词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

for the avoidance of doubt

强调
一般 во избежание сомнения (Elina Semykina); во избежание разночтений (Alex Lilo); во избежание сомнений (Jenny1801); во избежание недоразумений (reverso.net kee46); во избежание любых сомнений (reverso.net kee46); во избежание каких-либо сомнений (reverso.net kee46); во избежание неясности (reverso.net kee46)
合同 во избежание двусмысленного толкования (Jenny1801)
商业活动 уточним (разумеется, такой перевод уместен только в переписке или беседе, но никак не в договорах Rori)
法律 настоящим уточняется, что (sankozh); во избежание неоднозначного толкования (sankozh); во избежание неопределённости (более употребительно в русскоязычной юридической прессе и комментариях, насколько позволяет судить "Консультант" Евгений Тамарченко); для исключения неопределённости (в текстах договоров 4uzhoj); во избежание неоднозначности (Alex Lilo); уточняем, что (zhvir); во избежание неясности в толковании (zhvir); во избежание двусмысленности толкования (zhvir)
For the avoidance of doubt
合同 При отсутствии иных договорённостей между сторонами
for the avoidance of doubt
: 2 短语, 2 学科
一般1
非政府组织1