词典论坛联络

   英语 俄语 +
Google | Forvo | +

first-world problems

强调
具象的 "мелкие бриллианты" (Вариант перевода в некоторых контекстах • Как гласит русская поговорка: «У кого-то щи пустые, а у кого-то жемчуг мелкий». И тот, и другой считают себя бедными. || Существует также вариант поговорки "...у кого-то бриллианты мелкие" А.Ошис hse.ruWe here in America, we joke around about first-world problems like 'I couldn't afford the new Iphone this year, so I'll have to use last year's thousand-dollar Iphone.' (beginning at 05:06) rumble.com Alexander Oshis); "мелкий жемчуг" (Вариант перевода в некоторых контекстах • Как гласит русская поговорка: «У кого-то щи пустые, а у кого-то жемчуг мелкий». И тот, и другой считают себя бедными. hse.ruWe here in America, we joke around about first-world problems like 'I couldn't afford the new Iphone this year, so I'll have to use last year's thousand-dollar Iphone.' (beginning at 05:06) rumble.com Alexander Oshis)
非正式的 проблемы первого мира (обычно связаны с жизнью среди высоких технологий и по сути проблемами не являются, напр., – плохо работающий Wi-Fi bojana); "зажрались" (said when someone is frustrated by extremely unimportant things SirReal)
first-world problem
俚语 проблема "первого мира" (трудность, связанная с существованием в высокоразвитом цивилизованном обществе, над которой любой житель страны третьего мира, скорее всего, посмеялся бы; напр., плохо работающий Wi-Fi или неудачный выбор соуса WiseSnake)
非正式的 проблема богатых (Баян); проблема сытой жизни (Баян); проблема богачей (Баян)