![]() |
| |||
| уход (от цели); съезд (с дороги) | |||
| при выезде (Yeldar Azanbayev) | |||
| выход | |||
| |||
| выйти; выходить (из здания nyasnaya); уйти со сцены; выйти из дела; покинуть этот мир; удаляться; вывести активы (mascot); сойти со сцены; истекать (о газе и т.д.); выходить из (выходить из проекта: An example of an exit option is not only the option to exit the project. It can also be different provisions of the concluded contracts, allowing under certain conditions to withdraw from them (options to withdraw from the contract). Alexander Demidov); свернуть (с дороги); уходит (ремарка; (used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage • Exit Hamlet) | |||
| заканчивать компьютерную программу, обычно, когда последняя команда выполнена | |||
| выйти (To close a program or application) | |||
| уйти; умереть; уходить (ремарка в пьесе) | |||
| прекращать (напр. процесс); выходить (напр. из программы); заканчивать (напр. работу) | |||
| выйти из дела (YelenaPestereva); изъять капитал; покидать (рынок, отрасль A.Rezvov); уходить (с рынка, из отрасли A.Rezvov) | |||
| выходить; выйти (из программы или приложения) | |||
| истекать (о газе и т.д.) | |||
|
exiting : 54 短语, 27 学科 |
| 一般 | 10 |
| 人力资源 | 1 |
| 信息技术 | 3 |
| 公共交通工具 | 1 |
| 军队 | 2 |
| 医疗器械 | 1 |
| 安全系统 | 6 |
| 惯用语 | 2 |
| 投资 | 1 |
| 政治 | 2 |
| 数学 | 3 |
| 棋 | 2 |
| 汽车 | 1 |
| 法律 | 2 |
| 生产 | 2 |
| 电信 | 2 |
| 电子产品 | 1 |
| 经济 | 1 |
| 编程 | 1 |
| 美国人 | 1 |
| 航天 | 3 |
| 航空 | 1 |
| 造船 | 1 |
| 铁路术语 | 1 |
| 阿波罗-联盟号 | 1 |
| 非正式的 | 1 |
| 马卡罗夫 | 1 |