词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

endorsement

[ɪn'dɔ:smənt] 名词
强调
一般 подтверждение; индоссамент; передаточная подпись (на векселе); жиро (on a check); дополнение (insurance mascot); покровительство (Notburga); свидетельство в пользу того или иного товара (обычно со сторны известного человека, но необязательно – вспомните, к примеру, Марину Кузоватову, которая сама стала известной благодаря рекламе стирального порошка NeoBadri); положительное заключение (Alexander Demidov); получение положительного заключения (Alexander Demidov); одобрительное высказывание (triumfov); поддержка; надпись; удостоверительная надпись (VictorMashkovtsev); подкрепляющий аргумент (eugenealper); подкрепляющее заявление (eugenealper); подкрепляющий довод (eugenealper); надпись на обороте (векселя); одобрение
Gruzovik, 财政 жироприказ
专利 индоссо; передаточная надпись
会计 жиро (передаточная надпись на обороте векселя или чека)
保险, 苏格兰语 передаточная надпись (на обороте чека, векселя и т.п.; жиро); страховой индоссамент (письменное дополнение к полису страхования; ковернот к полису, изменяющий его условия или дополняющий новыми)
信息安全 аттестация средств защиты; сертификация
信息技术 аттестация; подтверждение качества
公证执业 бланковая надпись; бланковый индоссамент
军队 утверждение; виза; визирование
商业 дополнительное разрешение к лицензии (Аn amendment to a contract or document, license endorsements add rights or privileges to a license holder. — Тут важно что это и дополнение, и благоприятная поправка для владельца лицензии. investopedia.com Leonid Gritsenko)
商业活动 поддержка известным человеком определённого товара (МДА); подпись на обороте документа; знак качества (контекст, скажем: company's signature on packaging is used as an endorsement Samura88); индоссамент (передаточная надпись на обороте чека, векселя; жиро)
外交 подпись (на обороте документа); передаточная надпись (на обороте чека, векселя и т.п.)
大规模杀伤性武器 поддержка (публичная поддержка со стороны известных деятелей)
广告 реклама с участием "звёзд", известных артистов, спортсменов,политиков и пр (C00L777); публичное высказывание в поддержку (того или иного товара или продукта известным человеком тж. см. commercial endorsement Taras); личностная реклама (Igor Kondrashkin)
政治 публичное заявление о поддержке (кого-либо; an act of giving one's public approval or support to someone Val_Ships)
教育 подкрепление
欧洲复兴开发银行 дополнение к страховому полису (raf)
法律 заверение (Дима З.); индоссирование с указанием основания иска (на обороте судебного приказа о вызове в суд); подпись на обороте (документа); одобрение (ДВ Alexander Demidov)
测谎 одобрительный отзыв (печатается на тыльной стороне обложки A.Rezvov)
经济 передаточная надпись на обороте векселя (удостоверяющая переход прав по этому документу к другому лицу); надпись на обороте; передаточная надпись (на чеке, векселе); аваль (вексельное поручение); индоссамент (передаточная надпись на оборотной стороне векселя или чека); передаточная запись; жиро
缩写 отметка в водительских правах при нарушении правил дорожного движения (AnnaOchoa)
航海 индоссирование (учинение передаточной надписи на документе)
航空 переоформление билета на рейс другой авиакомпании (K48); передаточная надпись (в билете); подтверждающая запись (в документе); удостоверяющая запись
证券 передаточная надпись на векселе
财政 передаточная надпись (на чеке, векселе и т.п.); жироприказ (banking); индоссамент
银行业 жиро (передаточная надпись на обороте чека, векселя); надпись на обороте документа
非正式的 подача
马卡罗夫 надпись на обороте (док-та); надпись на обороте (документа); подпись на обороте (док-та); индоссамент (передаточная надпись на обороте чека, векселя)
 英语 词库
endorsements 缩写
缩写 end. (в водительских удостоверениях Tiny Tony)
endorsement
: 382 短语, 48 学科
一般32
专利4
会计3
保险46
信息安全1
公证执业5
军队1
合同1
后勤1
商业3
商业活动42
商务风格2
外交2
媒体1
官话1
广告3
库页岛1
建造1
微软1
房地产2
技术1
投资2
教育3
数学1
林业1
欧洲复兴开发银行16
欧洲联盟2
汽车1
法律44
环境1
电子产品4
石油/石油2
组织机构名称1
经济63
股票交易3
能源行业1
航海4
航空4
营销3
计算机网络1
证券13
财政5
账单2
贸易联盟1
运输2
里海1
银行业38
马卡罗夫9