|
名词
| 强调 |
|
| 过时/过时 |
обманщик |
|
false [fɔ:ls] 形容词 | |
|
| Gruzovik |
напрасный; неистинный; превратный; фантомный |
| 一般 |
ложный (not true; not correct • He made a false statement to the police); ошибочный; фальшивый (о деньгах; not genuine; intended to deceive • She has a false passport); вероломный; лживый; поддельный; коварно; неправильный; обманчивый; искусственный (о волосах, зубах; artificial • false teeth); ложно (to play somebody false – обмануть кого-либо); накладной (Напр., об усах – Русско-англ. слов. под ред. И.И. Пановой); подставной; дутый; лже-; временный; недостоверный (gennier); лукавый (AlexandraM); самозваный; фиктивный (Баян); неверный (not loyal • false friends); накладной (Напр., об усах) Русско-англ. слов. под ред. И.И. Пановой I. Havkin) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
отречённый |
| 军队, 技术 |
вспомогательный (элемент конструкции) |
| 医疗的 |
мнимый (о болезни); искусственный (о зубах) |
| 商业活动 |
неправомерный |
| 外交 |
неискренний; притворный |
| 法律 |
обманный |
| 消防和火控系统 |
южный; вспомогательный (напр., об элементах, конструкции) |
| 矿业 |
ложный |
| 航天 |
неправильно |
| 质量控制和标准 |
дополнительный; вспомогательный (напр., об элементе конструкции) |
| 过时/过时, 具象的 |
кривой |
| 钻孔 |
вспомогательный (напр., элемент конструкции) |
| 铁路术语 |
необоснованный; вспомогательный (об элементах конструкции) |
| 非正式的 |
облыжный (Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого, М. РУССКИЙ ЯЗЫК, 1991 г. kozelski) |
| 香水 |
суррогатный |
| 马卡罗夫 |
некорректный |
|
|
| 一般 |
лже- |