|
[ɪg'zɔ:st] 动词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
измучивать (impf of измучить); исчерпать (pf of исчерпывать); эвакуировать (impf and pf); измучать; выдуть (pf of выдувать); зачитать (pf of зачитывать; someone by prolonged reading aloud); загнать (pf of загонять); заморить (pf of морить); измучить (pf of измучивать) |
| 一般 |
истощать (to use all of; to use completely • We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience); опустошать; изнурять (to make very tired • She was exhausted by her long walk); изнурять себя; разрежать (воздух); выкачивать; высасывать; вытягивать; выпускать (пар); изнурить; разредить; выкачать; высосать; вытянуть; выпустить; извести; загонять; высушивать; заездить; замучивать; иссушать; осиливать; донимать; морить голодом; израсходовать (Dianka); выматывать (силы); вычерпывать; выпускаться; утомлять; использовать полностью; отработать (рудник); исчерпывать (средства, аргументы и т. п.; to say all that can be said about (a subject etc.) • We've exhausted that topic); изводить; истощить; выдыхать; проработать (Nrml Kss); одолевать; чрезмерно напрягать силы; перепробовать (Nrml Kss); тратить; расходовать; раскупать (издание); расстреливать (one’s ammunition); томить; затрахать; выдуваться; выкачиваться; выматываться; выпахать (soil); выпахаться (soil); выпахивать (soil); высасываться; вытягиваться; зачесть (someone by prolonged reading aloud); изнуряться; истомляться; истощать запасы; истощить запасы; истощиться; откачиваться; повымотать; подламывать; подламываться; подломить; подломиться; уматывать; уматываться; уморить отравой; умотать; умотаться; эвакуировать; эвакуироваться |
| Gruzovik, 俚语 |
дожирать (impf of дожрать; = доедать) |
| Gruzovik, 具象的 |
вымотать (pf of выматывать); подламывать (impf of подломить); подломить (pf of подламывать); помять; разматывать (impf of размотать); размотать (pf of разматывать); истрёпывать (impf of истрепать); доедать (impf of доесть); доесть (pf of доедать); дожрать (pf of дожирать); изгладывать (impf of изглодать); изглодать (pf of изгладывать); измочаливать (impf of измочалить); истрепать (pf of истрёпывать, трепать); измочалить (pf of измочаливать) |
| Gruzovik, 恰当而形象 |
вычерпать (pf of вычерпывать); вычерпнуть (semelfactive of вычерпывать) |
| Gruzovik, 矿业 |
разрабатывать (impf of разработать); разработать (pf of разрабатывать) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
нудить; смучивать (impf of смучить); размучить; смучить; размучивать (impf of размучить) |
| Gruzovik, 非正式的 |
намучить; помотать; развезти (pf of развозить); развозить (impf of развезти); разморить (pf of размаривать); смаивать (impf of смаять); смаривать (impf of сморить); сморить (pf of смаривать); умаивать (impf of умаять); умаять (pf of умаивать); уматывать (impf of умотать); умотать (pf of уматывать); умучивать (impf of умучить); умучить (pf of умучивать); повытянуть (smoke, steam, etc.; = вытянуть); измучать; скружить; повымотать; приморить; растомлять; смаять; растомить; вымучивать (impf of вымучить); вымучить (pf of вымучивать); маять; морить (impf of заморить, уморить); наморить; размаривать (impf of разморить); уморить (pf of морить); изломать (pf of изламывать); измаять; изморить; изламывать (impf of изломать); измотать (pf of изматывать) |
| 具象的 |
иссушать (someone); иссушить (someone); доедаться; обескровливать (VLZ_58) |
| 具象的, 非正式的 |
помять; вытягивать все жилы; разматывать; разматываться; размотать; размотаться; размочаливать; размочаливаться; размочалить; размочалиться |
| 军队 |
изматывать |
| 农化 |
истощать (ся); терять (плодородие и т.п.) |
| 化学 |
отсасывать |
| 医疗的 |
экстрагировать; извлекать |
| 图书馆员 |
распродавать |
| 地质学 |
вырабатывать (копь, рудник); истощаться; исчерпывать (руду); отработать; выдувать |
| 心理学 |
выматывать силы |
| 技术 |
откачивать; создавать вакуум; выпускать (отработавшие газы); эксгаустировать; истощать; откачать |
| 技术, 过时/过时 |
выпускать газ; высасывать (воздух); истощить (руду, рудник) |
| 数学 |
завершить |
| 无线电学, 过时/过时 |
разрежать откачивать воздух |
| 机械工程 |
вытекать; выталкивать |
| 机械工程, 过时/过时 |
производить вакуум |
| 汽车 |
разрежать воздух |
| 生态 |
терять |
| 电子产品 |
обезгаживать |
| 皮革 |
разрежать; исчерпывать |
| 矿业 |
исчерпываться; истощить (запасы); разрабатывать; разрабатываться; разработать; разработаться |
| 空气流体动力学 |
выпускать (напр., газ) |
| 经济 |
истощать (природные ресурсы); исчерпывать (ресурсы) |
| 罕见/稀有 |
уходить (измотать, вымотать Супру) |
| 聚合物 |
выбирать (напр., краситель) |
| 自动化设备 |
сливать |
| 航天 |
создать вакуум |
| 航海 |
осушать |
| 航空 |
выпускать |
| 过时/过时, 方言 |
нудить; смучивать; смучить |
| 运动的 |
утомить |
| 造船 |
отводить |
| 非正式的 |
намаять; загнать; выматывать; вымотать; вымучиваться; изводиться; изламываться; изломаться; изматываться; измотаться; намучить; помотать; разваживать; развезти; развозить; размариваться; разморить; размориться; известись; смориться; умучивать; смаивать; смаиваться; смаривать; смариваться; смаяться; сморить; умаивать; умаиваться; умаять; умаяться; умучиваться; умучить; умучиться |
| 非正式的, 具象的 |
изгладываться; истрёпываться |
| 非破坏性测试 |
вырабатываться (истощаться); иссякать (о запасах) |
| 马卡罗夫 |
вакуумировать (откачивать); вырабатывать (истощать, исчерпывать запасы); иссякать; иссякнуть; истомить; истомлять; истощать (почву); оттягивать; терять (плодородие); высосать все соки из (someone – кого-либо) |
|
|
| Gruzovik |
выхлопываться |
|
|
| Gruzovik, 农业 |
выпахать (pf of выпахивать); выпахивать (impf of выпахать) |
|
|
exhaust someone by prolonged reading aloud [ɪg'zɔ:st] 动词 | |
|
| Gruzovik |
зачитывать (impf of зачитать) |
|
|
| 一般 |
паровыпускной |
|
|
| Gruzovik |
выдутый; выпущенный; изнеможённый; загнанный; заморённый |
| 一般 |
изнурённый; истощённый; выдохшийся; иссякший; использованный; неплодородный (о почве); как выжатый лимон (Alexander Demidov); очень усталый; вымученный (ART Vancouver); изнеможденный (Yanamahan); измотанный; измождённый; измученный; обессилевший (Рина Грант); умотанный (Супру); умаянный (Супру); вымотанный (Супру); очень утомлённый (Мирослава fox); выхолощенный (причастие (страд. прош. вр.) crusty7); загнанный (of an animal, from being chased); уставший; обессиленный (extremely tired) |
| Gruzovik, 具象的 |
истрёпанный; затравленный; измочаленный; растерзанный |
| Gruzovik, 非正式的 |
изболелый; измотанный; изморённый |
| 免疫学 |
адсорбированный (об иммунной сыворотке); истощённый (об иммунной сыворотке) |
| 具象的, 非正式的 |
истрепанный |
| 农业 |
худосочный |
| 地质学 |
выкачанный |
| 心理学 |
обессиленный (Andrey Truhachev); опустошённый (Andrey Truhachev) |
| 惯用语 |
через губу не переплюнет (shergilov) |
| 技术 |
отработавший; отработанный; разрежённый; изношенный |
| 技术, 过时/过时 |
вытяжной; вытянутый (воздух) |
| 水泥 |
выхлопной |
| 油田 |
отработанный (о газе) |
| 测谎 |
распроданный (о тираже) |
| 生态 |
бесплодный (о почве) |
| 电子产品 |
выпускаемый |
| 计算 |
исчерпанный |
| 非正式的 |
умучиваться; умучиться |
| 非正式的, 具象的 |
измочаленный |
| 马卡罗夫 |
истомлённый; пустой (о семени) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写, 美国人, 俚语 |
beat (After working all day I am really beat); maxed out (I am maxed out at my work and need to rest); zapped (I am too zapped to help you right now) |