词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 短语
footings 名词强调
经济 итог (столбца цифр); заключительная строка баланса
footing ['futɪŋ] 名词
一般 устойчивое положение ног; материал для вязки носка и пятки чулка; фундамент; основание; площадь соприкосновения; прочное положение (в обществе, учреждении и т. п.); сумма столбца цифр; итог столбца цифр; опора для ноги; основа (bookworm); взаимоотношения; подножие; опора; итог; точка опоры; место для ног; подошва (стены); бык (у моста); учреждение; установление; состояние; оседлость; водворение на место; вступление; ступание; хождение; шаг; топанье; топтанье; пляска; след; стезя; тропинка; поступки; подведение итога; самое простое кружево
Gruzovik, 具象的 почва
会计 оборот (также movement – англ.)
信息技术 служебная постинформация (напр., в конце массива данных или программы)
具象的 лад
军队, 技术 итог (в конце столбца цифр); коротыш (под лежнем); подкладка; сумма (в конце столбца цифр); фундаментная плита
化学 кристаллы сахара, вводимые в варочный аппарат для возбуждения кристаллизации в увариваемом сиропе
商业活动 устойчивое положение; положение; итог (столбца цифр)
地震学 одиночный фундамент
库页岛 опорная конструкция
建筑学 основание (здания); подошва фундамента
建造 опорное уширение (стопы, колонны, сваи); фундаментный башмак; ленточный фундамент (Скоробогатов); нижняя, уширенная часть фундамента; нижняя, уширенная часть стены; подкосоурная балка; фундаментный блок; подушка; подколонник; башмак под колонну; фундаментный стакан
技术 затравка (в производстве сахара); подошва; нижний подстилающий строй; нижний строй
桥梁建设 фундаментный блок (башмак); опорное уширение (колонны, сваи)
水利工程 основание (сооружения); подошва (фундамента)
汽车 опора для ног; сумма
油和气 опора морского бурового основания (MichaelBurov)
测谎 внесение дополнительной информации в виде вертикальных полей (в системе обработки текста)
лежень (железобетонный под трансформаторные подстанции, к примеру. Различают pad footing (наш отечественный Т-образный), stepped footing и sloped footing. Bauirjan)
石油/石油 грунт (на который ставится буровая вышка); кристаллы сахара, вводимые в варочный аппарат; пласт (на который опирается башмак обсадной колонны); фундаментная опора (морского основания)
石油和天然气技术 фундаментная опора морского основания
矿业 подошва выработки
糖生产 подкачка
纺织工业 простое хлопчатобумажное кружево; узкое полотно тюля с кромками
经济 оборот по счету (МСФО О. Шишкова)
经济, 美国人 итог по столбцу
航海 днищевая слань (в шлюпке); закреплённая рыбина (на шлюпке)
装甲车 характер соприкосновения движителя машины с грунтом; .характер соприкосновения движителя машины с грунтом
计算 нижний колонтитул (translator911)
运动的 бег трусцой (oyorl); прогулка (Sergei Aprelikov); поход (Sergei Aprelikov)
钻孔 нижний слой; опорный башмак; подстилающий слой
音乐 ножная аппликатура органа
footings: 569 短语, 57 学科
一般137
会计4
信息技术13
修辞格2
具象的10
军队29
农业1
医疗的2
名言和格言1
商业活动5
地质学1
地震学15
外交10
媒体1
建筑学5
建筑结构1
建造101
惯用语15
技术55
摄影1
政治2
教育1
数学1
曲棍球2
林业2
核能和聚变能1
桥梁建设3
1
水利工程8
油和气6
油田2
法律2
热工程1
生产1
电子产品16
电气工程3
石油/石油5
石油和天然气技术5
矿业7
纺织工业1
经济8
美国人3
自然资源和野生动物保护1
航海1
计算1
计算机网络2
运动的1
运输1
道路工程8
道路建设1
里海3
钻孔1
铁路术语6
银行业3
非正式的3
食品工业1
马卡罗夫46