|
|
Gruzovik |
разломка; растреснуть; растреснуться |
一般 |
трещина (на коже); надлом (кости); расселина; излом; расщелина; борозда (мозга); щель; язва; разногласие (Bullfinch); расхождение во взглядах (Bullfinch); трещина на стекле (но герметичная) для сравнения с crack (трещина, не герметичная Vladimir_B) |
Gruzovik, 过时/过时 |
расседина; расщелиться |
养鱼 |
трещина (почвы dimock) |
农业 |
расщеп |
包装 |
надрыв |
医疗的 |
фиссура; извилина; фиссура зуба; трещина кости; фиссура (зуба); трещина (кости); трещина |
医疗的, 马卡罗夫 |
трещина на коже |
塑料 |
разрыв (в пено- и поропластах) |
导航 |
разрыв |
库页岛 |
трещина в породе |
建造 |
разрыв (в горной породе) |
微电子学 |
микротрещина |
技术 |
рванина |
数学 |
бороздка |
机械工程, 过时/过时 |
закалочная трещина |
材料科学 |
волосная трещина |
气体加工厂 |
разрыв сплошности (угольного пласта на месте его залегания); трещина в пласте |
水肺潜水 |
разлом (в скале или кости) |
油田 |
дизъюнктивное нарушение; разрывное нарушение |
牙科 |
фиссура эмали (MichaelBurov); эмалевая бороздка (MichaelBurov); нарушение эмали зубов (MichaelBurov); недостаточность эмали зубов (MichaelBurov); бороздка на поверхности зуба (MichaelBurov) |
电子产品 |
скол; скалывание |
石油/石油 |
заполнение трещин; щель (в породе) |
矿业 |
разрыв (в породе) |
纸浆和造纸工业 |
морозобоина; морозобой |
解剖学, 植物学 |
щель в органе |
道路工程 |
трещина (в породе) |
香水 |
царапина |
马卡罗夫 |
трещина (дефект, напр., сыра); разлом |
黄金开采, 地质学 |
трещина большая (Jewelia) |
|
|
医疗的 |
щели |
|
|
一般 |
растрескиваться; раскалывать; наносить трещины; расколоть; растрескаться; надламывать; надламываться; надломать; надломить; надломиться; раскалываться; расколоться; разделять; расщелять |
Gruzovik, 过时/过时 |
расщеляться (impf of расщелиться) |
医疗的 |
покрываться трещинами |
微电子学 |
образовать трещины; образовывать трещины |
技术 |
расщеплять |
电子产品 |
расщепляться |
过时/过时 |
расщеляться |
|
|
一般 |
щелевой |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 石油/石油 |
fis |