|
|
一般 |
припарка |
|
foment [fə(ʊ)ˈment, ˈfəʊˌment] 动词 | |
|
Gruzovik |
подстрекать (impf of подстрекнуть); подстрекнуть (pf of подстрекать); примачивать (impf of примочить); примочить (pf of примачивать); делать примочку |
一般 |
раздувать (ненависть, беспорядки и т. п.); разжигать; класть припарки; раздуть; разжечь; быть рассадником (зла, преступности и т.д. kmar); лечение припарками; применение припарок; класть припарку; согревать; пробуждать (Pippy-Longstocking); побуждать (Pippy-Longstocking); оживлять (Pippy-Longstocking); провоцировать (Pippy-Longstocking); подбивать (Pippy-Longstocking); содействовать (Pippy-Longstocking); поднять (as in "dissent," "revolt," etc. Liv Bliss); примачивать; примачиваться; примочить; положить припарку; делать примочка; подстрекаться; смутить (trouble); смутиться (trouble); смущать (trouble); смущаться (trouble); класть примочки; подзуживать (к бунту и проч. Рина Грант); спровоцировать (Former defense secretary says assault on US Capitol "was fomented by Mr. Trump" Mr. Wolf) |
Gruzovik, 医疗的 |
припаривать (impf of припарить) |
Gruzovik, 非正式的 |
смутьянничать (violence, revolt, etc.; = смутьянить); смутьянить (violence, revolt, etc) |
具象的 |
раздуваться; раздуться; разжечься; разжигаться; раздувать |
军队 |
нагнетать |
医疗的 |
потенцировать (MichaelBurov); припарить; активизировать (MichaelBurov); припариваться; замышлять; возбуждать; поддерживать |
罕见/稀有 |
наповаживать (Супру); поущать (Супру) |
非正式的 |
смутьянить (violence, revolt, etc); смутьянничать (violence, revolt, etc) |
马卡罗夫 |
делать примочки; припаривать; побуждать к революции |