词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
field [fi:ld] 名词强调
Gruzovik разработка; профиль
一般 большое пространство; участок; сражение; область; круг наблюдения; поле действия; фон (картины и т. п.); пространство (предмета); пашня; полоса; поприще (of endeavor); прииск; сфера; нива; отрасль; аэродром; грунт (картины); большое протяжение; сфера наблюдения; все участники состязания; поход (bojana); полевой; поле сражения; спортивная площадка; среда (работать в одной среде = work in the same field Tanya Gesse); область наблюдения; площадка; сфера деятельности; равнина; поход; поле (щита); протяжение (предмета); обширность (предмета); дело; бейсбольное поле; поле для крикета; грунт (картины); строко-графа (Каждая строко-графа должна содержать информацию (не быть пустой), при отсутствии данных ставится прочерк = Every field must be filled in (not left blank); no data being available, strikethrough shall be applied Alexander Demidov); графа (a part of a record, representing an item of data. COED Alexander Demidov); луг; предмет
Gruzovik, 农业 клин
Gruzovik, 地质学 месторасположение
Gruzovik, 方言 лан
радиоакт. радиационное поле (of a radiation, a two-dimensional distribution); радиационное двумерное распределение (of a radiation, a two-dimensional distribution)
专利 область (деятельности, экономики и т.д.); территория
互联网 окошечко (на интернетной страничке для ввода данных pelipejchenko)
会计 группировка сходных признаков
俚语 улица (He out standing in the field, waiting for a bus. Interex)
信息技术 группа разрядов (напр., числа); область исследований
公证执业 поле (ancient Russian law)
具象的 нива (of endeavor); поле (of activity)
军队 район; сектор (наблюдения, обстрела); сектор (наблюдения, обстрела Киселев); район развёртывания; учебный плац; категория; минное поле; поле (боя)
军队, 技术 участок (наблюдения, обстрела)
农业 отрасль (of knowledge); сфера действия; жатва; делянка; рынок; кл (Это существительное, а не сокращение)
冶金 напряжённость поля
制图, 地形 местность
商业活动 область деятельности; район сбыта; периферия бизнеса
图书馆员 поле данных
地球物理学 поле (место проведения наблюдений  ( ru">а.череповский,); физическое поле; поле; полевой (место проведения наблюдений); полевые условия
地质学 месторождение нефти или газа (Словом field обозначаются только месторождения нефти и газа (иногда подземных вод). В остальных случаях – mineral deposit. То есть без прилагательного (oil, gas) слово field не переводится как "месторождение". MichaelBurov)
地质学, 电视 полукадр (поле)
天线和波导 волна
媒体 возбуждение; пространство; одна половина ТВ-изображения (чётные или нечётные строки развёртки, два поля накладываются или перемежаются с образованием одного кадра или полного изображения); кадровая область камерной съёмки; область, охватываемая камерой при съёмке; важнейшая часть изображения; площадь поля съёмки; площадь картинной плоскости; кадровая область камерной съёмки, обычно отмечаемая на целлулоидном листе для использования в мультипликации или на графике; применительно к линзе — область в плоскости изображения, за пределами которой не может быть получена приемлемая чёткость; применительно к сцене — поле эквивалентно термину «field of view» см. (т.е. область, охватываемая объективом камеры в любой момент)
安全系统 поле видеокадра; поле (полукадр)
导航 зона; группа разрядов (числа); установленные границы записи
建造 поле; месторождение (полезных ископаемых); прямой простенок (кирпичной стены); угловой простенок (кирпичной стены); посадочная площадка
技术 зона (открытое); обмотка возбуждения; подмагничивание; участок кирпичной стены между проёмами; газовое месторождение; газовый промысел; группа колонок; нефтяное месторождение; нефтяной промысел; эксплуатация (lyoshazharik)
摄影 место съёмки
收音机 радиополе
教育 предмет (sankozh); направление (ART Vancouver); дисциплина (sankozh)
数学 корпус; область рациональности
数学, 代数 тело
无线电定位 карта местности (на экране индикатора)
机器人 группа разрядов (кодового слова)
林业 полевые условия (опыта)
核物理, радиоакт. поле излучения (of a radiation, a two-dimensional distribution)
клетка; группа участников турнира; поля вокруг короля
植物学 полевой (лат. agrarius); полевой (лат. agrestis)
气体加工厂 подземный газогенератор
水利工程 строительный участок
汽车 область (науки, промышленности и т. п.)
油和气 промысел; фонд (В некоторых проектных документах некоторых компаний фондами называются месторождения, входящие в состав группы месторождений. Контекстуально. Bauirjan); участок (если имеется в виду месторождение Bauirjan); месторождение
消防和火控系统 поле (электрическое, магнитное)
热工程 монтажная площадка; площадка (электростанции)
生产 по месту (указание на чертеже: field cut to a proper size – обрезать по месту в нужный размер MichaelBurov)
电子产品 возбуждение (тока); группа символов; поле зрения; поле перфокарты; место монтажа; поле (1. физическое поле (напр. электромагнитное) 2. величина, характеризующая физическое поле 3. (открытое) пространство; область: зона 4. вчт. полукадр (в системах отображения с чересстрочной развёрткой) 5. поименованная группа данных; элемент данных; столбец данных 6. обрабатываемая отдельно группа разрядов 7. кольцо с ненулевыми элементами, образующими абелеву группу по операции умножения 8. сфера деятельности; область интересов); полигон; поле боя (напр. в компьютерных играх)
电机 поле возбуждения (MichaelBurov); ток возбуждения (MichaelBurov)
电气工程 магнитное возбуждение; магнитное поле
电视, 马卡罗夫 кадр; поле (кадра)
石油/石油 поле (акустического каротажа; гравитационное; магнитное; источник: словарь Извекова)
石油和天然气技术 залежь
矿产品 месторождение (разрабатываемая залежь, залежь коммерческого значения)
竞技 участники
纳米技术 сфера применения
纹章 поле (щита); поле поля (щита); часть поля (щита)
纹章, 马卡罗夫 поле щита
纺织工业 грунт (напр., ткани)
经济 участок (сфера деятельности)
编程 индустрия (компьютерная ssn)
能源行业 область (применения, исследования и пр.); ступень (напр., электрофильтра на ТЭС); поле (физической величины)
自动化设备 область (науки)
航海 протяжение; поле (напр., электрическое, магнитное)
航空 длина площадки; оперативная точка базирования (воздушных судов); сфера (применения); посадочная площадка
艺术, 马卡罗夫 фон (картины)
苏维埃 фронт (На фронте созидания народного суда вы доказали народу свою преданность. Boris Gorelik)
计算 поле (as unit of data record)
计算机网络 сегмент (адреса Alex Lilo)
财政, 信息技术 часть записи в базе данных
赛马 все лошади участвующие в гонке
过时/过时 чреда (of activity)
运动的 поле (площадка); основная группа гонщиков на трассе гонки; площадка для игр; игроки; участники охоты; участники состязания
钻孔 бассейн; область науки; область применения
铁路术语 полюсные катушки; индуктор; область (техники)
铁路术语, 电子产品 ампервитки
非正式的 часть
马卡罗夫 участок (кирпичной стены между проёмами или углами здания); площадка (для какой-либо цели); сфера; применение; сфера (исследования, применения); бассейн (обл. залегания и разработки полезных ископаемых); бассейн (область залегания и разработки полезных ископаемых); битва; возмущение; гладкая сторона монеты; данные натурных измерений; данные полевых измерений; зона зацепления (зубчатых колёс); монтажное соединение; область (исследования, применения); область (отрасль знаний, деятельности); область (отрасль науки); область знаний; область контакта; обширность; открытое пространство; поле битвы; поле величины; поле деформации; поле констант; поле физической величины; последовательность однородных объектов; участок (для какой-либо цели); поле (полевые условия); производственные условия
骑自行车 основная группа гонщиков на трассе гонки (см. peloton)
黄金开采 золотоносное месторождение (MichaelBurov); залежь коммерческого значения (MichaelBurov)
γ-field 名词
农业 гамма-поле; γ-поле
the field 名词
一般 конкуренция (SirReal); конкуренты (SirReal); поле конкурентов (SirReal)
Field [fi:ld] 名词
名字和姓氏 Филд; Фильд
card field 名词
信息技术 группа колонок
field [fi:ld] 动词
Игорь Миг выставлять; направить; направлять на места; отвечать на; организовать; сформировывать; осуществлять; иметь на вооружении; иметь в качестве оружия; откомандировать; откомандировывать; поставить на вооружение; передать армии (вооружение); укомплектовать; принимать на вооружение
一般 принимать мяч (крикет); сушить на открытом воздухе (зерно); выдвигать; выставить (на игру, в кандидаты и т.п.); играть полевым игроком (в крикете, бейсболе); находиться в поле; поймать мяч и отбросить своему игроку (в крикете, бейсболе); выпускать на поле
信息安全 вводить в эксплуатацию
军队 передавать на вооружение (Киселев); поставлять в войска (Киселев); вводить в бой; иметь на вооружении (qwarty)
军队, 非正式的 ложиться; залегать (под огнем)
农业 сушить на открытом воздухе (зерно и т.п.)
政治 выставлять (кандидата Andrey Truhachev)
气体加工厂 получать положительные результаты испытаний
电脑游戏 брать в бой (You may only field units that have been previously trained in your city SirReal)
运动的 отбивать мяч; выставлять на игру (ssn); находиться в игре
运动的, 马卡罗夫 выпустить на поле; выставить (игроков)
马卡罗夫 делать ставку (на лошадь и т.п.); держать пари; отвечать без подготовки; отвечать экспромтом; сушить на открытом воздухе (зерно и т. п.)
field [fi:ld] 形容词
一般 отраслевой; выездной; действующий; низовой (MichaelBurov); первичный (MichaelBurov)
Gruzovik, 过时/过时 сельный
公司治理 находящийся за пределами штаб-квартиры
具象的 областной
军队 напольный; местный; войсковой (Киселев); военно-полевой
化学 внелабораторный (bix)
媒体 в мультипликации — область, которая будет отснята камерой для заданного съёмочного кадра (т.е. область, в которой работает художник-мультипликатор, наибольшие её размеры 12"х9", наименьшие — 4"хЗ")
库页岛 промысловый
建造 эксплуатационный (напр., эксплуатационное испытание)
数学 корпоидальный
油田 промысловый (т.е. относящийся к промыслу – нефтяному и/или газовому MichaelBurov)
生产 монтажный (MichaelBurov); натурный (MichaelBurov); монтируемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); монтируемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); на месте (MichaelBurov); собираемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); собираемый на монтаже (а не на заводе MichaelBurov); собираемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый на монтаже (а не на заводе MichaelBurov); в натурных условиях (MichaelBurov)
电子产品 относящийся к полю
石油/石油 походный
自动化设备 эксплуатационный (ssn); в эксплуатационных условиях (ssn)
航空 аэродромный
财政 разъездной; выездной
质量控制和标准 осуществляемый на практике; проводимый в естественных условиях (об эксперименте)
马卡罗夫 периферийный; производимый в полевых условиях; работающий на периферии
 英语 词库
field [fi:ld] 名词
信息技术 An individual data element in a computer record (Examples include employee name, customer address, account number, product unit price and product quantity in stock)
军队, 缩写 fd; fld
缩写, 航空 airdrome
FIELD [fi:ld] 缩写
缩写, 空间 first integrated experiment for lunar development
缩写, 联合国, 生态 Financial Information Engine on Land Degradation
field: 20148 短语, 389 学科
ASCII码1
SAP 技术。106
SAP财务23
Дозиметрия2
Радиоактивное излучение50
Радиография14
一般1055
与毒品有关的俚语1
专业术语2
专利26
两栖动物和爬行动物2
临床试验3
书本/文学2
互联网2
井控1
人力资源7
人口统计学1
人工智能15
仓库1
代数4
会计8
体操1
供水9
俚语17
保险7
信息安全26
信息技术461
修辞3
修辞格2
光学(物理学分支)27
光谱学4
免疫学12
公司治理43
公证执业1
具象的13
养蜂业2
养鱼(养鱼)6
军事术语6
军队1813
农业382
农化39
农艺学37
冶金149
冷藏7
出版1
分子生物学1
分析化学10
制图144
力学20
动物学17
动物技术2
助听器1
劳动法1
包装1
化学18
化学纤维1
北约2
医疗器械88
医疗的338
升华1
半导体13
卡拉恰加纳克20
历史的25
原生动物学2
古生物学8
名字和姓氏3
后勤10
哲学7
哺乳动物40
商业活动61
商务风格2
商标1
园艺1
固态物理4
国家标准(苏联)8
国际关系1
国际货币基金组织11
国际贸易3
图书馆员33
土壤力学2
土壤科学14
圣经3
地形1
地球物理学521
地理13
地质学122
地震学47
埃及学1
声学7
外交17
外交事务4
外科手术2
大学1
大规模杀伤性武器28
天体光谱学1
天体物理学7
天文学97
天线和波导172
太阳能44
奇幻和科幻6
妇科1
委婉的1
媒体501
学校1
安全系统45
宗教16
官话1
实验室设备2
审计4
家用设备61
密码学1
对外政策1
导弹4
导航50
岩相学2
工作流程1
工具1
工程1
工程地质2
希腊和罗马神话2
广告64
库页岛148
应用数学2
庸俗8
建筑学5
建筑材料1
建筑结构1
建造230
微生物学4
微电子学85
微软87
心理学30
心脏病学4
情报和安全服务23
惯用语15
房地产1
手球14
打猎5
执法1
技术2119
投资3
拓扑1
振动监测1
排球2
接线6
控制论3
摄影28
收音机2
改善1
放射学5
政府、行政和公共服务1
政治34
政治经济2
教育49
数学551
数据处理2
数据库8
文化学习1
文学3
新闻学(术语)1
方言15
无线电定位30
时尚2
昆虫学11
显微镜17
曲棍球4
替代性纠纷解决1
木材加工4
机器人6
机场和空中交通管制1
机械工具2
机械工程17
材料强度1
材料科学1
林业38
树液35
核物理48
核能和聚变能18
桥梁建设5
93
棒球1
植物学81
植物生长7
植物病理学1
欧洲复兴开发银行9
欧洲联盟2
武器和枪械制造25
民族志1
气体加工厂24
气候学1
气象32
水利工程18
水文学35
水泥5
水球5
水生生物学1
水资源22
汽车43
油和气482
油田133
法律57
测谎10
测量7
测量仪器11
海关1
海军6
海洋学(海洋学)15
消防和火控系统11
液位测量1
液压1
渔业(渔业)1
滑雪3
澳大利亚表达1
激光医学1
激光器6
灾难恢复1
炮兵68
热力学2
热工程18
烹饪2
焊接6
煤炭2
照片1
燃气轮机6
牙种植学1
牙科1
物理444
环境4
生产70
生命科学1
生态141
生物化学1
生物学101
生物技术11
生物物理学1
生理4
29
电信240
电力系统保护3
电动机1
电化学6
电子产品860
电机5
电气工程167
电缆和电缆生产23
电脑游戏1
电视66
电话5
画画1
畜牧业8
病毒学2
皮革5
真菌学1
眼科14
石油/石油800
石油加工厂7
石油和天然气技术85
矿业77
矿产品2
矿物学1
研究与开发4
硅酸盐行业4
磁性21
社会学2
神经网络6
科学的39
移动和蜂窝通信1
税收6
空气动力学7
空气流体动力学123
空间1
竞技6
筑城1
管理3
管道1
篮球4
粉末冶金12
粗鲁的1
精益生产1
纳米技术450
纸浆和造纸工业1
纺织工业23
组织机构名称13
细胞学3
经济131
统计数据13
编程272
缩写7
网球2
罕见/稀有6
美国2
美国人26
老兵专用医药1
考古学1
职业健康和安全8
联合国18
联邦调查局1
聚合物8
股票交易1
肿瘤学2
能源系统6
能源行业176
腾吉兹39
自动化设备116
自动控制5
自然资源和野生动物保护60
自行车运动4
航天186
航海90
航空209
航空医学63
艺术2
苏维埃2
英语3
草地曲棍球2
药店12
药理11
营销3
萨哈林岛16
萨哈林岛A5
萨哈林岛S12
血液学2
行业4
行为学3
行话2
衣服2
装甲车46
解剖学2
解释性翻译1
警察6
计算99
计算机断层扫描1
计算机网络34
计量学76
设施2
语境意义1
语言科学18
谚语25
财政37
质量控制和标准46
贸易联盟5
赛马2
超导6
超心理学2
足球18
软件3
轻蔑1
过时/过时6
运动的71
运输55
选举1
通讯23
造船17
道路工程23
遗传学5
遥感1
邮政服务1
酿酒2
采石1
里海116
重量法3
量子力学6
量子电子68
金属科学3
钻孔27
铁路术语83
铝业6
银行业6
陀螺仪5
集体2
集成电路1
集邮/集邮1
非正式的28
非洲人1
非破坏性测试2
音乐2
项目管理1
食品工业11
香水3
马卡罗夫1323
马术1
高保真5
高能物理131
高频电子7
鱼雷4
鸟类学6
麻醉学4
黄金开采32
齿轮系1