词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 短语

fail

[feɪl] 名词
强调
一般 недостижение результата (Juls!); неудача; провал; оплошность (Vadim Rouminsky); облом (odonata); упущение; неисполнение
俚语 ошибка брокера на бирже; фейл (Юрий Гомон); фэйл (Юрий Гомон); незачёт (Александр_10)
信息技术 неисправность; отказ в работе; повреждение; сбой; отказ; отказ от выполнения; запятая
教育 два (mark, grade Artjaazz); не зачтено (в системе оценивания "зачёт-незачёт"); отрицательная оценка; неудовлетворительная оценка; отрицательная академическая оценка; оценка F (0)
法律 поражение (Право международной торговли On-Line); крах (Право международной торговли On-Line)
石油/石油 отказ (в работе); поломка
编程 откат ввиду неуспеха (University of Melbourne, Австралия Alex_Odeychuk); непрохождение (ssn)
自动化设备 отсутствие (данных ssn)
计算机网络 неуспешное выполнение
运输 не прошёл (Yeldar Azanbayev)
非正式的 прокол (That was a big fail. joyand); ляп (snowleopard)
of an assertion fails 名词
数学 теряется
fail [feɪl] 名词
一般 не принести результатов (russiangirl); неудача на экзамене
技术 неудачный исход
fail [feɪl] 动词
一般 оказываться не в состоянии; совершить ошибку (Ivan Pisarev); допустить ошибку (Ivan Pisarev); столкнуться с трудностями (Ivan Pisarev); заваливать (напр. ребро, спуск и т. п. элемент формы изделия Vadim Rouminsky)
завершиться неудачей (The assertion failed. — Проверка завершилась неудачей. Alex_Odeychuk); не пройти (The assertion failed. — Проверка не прошла. Alex_Odeychuk)
信息技术 завершиться с ошибкой (Alex_Odeychuk); не выполниться (Alex_Odeychuk); не смочь (Alex_Odeychuk); не суметь (В.И.Макаров); не удаться (The method failed to retrieve data. — Методу не удалось получить данные.); провалиться (Alex_Odeychuk)
具象的 ускользать (Напр. "words fail us", "the meaning failed him" etc. Ср. "elude", "evade". Vadim Rouminsky); избегать (Напр. "words fail us", "the meaning failed him" etc. Ср. "elude", "evade". Vadim Rouminsky); не даваться в ощущениях, в руки и т. .п. (Напр. "words fail us", "the meaning failed him" etc. Ср. "elude", "evade". Vadim Rouminsky)
微软 перестать работать (напр., говоря о конвейере Alex_Odeychuk)
技术 проваливаться; ощущать нехватку (в чём-л.); выйти из строя
技术, 过时/过时 падать; отпадать; быть несостоятельным
空间 выходить из строя (портиться)
编程 завершиться сбоем (Alex_Odeychuk)
药理 не хватать
证券 не выполнить (что-л.)
 英语 词库
fail [feɪl] 缩写
缩写 failure
fails
: 519 短语, 83 学科
一般155
专利2
人工智能1
俚语1
信息安全2
信息技术6
免疫学2
具象的1
军队11
农业4
力学5
医疗的5
历史的1
商业活动6
商务风格1
喷气发动机2
地震学2
外交1
大学38
媒体15
安全系统2
帆船(运动)1
广告1
库页岛2
建造1
微软4
惯用语2
技术23
控制论1
摄影1
政治1
教育2
数学1
机器人1
机械工具1
机械工程6
6
正确的名称1
武器和枪械制造2
汽车2
油和气1
泌尿外科1
法律4
消防和火控系统1
炮兵4
生产4
电信1
电子产品7
电气工程1
石油和天然气技术1
空间9
纳米技术1
经济7
编程8
美国人3
职业健康和安全1
股票交易1
能源行业11
腾吉兹1
自动化设备11
航天12
航海2
航空5
色谱法2
行业1
装甲车1
计算1
计算俚语1
证券2
谚语25
财政2
质量控制和标准3
足球1
过时/过时3
运动的4
运输3
里海2
铁路术语4
银行业1
阿波罗-联盟号1
非正式的6
非破坏性测试17
马卡罗夫20