| |||
задница; попа | |||
попка | |||
крестец | |||
котелок (MichaelBurov) | |||
корма (MichaelBurov); зад (часть тела); женские наружные половые органы; гениталии; жопа (Franka_LV) | |||
пух из вентиляторов (на прядильных фабриках) | |||
половые органы женщины; зад | |||
пыль и пух пыльного подвала или пылеосадочной камеры | |||
радиоприставка к бортовому поисковому приёмнику | |||
пизда (urbandictionary.com XtalMag); вагина (в амер. англ. – задница, пухлые булочки, полупопия Taras) | |||
пятая точка (Franka_LV) | |||
| |||
Франциска | |||
| |||
ничего (см. Sweet Fanny Adams; от fuck all q.v.) | |||
| |||
Фанни; Фэнни (женское имя) | |||
хот-дог (Fanny and chips for supper? Interex) | |||
英语 词库 | |||
| |||
Frances |
fanny: 74 短语, 16 学科 |
一般 | 2 |
俚语 | 7 |
军事术语 | 13 |
名字和姓氏 | 1 |
小百货 | 1 |
庸俗 | 30 |
文学 | 3 |
粗鲁的 | 1 |
美国人 | 5 |
航海 | 1 |
艺术 | 1 |
运动的 | 1 |
银行业 | 1 |
非正式的 | 5 |
马卡罗夫 | 1 |
鸟类学 | 1 |