|
|
电子产品 |
обязательство; занятие; дело |
|
|
法语 |
идейный (о человеке, искусстве и т.п. – of a writer, artist, or their works; morally committed to a particular aim or cause: I don't know what I'm talking politics for. They don't interest me and I'm a reporter. I'm not engagé. • His [sc. Hazlitt's] temper was active, sympathetic and engagé, rather than philosophical. •) |
|
|
Gruzovik |
приглашать (impf of пригласить); сцепить (pf of сцеплять) |
Игорь Миг |
ввязаться в противостояние; вести противоборство; ввязываться в противостояние |
一般 |
нанимать (слугу); заниматься (чем-либо); участвовать; привлекать; завладевать; обязываться; брать на себя обязательство; обручиться; нанять; привлечь (engage somebody's attention – завладеть чьим-либо вниманием); вовлекать; вовлечь; обязывать; обязать; обязаться; открывать огонь; открыть огонь; отдавать в залог; завладеть; привязывать; зачислять; втягивать; приковывать (внимание); вводить в бой; заниматься (in, on, with); привлекать (специалистов Lavrov); увлекать (Adia); задействовать (Евгений Тамарченко); пригласить (someone to do something; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk); предпринимать действия в отношении (кого-либо Tanya Gesse); вступать в контакт с кем-либо (Tanya Gesse); привлекать внимание и т.п. (вниманием и т.п.); связывать себя обязательством (особ. жениться); связывать себя словом (особ. жениться); затрагивать (вопрос и т. п.): Numerous studies have engaged the question of the globalization of U.S. higher education. I. Havkin); привлекать кого-либо к участию ("We are engaging the talents and skills of our major shareholders to help manage the project," Simpson said. TMT Alexander Demidov); подстегнуть (Beloshapkina); вербовать; занимать (someone’s attention); занять (someone’s attention); заказывать; включить; принимать на работу; ангажировать; наймовать; наняться; заказывать заранее (комнату, место); поручить (The Client engages the Consultant, and the Consultant agrees to render to the Client consulting services relating to coordination of existing ... Alexander Demidov); привлечь чьё-либо внимание (someone SirReal); завладеть чьим-либо вниманием (someone SirReal); заказывать (to engage hotel rooms – заказывать номера в гостинице; to engage a seat – заказать билет (в театр, на концерт и т.п. Taras); завладевать вниманием (Ремедиос_П); принять бой (Рина Грант); завладевать (вниманием и т.п.); брать вперёд (место в дилижансе); набирать (солдат); овладевать (сердцем); снискивать (расположение, внимание); заманивать; ввязываться; делать предложение; вступать (в сражение, в разговор); общаться (with ... – с ...); идейный (committed to a specific cause from a moral point of view; committed to an ideology. Babylon. (of a writer, artist, or their works) morally committed to a particular aim or cause. COED.); включать; браться; взяться; гарантировать; налагать обязательство; обещать; побуждать; склонять; соединять (оружие; фехтование); убеждать; поражаться; поразиться; приглашать; приглашаться; сцепить; сцепиться; резервировать; заинтересовать (Teachers looking to engage and excite students vlad-and-slav); увлечь (vlad-and-slav); наладить общение (Singing is a beautiful way of engaging with your baby. ART Vancouver) |
Gruzovik, 技术 |
заскочить (pf of заскакивать) |
Gruzovik, 过时/过时 |
пробавить; пробавлять |
Gruzovik, 非正式的 |
сговаривать (impf of сговорить); сговорить (pf of сговаривать) |
会计 |
нанимать (работника) |
军事术语 |
работать (по кому-либо / чему-либо 4uzhoj) |
军队 |
вступать в бой; вступить в бой; поражать цель; соединять; вставлять; принимать на службу; сковывать; включать (механически); вводить в дело; вступать; обнаруживать и поражать цели (qwarty); стрелять по цели (qwarty); захват и уничтожение цели (qwarty); открыть огонь (Two batteries of "eighty-eights" engaged enemy tanks on the western hills.); встречать (огнем; только в контексте 4uzhoj); атаковать (The Star Destroyer engaged the frigates. I. Havkin); вести огонь; вести огонь (по); зацеплять (ся); открыть огонь! (команда); открыть огонь по (I. Havkin); напасть на (I. Havkin); завязывать бой |
冶金 |
ввинчивать; навинчивать; скользить; соприкасаться |
剧院 |
ангажироваться; ангажировать (предлагать ангажемент, заключать договор с артистом) |
力学 |
задевать |
商业活动 |
брать на работу; поручать (выполнение определенных работ Ася Кудрявцева) |
地球物理学 |
захватывать (головку оставленного каротажного прибора) |
库页岛 |
привлекать кадры к выполнению работ |
建造 |
сцепляться (о зубчатых колёсах); нанимать |
心理学 |
нанимать на работу; привлекать (внимание) |
技术 |
зацепляться; зацепиться; включать сцепление; входить в зацепление; входить в контакт; наживлять гайку; обхват; вводить в зацепление; вводить в контакт; включать (зацепление); входить (в зацепление); цеплять; цепляться; соединяться; активировать (essence); зацеплять; зацепить; заправлять (полосу в прокатный стан); заскакивать (зацепляться); взаимодействовать (The specially shaped grooves engage with the special grooves in the tool shank preventing pullout. I. Havkin); сцепляться; ввести в контакт; включить (муфту); мешать (деталям проворачиваться); надевать (There is shown the cap engaged onto the neck of the container. I. Havkin) |
摄影 |
нажать; осуществлять контакт посредством зубчатой передачи (1. The producer wonders if he's engaged the right cameraman 2. The pin may remain in the engaged position 3. А claw engages each perforation) |
数学 |
наниматься; захватить |
机械工程 |
находиться в зацеплении; ввинчиваться; заскакивать в (напр., о собачке, штифте) |
机械工程, 过时/过时 |
соприкасаться с...; скользить по...; катиться по...; сцепляться с...; находиться в зацеплении с...; быть сцепленным с...; заскакивать в... (напр. о плунжере, штифте и т.д.); ввинчиваться в...; навинчиваться на... |
武器和枪械制造 |
вступать вводить в бой (ABelonogov); поражать огнем (ABelonogov) |
汽车 |
включать в зацепление; сцеплять; наживлять; ввести в зацепление (said first coupling is engaged with the second coupling snowleopard) |
法律 |
заниматься (чем-либо); быть занятым (чем-либо); закладывать |
电子产品 |
брать обязательство; заниматься; вовлекать в дело |
石油/石油 |
захватывать (оставленный скважинный прибор) |
纺织工业 |
включать в зацеплении |
经济 |
нанимать (на работу) |
编程 |
состоять (ssn) |
自动化设备 |
касаться; контактировать |
航天 |
введение в зацепление; включение; входить в соприкосновение; перехватить; перехватывать; поражать; поразить |
航海 |
находиться в зацеплении (о зубчатых колёсах) |
航空 |
включать (о муфте сцепления; ся); зацеплять (о шестернях; ся) |
营销 |
идти на контакт (с клиентом vlad-and-slav) |
装甲车 |
входить в соприкосновение с противником; завязывать (бой); заскакивать (о собачке, штифте); начинать (бой) |
过时/过时, 非正式的 |
заподрядить (pf of заподряжать); пробавить; пробавлять; заподряжать |
通讯 |
подключать к линии |
造船 |
соприкасаться с; скользить по |
钻孔 |
блокировать; заскакивать (напр., о собачке, штифте) |
非正式的 |
сговаривать; порядить; поряжать; сговорить |
|
|
奇幻和科幻 |
Вперёд! (on a spaceship Taras) |
|
英语 词库 |
|
|
军队, 后勤 |
In air defence, a fire control order used to direct one or several air defense units to destroy one or several designated targets. (FRA) |
美国 |
In air defense, a fire control order used to direct or authorize units and/or weapon systems to fire on a designated target. (JP 3-01) 亦见 cease engagement, hold fire; To bring the enemy under fire (JP 3-09.3) 亦见 cease engagement, hold fire |