||
| торцевая загрузка | |||
| буксировка методом частичной погрузки (Sema84 Sema84) | |||
| фронтальная акустическая нагрузка (громкоговорителя) | |||
| |||
| смещение акцента на начальные этапы (YuliaG); на начальных этапах (YuliaG) | |||
| загружаемый с лицевой стороны (напр., с клавиатуры) | |||
| с передней разгрузкой (погрузчик, самосвал); допускающий загрузку передним ходом (прицеп-платформа для перевозки гусеничных машин) | |||
| концентрация выплат в начале периода; "авансовое" финансирование | |||
| с фронтальной загрузкой (MichaelBurov) | |||
|
front- loading : 53 短语, 26 学科 |
| 一般 | 3 |
| 会计 | 1 |
| 信息技术 | 2 |
| 军队 | 2 |
| 冶金 | 1 |
| 力学 | 1 |
| 商业活动 | 1 |
| 国际关系 | 1 |
| 国际货币基金组织 | 2 |
| 大规模杀伤性武器 | 1 |
| 库页岛 | 3 |
| 建造 | 2 |
| 机械工具 | 1 |
| 机械工程 | 1 |
| 欧洲复兴开发银行 | 5 |
| 汽车 | 2 |
| 油和气 | 1 |
| 石油/石油 | 2 |
| 矿业 | 1 |
| 经济 | 3 |
| 股票交易 | 1 |
| 腾吉兹 | 1 |
| 自动化设备 | 5 |
| 萨哈林岛S | 4 |
| 运输 | 3 |
| 里海 | 3 |