词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +

名词 | 动词 | 形容词 | 短语

firing

['faɪ(ə)rɪŋ] 名词
强调
Gruzovik вспламенение; перестрелка; разжиг
一般 кучный обжиг; огневой бой; запал; отстрел; стреляние; обжиг в кучах; растапливание; поджигание; сжигание топлива; стрельба; производство выстрела; работа (реактивного двигателя); обжиг; отопление; пальба; произведение выстрела или взрыва; паление шпуров; прижигание; произведение взрыва; произведение выстрела; увольнение с работы; выкаливание (керамики); обжиг (кирпичей); топливо
Gruzovik, 军队 огневой бой; огненный бой
Gruzovik, 技术 кучный обжиг
Gruzovik, 植物病理学 обжог (= ожог)
Gruzovik, 武器和枪械制造 стреляние
Gruzovik, 炸药 запал
Gruzovik, 矿业 отпал (= отпалка)
Gruzovik, 陶瓷 выкалка
信息技术 зажигание (тиратрона); активизация (узла сети)
军队 пуск (ракеты); запуск (двигателя); ревун; ведение огня; обстрел (Who is responsible for the firing remains unclear: both sides have weapons within range of the positions that have come under fire.)
军队, 技术 воспламенение (запала)
军队, 航空 стрельбы
农化 ожог
冶金 разогрев (печи)
化学 запаливание
北美 увольнение (mainly US, an act of removing someone from their job (Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Thesaurus) • the incident that led to the firing of five employees ART Vancouver)
地球物理学 взрывное возбуждение
地质学 отладка; подрыв
媒体 запуск (схемы или триггера)
导弹 работа
工程, 过时/过时 воспламенение запала подрывного заряда
库页岛 включение
建造 запал шпура; взрывание заряда; кальцинирование; взрывание шнуров; зажигание шнуров
心理学 возникновение потенциала действия; разряд (импульсов)
技术 возбуждение; воспламенение; горение; зажигание; обогрев; отпирание (электровакуумных приборов; напр. вентиля); разжигание; сжигание; топка (процесс); падение; вжигание (толстых плёнок); огневое взрывание; огневой обогрев; прострел; отжиг электровакуумных приборов; вспышка; запускающий импульс; поджигание (напр. тиратрона)
技术, 过时/过时 растапливание углём; заполнение углём; засыпка углём; добывание породы огневой работой
数学 огонь
无线电学 пуск; воспламенение (заряда)
机械工程, 过时/过时 засыпка; загрузка
林业 пуск пала; розжиг
桥梁建设 взрывание зарядов
植物学, 病理 обжог
武器和枪械制造 отстрел (патрона Gaist)
气象 запуск (двигателя, ракеты)
水泥 шпуров
汽车 увольнение; отапливание; загрузка топлива
油田 загорание
消防和火控系统 запуск (ракетного двигателя); подрывание
炸药 инициирование (Dianka)
热工程 загрузка топки углём; отопление (топки каким-либо топливом)
焊接 отпирание (напр. тиратрона)
牙科 обжиг фарфора (MichaelBurov); термообработка фарфора (MichaelBurov); обжиг керамики (MichaelBurov); термообработка керамики (MichaelBurov)
生态 выгорание
电子产品 включение (отпирание); разведение огня; поджог; зажигание; свечение; запуск; насыщение сердечника
电气工程 розжиг горелки (MichaelBurov)
石油/石油 разведение открытого огня; взрывание зарядов (в скважине); выстрел; нагревание; обжигание; простреливание; нагрев; взрыв (перфоратора, торпеды); прокаливание
矿业 отпал; взрывание; взрывание зарядов в скважинах
矿业, 汽车 воспламенение (топливной смеси); зажигание (топливной смеси)
矿业, 马卡罗夫 паление (шпуров)
矿物学, 马卡罗夫 огневые работы
硅酸盐行业 обогрев (печи)
神经网络 активация (нейрона clck.ru dimock)
空气流体动力学 выстреливание; запуск (ракеты)
空间 включение (двигателя); запуск двигателя; огневое ракетного двигателя испытание (run); пуск ракеты
纺织工业 ржавчина льна (болезнь грибкового происхождения)
能源系统 горячий пуск (etania)
能源行业 розжиг топлива; сброс аварийных стержней системы защиты и управления ядерного реактора
自动化设备 выстрел (напр., из пистолета для забивки крепежа); зажигание (напр., разряда на дисплее); срабатывание
航天 воспламенение (топлива); огневое испытание (ракетного двигателя); пожар; воспламенение запала; воспламенение топлива; производство взрыва; включение двигателя; испытательное включение двигателя; работа двигателя; запуск (двигател)
航海 боевая стрельба; выстреливание аварийных стержней реактора; разводка котла; сброс аварийных стержней реактора; согласование теоретического чертежа корабля; файринг (норвежский рыболовный бот вк)
航空 воспламенение (напр., заряда, топлива); применение средств поражения с их отделением в горизонтальной плоскости, стрельба (относится и к средствам РЭБ/П и стрелковому вооружению в проемах дверей ROMAN-lietenant)
航空医学 залп (импульсов); разряд
赌博 крупная ставка (Interex)
造船 разведение огня в топке
铁路术语 сжигание (топлива)
阿波罗-联盟号 срабатывание двигателя
非正式的 допалить; обстрелка (at); допаливание
香水 жжение; покраснение
马卡罗夫 возникновение разряда; выжигание; зажигание (электровакуумных приборов); насыщение реактора; насыщение сердечника (в магнитном усилителе); обжиг (керамических изделии); обжиг (напр., керамики); огневая сушка (табака, чайного листа); отпалка; прижигание термокаутером; работа реактивного двигателя; сгорание; взрывные работы
鱼雷 залп; очередь
firing of a furnace ['faɪ(ə)rɪŋ] 名词
Gruzovik разогрев
firing at ['faɪ(ə)rɪŋ] 名词
Gruzovik, 非正式的 обстрелка
firing of pottery ['faɪ(ə)rɪŋ] 名词
Gruzovik выжаривание
firing a furnace ['faɪ(ə)rɪŋ] 名词
Gruzovik разжигание
rocket firing ['faɪ(ə)rɪŋ] 名词
空间 запуск ракетного двигателя
fire ['faɪə] 动词
Gruzovik разжигать (impf of разжечь); пальнуть (semelfactive of палить); рассчитать (pf of рассчитывать); дать расчёт
Игорь Миг снять (уволить)
一般 обжигать (о кирпичах, керамике; (of china, pottery etc.) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen • The ceramic pots must be fired); палить; прогонять; выгнать; прогнать; воспламениться; топить (печь); затопить; загореться; воодушевлять (to make (someone) enthusiastic; to inspire • The story fired his imagination); воодушевить; возбудить; сушить (чай и т. п.); высушить; зажечь; поджечь; прижигать (калёным железом); обжечь; отставить (as in, "to fire someone from their job." Напр., "Ельцин отставил молодых реформаторов" jellinek); зажигать; возбуждать; воспламенять; увольнять (to send away someone from his/her job; to dismiss • He was fired from his last job for being late); поджигать; воспламеняться; стрелять (to operate (a gun etc.) by discharging a bullet etc. from it; often with at or on; to aim and operate a gun at; to shoot at • 1) on/upon – shoot with purpose to hit and destroy/kill the target; 2) at – shoot in direction of target, attempting to hit but possibly missing it, or not doing any significant damage (cover fire); He fired his revolver three times; They suddenly fired on us; She fired at the target); взорваться; взрывать мину; выставить со службы; выстреливаться; забить; обстреливаться (at, upon); обстреляться (at, upon); прострелять; пускаться; пуститься; разжечься; разжигаться; рассчитаться; рассчитываться; стрельнуть; стреляться; топиться; уволиться; увольняться; утопить; бросать; засыпать (оскорблениями и т.п.); швырять; снимать с работы; выпалить (слова suburbian); взорвать; распалять; вспылить; плавить (металлы); бить (with из, a weapon); выбрасывать; выпустить (напр., снаряд, сигнальную ракету и т.п. 4uzhoj); 'обстреливать 'чужие ворота в футболе; наносить удары по воротам, "палить" по воротам) (Alex Pike); вести огонь; вести стрельбу (4uzhoj); снять с работы; выпускать (a bullet, shell, etc.); произвести (a shot); производить (a shot); пускать; пустить; рассчитывать; производить выстрел (to send out or discharge (a bullet etc.) from a gun etc. • He fired three bullets at the target)
Gruzovik, 具象的 воспламенить; дать по шапке (увольнять с работы)
Gruzovik, 军队 водить огонь
Gruzovik, 恰当而形象 бить
Gruzovik, 技术 обжигать (impf of обжечь)
Gruzovik, 武器和枪械制造 пустить (снаряд, ракету и т.п.); бить
Gruzovik, 消防和火控系统 разжечь (pf of разжигать)
Gruzovik, 炸药 взрывать (impf of взорвать)
Gruzovik, 矿业 отпалить (pf of отпаливать)
Gruzovik, 过时/过时 пущать (= пускать); сослать (pf of ссылать); ссылать (impf of сослать)
Gruzovik, 陶瓷 выкаливать (impf of выкалить); выкалить (pf of выкаливать)
Gruzovik, 非正式的 выкидывать (impf of выкинуть); выставлять со службы; вышибать со службы; разгонять (impf of разогнать); разогнать (pf of разгонять); выкидать; пугануть; пужануть (= пугануть); тарарахать; хлобыснуть; хлобыстать; хлобыстнуть; садануть
俚语 бросать мяч; предложить уйти по собственному желанию
信息技术 возбуждаться; запускаться; срабатывать
具象的 воспламенить (up); воспламенять (up)
具象的, 非正式的 полыхнуть
军事术语 работать (at someone – по кому-либо 4uzhoj)
军队 обстрелять (at, upon • Separatists on Saturday fired three times on the Schastya checkpoint using mortars and heavy anti-tank grenade launchers, as ceasefire violations by separatists along the frontline increased to 136 from 66 on Friday, the military said on its Facebook page.); вести огонь (MichaelBurov); обстреливать (MichaelBurov)
军队, 技术 взрываться; срабатывать (о взрывателе и т. п.)
军队, 过时/过时 прижигать; произвести выстрел
农业 загореть; зажигаться
冶金, 过时/过时 работать на (том или ином топливе)
加拿大人 увольнять ('с работы MichaelBurov)
化学 жечь
商业活动 выгонять с работы; освободить от должности (Andrey Truhachev); увольнять со службы (Andrey Truhachev); уволить со службы (Andrey Truhachev); уволить с работы (Andrey Truhachev); снимать с должности (Andrey Truhachev); освобождать от должности (Andrey Truhachev); отстранять от должности (Andrey Truhachev); отстранить от должности (Andrey Truhachev)
地球物理学 стрелять; производить выстрел (в скважине)
地质学 производить отладку; палить шпуры
声学 обжигать (кристалл)
外交 воодушевляться; воспламенять (-ся)
导弹 провести огневые испытания (After several days (and long nights) preparing his new UK rocket facility, Daniel Jubb and his Falcon rocket team successfully fired the development 6 inch diameter hybrid rocket today. 4uzhoj); прожечь ракету (испытать MichaelBurov); прожигать ракету (испытывать MichaelBurov); запускать (ракету или снаряд); проводить огневые испытания (MichaelBurov); проводить огневое испытание (MichaelBurov); провести огневое испытание (MichaelBurov); огневые испытания (MichaelBurov); запустить ракету (MichaelBurov); запускать ракету (MichaelBurov); выполнить огневое испытание (MichaelBurov); выполнить огневые испытания (MichaelBurov); провести прожиг ракеты (MichaelBurov); проводить прожиг ракеты (MichaelBurov); прожечь ракету (damage MichaelBurov); прожигать ракету (damage MichaelBurov)
建造 топить
情绪化 выбросить с работы (MichaelBurov); выкинуть с работы (MichaelBurov)
技术 детонировать (заряд ВВ); обогревать; отапливать; подвергаться изменениям под действием огня; прокаливать; сушить на открытом огне (табак, чайный лист); взрывать; забрасывать топливо; разводить огонь; простреливать; зажечься; отжигать (электровакуумные приборы); обжечься; обжигаться; обжигать (керамические изделия); прокаливаться; прокалить; прокалиться
技术, 过时/过时 растопить; зажигать скважины; зажигать шпуры
政治 осуществить запуск (ракеты, a missile)
新闻风格 снять с должности (Andrey Truhachev)
机械工程, 过时/过时 затопить (котел и т.п.)
林业 выгонять (увольнять)
武器和枪械制造 выпускать (пулю, снаряд igisheva)
汽车, 过时/过时 зажигать; воспламенять
汽车, 马卡罗夫 воспламенять; зажигать
油田 включать
法律 увольнять с должности; увольнять с работы
热工程 растапливать
照片 фотографировать со вспышкой (zabic)
生产 работать на (о топливе MichaelBurov)
电子产品 инициировать разряд; зажигать (разряд); обжигать; светить; светиться
石油/石油 перфорировать; производить выстрел; производить взрыв (в скважине)
矿业 гореть; производить взрывание; взрывать; воспламенять (ся); отпаливать; отпаливаться
硅酸盐行业, 马卡罗夫 выводить печь
空间 включать двигатель; включать ракетный двигатель; производить пуск
编程 запустить фактически (выполнить переход ssn); выполнять (Alex_Odeychuk); запускать на выполнение (Alex_Odeychuk); инициировать (fire an event — инициировать событие Alex_Odeychuk)
美国人 увольнять (/с работы MichaelBurov)
老兵专用医药 прижечь
聚合物 сжигать
肉类加工 нагревать
自动化设备 активизировать
航天 выстрелить; запускать (ракетный двигатель); запустить; включить двигатель; производить пуск (ракеты)
航海 пускать (ракету); запускать (ракету)
计算机网络 отправить (fire a message – отправить сообщение Alex_Odeychuk)
计量学 запускать (прибор однократного действия)
财政 давать расчёт
跳伞 фитилить (mufasa)
过时/过时 ссылаться
运动的 "обстреливать " (чужие ворота в футболе; наносить удары по воротам, "палить" по воротам Alex Pike)
造船 выстреливать; разогревать
阿波罗-联盟号 срабатывать (о двигателе, пиросредствах)
非标 выкинуть с работы (igisheva); вышвырнуть с работы (igisheva)
非正式的 уволить; выкидываться; выкинуться; выпаливаться; пропаливать; пульнуть (from gun); пулять (from gun); разгоняться; разогнаться; садить; тарарахнуть; выжариваться; пропалить; выгнать с работы; выпаливать; сократить; сокращать; строчить; трахнуть; выбросить (с работы MichaelBurov); выкинуть (с работы MichaelBurov)
非破坏性测试 запускать
马卡罗夫 локализовать пожар; прижигать термокаутером; производить отпалку; загораться (об электрической дуге)
黄金开采, 矿物加工 плавить (Jewelia)
firing ['faɪ(ə)rɪŋ] 动词
航天 зажигать; воспламенять; стрелять; включать; запускать (ракетный двигатель); производить пуск (ракеты)
fire! 动词
一般 пуск! (команда)
军队 огонь! (MichaelBurov); пали! (рус. – уст. MichaelBurov)
过时/过时 пли! (Anglophile)
fire at ['faɪə] 动词
Gruzovik, 非正式的 выпаливать; выпалить (pf of выпаливать)
fire on ['faɪə] 动词
Gruzovik, 军队 вести огонь по
fire pottery ['faɪə] 动词
Gruzovik, 非正式的 выжарить (pf of выжаривать); выжаривать (impf of выжарить)
of a weapon fire ['faɪə] 动词
非正式的 строчить
fire at/upon ['faɪə] 动词
Gruzovik обстрелять (pf of обстреливать)
fire from gun ['faɪə] 动词
Gruzovik, 武器和枪械制造 пульнуть (pf of пулять)
fire a weapon ['faɪə] 动词
Gruzovik, 非正式的 палить (impf of выпалить)
firing ['faɪ(ə)rɪŋ] 形容词
一般 стреляющий; огневой; спусковой; расстрельный
Gruzovik, 技术 обжигальный (= обжигательный); обжигательный
Gruzovik, 过时/过时 огненный (= огнестрельный)
化学 воспламеняющий
技术 печной; обжигальный
生理 возбуждённый (dzimmu)
自动化设备 включающий; запускающий; возбуждающий
装甲车 боевой
马卡罗夫 огнестрельный; отпалочный
 英语 词库
firing ['faɪ(ə)rɪŋ] 名词
军队, 缩写 firg
firing capability
: 6 短语, 3 学科
军队2
政治3
航天1