['faulɪŋ] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
запутывание
一般
замасливание ; засаливание (шлифовального круга) ; неправильное срабатывание ; неисправность ; неполадки ; пороховой нагар (при стрельбе) ; обрастание ракушками и водорослями (подводной части судна) ; сранье
Gruzovik, 粗鲁的
сраньё
军队
образование нагара (порохового) ; пороховой нагар
冶金
набегание ; неверное показание (напр., прибора) ; путаница
化学
Слёживание сыпучих материалов, агрегация (Grasssnakie ) ; забивание
医疗的
загрязнение (напр., раны) ; неверное показание прибора
导航
обрастание (напр. подводной части судна)
建造
загрязнение (забивание пор фильтра нежелательными примесями, препятствующее нормальной работе фильтра) ; обрастание (труб, подводной части гидросооружений) ; гниение ; закупорка
技术
биологическое обрастание (судна или гидротехнического сооружения) ; засорение ; образование накипи ; образование осадка ; образование пробки ; столкновение ; внешнее загрязнение (поверхности нагрева) ; замасливание (свечи зажигания) ; обрастание (подводной части судов или гидротехнических сооружений морскими организмами) ; замасливание свечи зажигания ; соударение
机械工程, 过时/过时
наезжание
武器和枪械制造
загрязнение пороховым нагаром (ABelonogov ) ; образование нагара при стрельбы (ABelonogov ) ; образование порохового нагара (ABelonogov )
水泥
неточное показание измерительного прибора
汽车
нагар ; примеси ; образование нагара
油和气
загрязнение электрода (MichaelBurov )
海洋学
обрастание (подводных сооружений организмами)
燃气轮机
загрязнение (напр., компрессора, регенератора)
环境
обрастание
生物学
засаривание ; обрастание (напр., водорослями)
生物技术
загрязнение
石油/石油
биологическое обрастание (морских сооружений; источник: словарь Извекова) ; биологическое обрастание (морских сооружений; источник: словарь Извекова)
空间
замасливание (свечей ПД)
能源行业
неисправное срабатывание
腾吉兹
предельный столбик
自动化设备
движение по траектории, отличной от заданной ; искажение (профиля, формы) ; срезание ; интерференция ; подрезание ; неверное показание прибора неверное показание прибора
自然资源和野生动物保护
обрастание морскими организмами
航海
обрастание (подводной части судна) ; неверное показание (прибора)
药店
засорение мембраны / отложения на мембране (ProtoMolecule )
质量控制和标准
неполадка
运动的
обрастание подводной части (ssn )
钻孔
плохая работа ; примесь
铁路术语
задевание (при негабаритности)
非破坏性测试
загрязнение (электролита) ; заедание (троса) ; засорение (отложениями) ; набегание (столкновение движущихся частей машины, механизма) ; наезд (движущихся частей машины, механизма) ; налёт (нагар) ; обрастание (корпуса судна) ; отложение нагара ; покрытие нагаром ; столкновение (движущихся частей машины, механизма) ; утыкание (столкновение движущихся частей машины)
非破坏性测试, 非正式的
"пачканье"
马卡罗夫
засорение (отверстия) ; засорение отложениями
fouling of a gun barrel ['faulɪŋ] 名词
Gruzovik, 武器和枪械制造
нагар
Gruzovik
засаривать (= засорять) ; запутываться (impf of запутаться )
一般
испачкаться ; пачкать ; пачкаться ; засоряться ; испачкать (She's fouled her diaper. 4uzhoj ) ; обрастать (о дне судна) ; образовать затор (движения) ; сквернословить ; нечестно играть ; игра против правил ; засориться ; испортиться ; испортить ; застопорить (движение) ; создать затор ; столкнуться ; бросать тень (на кого-либо) ; дискредитировать ; запутываться (о снастях, якоре и т.п.) ; мешать (движению) ; образовывать затор (в) ; образовывать пробку ; обрастать ракушками и водорослями (о подводной части судна) ; разлагаться ; испоганить (pf of испоганивать ) ; засорить ; обрасти ; запутать ; марать ; гадить ; мутить ; привести в столкновение ; наткнуться ; играть нечестно ; нарушать правила игры (to break the rules of a game (against) • He fouled his opponent ) ; загрязнять (to make dirty, especially with faeces • Dogs often foul the pavement )
Gruzovik, 航海
заедать (impf of заесть ) ; заесть (pf of заедать )
Gruzovik, 非正式的
гадить (impf of нагадить ) ; испоганивать (impf of испоганить ) ; паскудить ; испоганить (pf of испоганивать )
具象的
отделать (испачкать Супру )
军队, 技术
запутываться (о канате)
冶金
неправильно показывать (о приборе)
包装
испачкать
导航
обрастать (напр. о подводной части судна) ; запутываться ; задевать (за)
技术
засорять ; загрязнять ; отравлять (катализатор) ; сталкиваться ; ударяться (о препятствие) ; запачкаться ; запачкать ; соударяться ; неправильно показывать ; врать (о приборе)
技术, 航海
заедаться ; заесться
技术, 过时/过时
замарать
机械工程, 过时/过时
засаливать (шлифовальный круг)
汽车
наезжать ; наталкиваться ; портить
游艇
обрастать водорослями ; обрастать ракушками
篮球
нарушить правила (обычно по отношению к игроку другой команды) ; сфолить
聚合物
обрастать морскими организмами
自动化设备
искажать ; неверно показывать (о приборе) ; забивать ; набегать
自然资源和野生动物保护
разбавлять ; разлагать ; растворять
航海
запутаться ; запутывать ; сцепиться ; загораживать дорогу другой шлюпке (на гонках) ; загораживать дорогу другой яхте (на гонках) ; наваливаться (на) ; наматывать ; наматываться ; запутываться (о снастях) ; обрастать (о подводной части корабля) ; сталкиваться (с)
航海, 过时/过时
обмотать ; обмотаться
装甲车
засаливаться
运动的
фолить (4ooo ) ; нарушать правила игры ; сделать неправильный ход
造船
задеть ; намотаться
道路工程
загрязнить
钻孔
гнить ; загрязняться
铁路术语
зацепить ; неправильно срабатывать ; задевать
非正式的
гадиться ; испоганиваться ; испоганиться ; нагадить ; загадить ; загаживать ; курочить (MichaelBurov )
非破坏性测试
загрязнять (электролит) ; замасливать ; набегать (о движущихся частях машины, механизма) ; покрываться нагаром ; наезжать (о движущихся частях машины, механизма) ; образовывать налёт ; сталкиваться (о движущихся частях машины, механизма, of)
非破坏性测试, 非正式的
"пачкать"
马卡罗夫
искажаться ; образовывать затор, пробку ; портиться ; бросать тень ; запутывать (о снастях) ; засорять (отложениями) ; отравлять (КТ)
马卡罗夫, 运动的
врезаться