词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 形容词 | 短语

faker

['feɪkə] 名词
强调
Игорь Миг изготовитель клонов; фирма-изготовитель клонов; фирма, специализирующаяся на редизайне текущих моделей (какого-либо известного бренда); компания, занимающаяся контрафактным бизнесом; изготовитель подделок (известных брендов //////\ Обувь из Путяня идёт на экспорт, среди корпораций и защитников интеллектуальной собственности название этого города является синонимом высококлассных подделок. Они на столько хороши, что отличить их от оригинальной продукции чрезвычайно сложно.); компания по производству контрафактной продукции (Один из сотрудников компании по производству контрафактных товаров говорил о том, что на каждые 2 пары настоящих кроссовок приходится 1 пара поддельных. Но Питер Кехлер (Peter Koehler), юрист компании Nike, сказал мне что "подсчитать количество подделок практически невозможно".); фабрика подделок (Управление фабрикой подделок завело Лина в самый центр мультимиллиардной транснациональной отрасли по производству, доставке и продаже контрафактной продукции.); производитель клонов (1/ Компания Meizu, получившая известность как производитель клонов iPhone, обновила цены на свою продукцию в России, ссылаясь на "нескончаемый ... / 2/ "Китайский производитель клона iPhone 5 хочет засудить Apple ")
一般 обманщик; фальсификатор; мошенник; жулик; разносчик; уличный торговец; вор; уличный разносчик; притворщик (evilnero); кривляка (joyand); плут; симулянт
军队, 航空 самолёт условного противника
安全系统 специалист по компьютерному шантажу; специалист по компьютерным фальшивкам; фейкер
罕见/稀有 обдуй (Супру)
美国人, 专业术语 литературный правщик
faker ['feɪkə] 名词
Игорь Миг производитель, специализирующийся на создании копий (известных брендов)
一般 коробейник
军事术语 самолёт, обозначающий цель (на учениях  MichaelBurov)
测谎, 美国人 литературный правщик
防空 самолёт "противника" (на учениях)
fake [feɪk] 形容词
Игорь Миг суррогатный (суррогатный алкоголь: как выявить подделку и спасти свою жизнь); сфабрикованный (Осторожно, подделки! Сфабрикованные "фотографии пришельцев".)
一般 бутафорный (Alex Lilo); бутафорский (Alex Lilo); нереальный (bolton926); ненастоящий (How To Spot Fake Adidas? – Как можно определить, что перед вами ненастоящий "Адидас", а подделка? LadyCunegonde); искусственный (напр., о декоративной зелени, деревьях tarantula); подставной (DC); показной (в контексте: fake courage Рина Грант); накладной (bust, nails, beard etc. Notburga); несуществующий (SirReal); выдуманный ("cromulent" was a fake word until it was added to Dictionary.com's 21st Century Lexicon SirReal); лживый (напр., о новостях I. Havkin); фальсифицированный (I. Havkin); напускной (Ylajali); липовый (A.Rezvov); фальшивый (made in imitation of something more valuable, especially with the intention of deceiving • fake diamonds); самозванный (pretending to be something one is not • a fake clergyman)
俚语 фейковый (Юрий Гомон)
公证执业 фиктивный
具象的 театральный (наигранный, не совсем естественный • "She doesn't know you at all, does she?" he said in a fake whisper that Hermione could hear completely. Abysslooker)
军队, 技术 ложный
建筑学 фальшивый
技术 поддельный
社交媒体 фейковый (Нужно разделять фейковые и анонимные аккаунты. Фейк копирует информацию реального человека, имя, фото и другие сведения с целью мошенничества 'More)
美国人 палёный (подделанный Maggie)
行话 липа (document)
非正式的 липовый (Юрий Гомон)
faker
: 133 短语, 40 学科
一般39
与毒品有关的俚语2
俚语11
信息技术5
公共关系8
具象的1
军事术语2
军队3
化妆品和美容1
医疗的1
历史的1
媒体3
安全系统4
广告1
庸俗3
情报和安全服务3
拳击1
排球1
政治1
数学1
新词2
曲棍球1
1
生产1
电信1
白话文1
研究与开发12
社交媒体1
空间2
纺织工业1
编程1
行话1
衣服1
解释性翻译1
语境意义1
运动的3
防空3
非正式的4
马卡罗夫1
黑客攻击2