名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
бутафория (в витрине магазина)
Gruzovik, 军队
болванки
化学
пробки
技术
бутафория (в витринах и т.п.)
石油/石油
резиновые пробки
纸浆和造纸工业
ловушки
非正式的
простак, ничего не знающий человек (по данному вопросу, теме necroromantic )
Gruzovik
замена
一般
соска-пустышка (an artificial teat put in a baby's mouth to comfort it) ; тупица ; манекен (a model of a human used for displaying clothes etc. • a dressmaker's dummy ) ; кукла ; чучело ; модель ; марионетка ; орудие в чужих руках ; макет (an artificial substitute looking like the real thing • The packets of cigarettes on display were dummies ) ; финт (в футболе и т. п.) ; игрушка в чужих руках ; большой палец (MichaelBurov ) ; подставное лицо ; фиктивное лицо ; пустышка (соска-пустышка Franka_LV ) ; дебил ; обманка (alexs2011 ) ; немая ; болван (в карточной игре) ; пальчиковая кукла (Anglophile ) ; заглушка ; соска
Gruzovik, 具象的
истукан
Gruzovik, 测谎
разме́тка (a. one of a set of model pages with text and illustrations pasted into place to direct the printer; also called "dummy page"; b. a set of bound blank pages used as a model to show the size and general appearance of a book being published)
Gruzovik, 纸牌游戏
болван (in card games, e.g., bridge)
Gruzovik, 行话
незнайка
Gruzovik, 计算俚语
носорог
不赞成
тупой
低位寄存器, 离岸公司
живопырка (company • And yet another politician commented on the merger of several small parties with a big one. Here he seems to think живопырки are dupes: 'Понятно, зачем политтехнологам власти надувать „жертвенные живопырки". Ими удобно манипулировать' – It's obvious why the authorities' political strategists want to blow up ‘sacrificial dummies.' It's easy to manipulate them. themoscowtimes.com )
俚语
дурак ; пища ; специальная железнодорожная движущаяся дрезина с рабочими-ремонтниками ; специальная железнодорожная движущаяся платформа с рабочими-ремонтниками ; пустая бутылка из-под пива (Interex ) ; окурок сигареты (Interex ) ; пустая бутылка из-под спиртного (Interex ) ; чайник (MichaelBurov ) ; глупец
信息技术
макет (установки) ; эквивалент (антенны)
公共设施
манекен (напр., пресса для глажения мужских сорочек)
具象的, 非正式的
истукан
养蜂业, 马卡罗夫
полная рамка
军队
учебный патрон
军队, 技术
ложное сооружение ; пыж
冶金
черновая заготовка под штамповку ; затравка (billet)
包装
макет (empty package) ; бутафория (empty package, в витринах) ; порожняя тара (empty package)
化学
холостой электрод
北约
чучело-обманка (впередсмотрящих и охранников на корабле или судне для борьбы с пиратством Yeldar Azanbayev )
医疗的
плацебо ; имитация ; искусственный зуб ; плацебо (фармакологически индифферентное вещество, по внешнему виду и вкусу имитирующее некоторое лекарственное средство) ; безвредное лекарственное средство для успокоения больного
医疗的, 非正式的
безвредное лекарственное средство, прописываемое для успокоения больного
商业活动
бутафория в витринах ; лицо, временно исполняющее обязанности ; выставочный манекен
图书馆员
заместитель книги на полке ; издательский рекламный макет ; книжный заместитель ; объёмный макет
外交
пешка
媒体
кукла (заменяющие актёра при съёмке опасных сцен кинофильма) ; микрофон, используемый как реквизит ; оригинал-макет (издания)
安全系统
ложная цель
密码学
ложный символ
广告
выклейной макет ; макет вёрстки ; муляж ; черновой макет (показывающий только точные размеры и общее расположение элементов)
庸俗
пенис ; холодная женщина ; половой член
建筑学
марионетка (кукла)
建造
глухой конец трубы
技术
бутафория (в витринах) ; кулачок (свинцовая киянка) ; черновая заготовка (под штамповку) ; эквивалент ; баржа для швартовки ; макет (модель) ; понтон ; имитатор
技术, 过时/过时
платформа (для подъёма вагонеток в крутых выработках) ; скип для людей ; не выходящий наверх штрек ; бесшумный паровоз (с конденсатором для мятого пара) ; пловучая пристань
摄影
макет издания ; статист ; бутафорская фигура человека
收音机, 过时/过时
неизлучающая антенна (для опытов)
数学, punch.card.
воображаемый партнёр
数学, 统计数据
фиктивная комбинация условий (факторного эксперимента)
新西兰, 俚语
тюремная камера
林业
вспомогательное дерево, оснащаемое для установки трелёвочной мачты ; плавучая пристань ; фальшивая дверца шкафа
汽车
болванка ; холостой ход ; модель (образец)
油和气
отсечной клапан ; дублёр (MichaelBurov )
法律
фальшивая вещь ; искусственная вещь
测谎
организованный оригинал ; макет (издания)
澳大利亚表达, 俚语
олух
热工程
разгрузочный поршень (реактивной турбины)
生物学
контрольный опыт
电信
линия тонального телеграфирования
电化学
вспомогательный катод ; катод для очистки электролита ; катод для предварительной проработки электролита
电子产品
фиктивная команда ; фиктивный адрес ; холостой катод (для предварительной очистки электролита от металлических загрязнений) ; эквивалент (напр. антенны) ; дезинформирующий символ (в шифрованном тексте) ; индикаторная переменная
皮革
ручной инструмент для горячей полировки ; ролик ; каток
石油/石油
противовес на коромысле качалки ; резиновая пробка (расширяющая ловильное пружинное кольцо кернорвателя для облегчения входа керна) ; шаблон (насосной установки andrushin )
石油和天然气技术
заглушка посадочной мандрели газлифтного клапана
矿业
временная клеть для подъёма людей ; слепой подъём
空间
учебный заряд ; манекен (occupant)
纺织工业
бескрючковая вязальная игла ; спица
统计数据
макет
美国人
дурак (Val_Ships ) ; тупица (Val_Ships )
自动化设备
деревянная колотушка ; фиктивная инструкция
航海
понтон, который швартуется к судну при перегрузочных работах ; баржа для швартовки при недостаточной глубине у стенки ; думмис ; понтон для швартовки при недостаточной глубине у стенки ; уравновешивающий поршень (турбины) ; плавучая пристань ; думис
航空, WWII.
манекен
计算
чайник (неопытный пользователь ПК Alex Lilo ) ; псевдо-
计量经济学
фиктивная переменная
谩骂
мужской половой орган
足球
пропуск мяча мимо своих ног (для товарища по команде Tamerlane ) ; пропуск мяча между своими ногами (для товарища по команде Tamerlane )
运动的
обманное движение
造船
баржа для швартовки при недостаточной глубине воды у стенки ; плашкоут для швартовки при недостаточной глубине воды у стенки ; думмис (реактивной турбины) ; уравновешивающий поршень (реактивной турбины)
铁路术语, 过时/过时
дебаркадер
铸造厂, 过时/过时
перекидной болван
非正式的
дурачок (Yokky ) ; пустышка (о человеке Yokky ) ; лох (We've been conned like dummies. – Нас развели как лохов Val_Ships ) ; "чайник" (неуверенный пользователь техники Сергій Саржевський ) ; дурилка (Taras )
马卡罗夫
закладка ; макет (модель, напр., автомобиля, самолёта и т.п. в различных масштабах для целей проектирования, обучения и т.п.) ; макет (установки, машины) ; модель (оборудования) ; объёмный макет издания
Gruzovik, 冶金
затравка
运动的
делать обманное движение (In the yard that lunchtime, I played football as hard as I could. I did sliding tackles and diving headers. I dribbled and dummied and went for wild overhead kicks. I scored four goals, made three more, and my team won by miles. (David Almond 'Skellig') Putney Heath )
英语 词库
军队, 后勤
An imitation of a person, object or phenomenon, which is intended to deceive hostile surveillance or detection systems or mislead the adversary. (FRA)
军队, 缩写
dmy ; dum
美国
An imitation in any sense of a person, object, or phenomenon which is intended to deceive enemy surveillance devices or mislead enemy evaluation (JP 3-13.4)