词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
excess ['ekses] 名词强调
Gruzovik безмерность; преизбыток; буйство
一般 превышение; бесчинство; излишек; выходка; озорство; избыток; эксцесс; временно зачислить в резерв с сохранением жалованья; злоупотребление (Irina Verbitskaya); перегиб (чрезмерность A.Rezvov); остаток (в математике; также в значении "нераспределенный избыток": The Publishers shall be entitled to retain any damages or other compensation received to offset against the cost of action and shall share any excess equally with the Proprietor.); выход (Vadim Rouminsky); выброс (Vadim Rouminsky); исход (Vadim Rouminsky); отъезд (Vadim Rouminsky); крайность; неумеренность; невоздержность
Gruzovik, 具象的 пересол
Gruzovik, 过时/过时 залишек; бесчиние; надмеру
Gruzovik, 非正式的 лишек; передача; поход (небольшой излишек)
会计 превышение (также surplus)
保险 собственное удержание страхователя; эксцедент; Br.E. условная франшиза (в отличии от deductible (безусловной франшизы) lenivets:))
公证执业 превышение необходимой обороны
具象的 перегиб
农业 преобладание
医疗的 невоздержанность; неумеренность (напр., в еде); избыток (напр. оснований)
商业活动 численное превосходство
媒体 перегиб (in light of the excesses and abuses that preceded the recent global financial crisis margarita09); остаток (в математике); эксцесс (в статистике)
广告 больше чем нужно; до излишества; излишество
技术 избыточность; превышение (избыток)
数学 дефект (матрицы); приращение (составляющий); перебор (in blackjack, etc.); остаток (напр., при делении)
数学, 几何学 угловой дефект
欧洲复兴开发银行 франшиза (British A part of an insurance claim to be paid by the insured: we will deduct the excess from the loss and then pay up to the policy limit  More example sentences This is a popular method of reducing premiums by increasing excesses and many insured are caught unawares. ODE Alexander Demidov); франшиза (страх.)
欧洲复兴开发银行, 保险 франшиза (Англия raf)
法律 превышение (власти, полномочий, правомочий, инструкций)
电子产品 избыток (ex.); излишек (ex.); остаток (ex.); коэффициент эксцесса (характеристика асимметрии распределения случайной величины); дефект (напр. массы)
空气流体动力学 прирост
统计数据 превышение нормы
航空 чрезмерность
铁路术语 отход
非正式的 перебор
马卡罗夫 беспорядок; волнение; выход за пределы допустимого, разумного; невоздержание (в еде, питье и т.п.); превышающий норму; разница в денежных суммах; составляющий приращение; угловой избыток; чрезмерное проявление; крайнее проявление; невоздержанность (в еде, питье и т.п.); неумеренность (в еде, питье и т.п.)
鱼雷 излишек веса
excess ['ekses] 动词
一般 уволить по сокращению штатов; перевести на другую работу в связи с рационализацией; больше чем нужно; чрез меру
导航 исключать избыток (информации)
excess ['ekses] 形容词
一般 излишний; избыточный; дополнительный; неиспользованный (напр., о монетах в современных таксофонах nicknicky777); размер больше номинального; сверхнормативный (Tamerlane)
Gruzovik, 方言 недуром
具象的, 非正式的 пересол
广告 чрезмерно
心理学 излишён
技术 чрезмерный
数学 добавочный; лишний
电子产品 остаточный
非正式的 передачка; поход
 英语 词库
excess ['ekses] 缩写
缩写 ex
缩写, 聚合物 ex.
EXCESS ['ekses] 缩写
缩写, 航空 excessive
excess: 1635 短语, 166 学科
SAP 技术。1
Радиоактивное излучение4
一般190
专利4
人力资源1
仓库1
会计21
供水1
俚语6
保险66
信息技术16
免疫学2
公共设施1
公司治理4
公证执业2
具象的1
养鱼(养鱼)1
军队38
农业2
农化1
冶金8
冷藏11
刑法1
力学5
劳动法4
劳工组织1
包装8
化学18
医疗器械2
医疗的43
半导体4
卡拉恰加纳克2
印刷电路板1
后勤13
商业3
商业活动33
国际货币基金组织12
图书馆员1
地球物理学7
地理1
地质学1
外交5
大规模杀伤性武器4
天文学3
媒体11
安全系统2
实验室设备1
审计2
导航2
广告9
库页岛8
建筑学2
建造42
微电子学1
微软2
惯用语2
技术118
投资6
摄影1
政治4
数学35
方言1
木材加工1
机械工程4
林业3
树液1
核物理2
核能和聚变能1
1
欧洲复兴开发银行26
气象1
水利工程3
水文学9
水泥1
水肺潜水1
水资源4
汽车13
油和气11
油田1
法律36
1
流行病学2
测谎4
消防和火控系统2
滑雪1
热力学1
热工程4
焊接6
燃气轮机1
牙科5
物理8
生产9
生态8
生物技术1
生理2
1
电信11
电化学1
电子产品45
电气工程8
电缆和电缆生产1
皮革3
眼科1
石油/石油4
石油加工厂1
矿业7
硅酸盐行业1
社会学1
神经网络1
科学的1
税收9
空气流体动力学4
管理1
管道3
纳米技术9
纸浆和造纸工业1
纸牌游戏1
纺织工业2
经济117
统计数据1
编程6
美国人1
职业健康和安全3
聚合物1
肉类加工2
股票交易2
胶体化学1
能源系统3
能源行业40
腾吉兹1
自动化设备13
自然资源和野生动物保护9
航天13
航海6
航空41
航空医学1
英国(用法,不是 BrE)1
药店3
药理2
营销1
行业1
装甲车3
计算3
计量学1
计量经济学1
证券4
财政10
质量控制和标准1
过时/过时2
运输18
造船5
道路工程1
里海4
重量法1
量子电子2
钻孔1
铁路术语8
铝业6
银行业15
阿波罗-联盟号1
非正式的33
食品工业7
香水2
马卡罗夫141
鱼雷1
黄金开采1