|
名词
| 强调 |
|
| 马卡罗夫 |
матовый уголь; тусклый уголь |
|
dull [dʌl] 名词 | |
|
| Gruzovik |
иступить; отупить (pf of отуплять); отуплять (impf of отупить); иступлять (impf of иступить) |
| 一般 |
делать тупым (нож и т.п.); иступиться; иступляться; отупить; отуплять; тупиться; притуплять (лезвие, способности, чувства); делаться тупым; притупляться; делать тупым; сделать тусклым; делать вялым; делать скучным; притупить; притупиться; делаться вялым; утомлять (внимание); затуплять; уменьшать; наводить мат; становиться матовым; морочить (MichaelBurov); делаться неясным; делаться тусклым; задурманиваться; делать блёклым; делать неясным; делать смутным; делать тусклым (Vadim Rouminsky); делаться скучным; успокоить (Ranoulph); задурманивать (MichaelBurov); тусклить (Vadim Rouminsky); скучным; задурманить (MichaelBurov); заморочить (MichaelBurov); тускнеть (Vadim Rouminsky); тупить (лезвие, способности, чувства); ослаблять (зрение); оглушать (звук); заглушать (звук); делать тусклым (зеркало); наводить скуку; наскучить; опечаливать; помрачать; становиться тупоумным; тупеть; глупеть; затупить; иступить; мутить; отуманивать |
| Gruzovik, 具象的 |
помутить (pf of мутить); мутить (impf of помутить) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
помрачать (impf of помрачить); помрачить (pf of помрачать); успокоивать (= успокаивать) |
| Gruzovik, 非正式的 |
замаривать (impf of заморить); затупить (pf of затуплять, тупить); заморить (pf of замаривать) |
| 具象的 |
мутиться; замутить; тупой (о боли В.И.Макаров); притупить (the mind, senses, etc.); притуплять (the mind, senses, etc.) |
| 军队, 过时/过时 |
притуплять |
| 包装 |
затуманивать; затуманиться |
| 化学 |
матировать |
| 技术 |
делать матовым |
| 技术, 过时/过时 |
лишенный блеска |
| 汽车 |
заглушать (шум); затупляться; ослаблять |
| 石油和天然气技术 |
б/у |
| 矿业, 过时/过时 |
недостаточное проветривание рудника |
| 空间 |
глухой |
| 纸浆和造纸工业 |
обтесать углы |
| 绘画 |
приглушать (Vadim Rouminsky); заглушать (Vadim Rouminsky); снижать яркость (Vadim Rouminsky) |
| 罕见/稀有 |
делаться пасмурным (о погоде); хмуриться (о погоде) |
| 艺术 |
потускнеть (The original colours had greyed and dulled over time. ART Vancouver) |
| 非正式的 |
замариваться; затупиться |
| 非破坏性测试 |
тупой (о режущем инструменте); тупиться (о режущем инструменте) |
| 马卡罗夫 |
тупить |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写, 俚语 |
square (Victoooria) |
| 缩写, 美国人, 俚语 |
cold fish (My date for the dance was a cold fish) |
|
|
| 缩写, 电子产品 |
dual phase-locked loop |