|
[draɪv] 动词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
гонять (impf indet of гнать); нагонять (impf of нагнать); носить (of water, wind, etc.); повозить; погнать; везти (impf of повезти); намести (pf of наметать); подгон |
| 一般 |
выезжать; завозить; идти; гнуть; везти (в автомобиле, экипаже и т. п.); гнать (погонять скот; to force or urge along • Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road); догонять; доводить; нагнать; отвозить (someone to a certain place; to take, bring etc. in a car • My mother is driving me to the airport); поехать; приводить; пригонять; пригнать; провезти; править (лошадьми); привести; свести; управлять (to control or guide (a car etc.) • Do you want to drive (the car), or shall I); сводить; ставить; провозить; отвезти (someone to a certain place); отъезжать; катить; угнать; вколачивать (гвоздь); вколотить; заехать; заезжать; водить; возить; сгонять; приводить в движение (to cause to work by providing the necessary power • This mill is driven by water); приводить в действие; вбить; вбивать (something in / into something – что-либо во что-либо); кататься; двигать; вести дело; прокладывать; быстро двигаться; преследовать (зверя, неприятеля); проводить; провести; проложить; довести; совершать; переутомлять; перегружать работой; двигаться; согнать; выживать; прочёсывать местность; нестись; засандаливать (into Anglophile); засандалить (into Anglophile); заниматься (чем-либо); мчаться; принуждать; ехать на машине (в качестве водителя Юрий Гомон); обусловливать (Stas-Soleil); вдалбливаться; вдолбить; вдолбиться; везтись; вестись; водиться; возиться; воткнуться (into); втрамбовать; втрамбовываться; втыкаться (into); выкатать; гоняться; довестись (to); доводить до слёз; доводиться (to); догнать (to); догоняться (to); докатиться (to); докатываться (to); её надо в больницу свезти (and bring back); ехать на вынос; катиться; нести; носиться; повезти; повестись; подгоняться (to); подогнать; покататься; помкнуть; понести; понудить (horses); понуждать (horses); понуждаться (horses); правиться; пробуривать; пробуриваться; пробурить; проезжать (along, through, past, etc.); пропускать (by, past); пропускаться (by, past); пропустить (by, past); прорысить; проходиться; путешествовать; свезти (to a certain place); свозить (to a certain place); свозиться; спускать; спускаться; спустить; спуститься; укатать дорогу; укатывать дорогу; биться; быть плохим в эксплуатации (о машине); быть хорошим в эксплуатации (о машине); вести машину; вонзать; вонзаться; входить; вынуждать; гнать скот; делать удар драйвом (в теннисе, крикете); заваливать работой; иметь в виду; ловить дрифтерной сетью (рыбу); манипулировать; налетать; напускать (воду, газ и т.п.); наступать; перемещаться; переутомлять работой; подвозить (на машине); подразумевать; прилагать усилия (для достижения чего-либо); прокататься (в течение какого-то времени); вдалбливать; рассеивать; ударяться; усердно работать (для достижения чего-либо); устремиться вперёд; устремляться вперёд; создавать почву для (Moscowtran); ездить; водить автомобиль (drove, driven; гл. Jekaterina2013); активизировать (drive innovation activity Tamerlane); прогонять (animals); ехать (в качестве водителя или возницы
); теснить (врага КГА); забивать не только в горной промышленности и не только сваи, как можно подумать, исходя из соответствующей пометы и комментария в этой статье. (Drive the nail into the board. I. Havkin); подогнать; добираться на машине (I drive to work. 4uzhoj); способствовать (Ремедиос_П); поспособствовать (Ремедиос_П); управлять (We are driven by emotions more than we realize, Jawer added, and they seem to be the common denominator in anomalous perceptions. – Эмоции управляют нами в большей степени, чем мы это осознаём. coasttocoastam.com ART Vancouver); вгонять (гвоздь); доводить до; приводить к; вести что-л. дальше; продолжать; быть гонимым; нестись на; нападать; кидаться на; гонять (cattle); двинуть; прогнать (animals); проехать (along, through, past, etc.); съездить (to a certain place and return) |
| Gruzovik, 打猎 |
помкнуть |
| Gruzovik, 矿业 |
пробуривать (impf of пробурить); пробурить (pf of пробуривать) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
стреми́ть |
| Gruzovik, 非正式的 |
катнуть (semelfactive of катать; to); раскатать; промахать (a long distance); путешествовать |
| 会计 |
отбрасывать; теснить |
| 俚语 |
увлечённо исполнять джаз |
| 信息技术 |
возбуждать |
| 具象的 |
метить (at); метиться (at); наметить (at); нацелить (at); пометить (at); привестись (to); приводиться (to); целить (at); перегнать (to another place); перегонять (to another place) |
| 具象的, 非正式的 |
изборождать; изборождаться; промесить; промешивать; промешиваться |
| 军队 |
выбивать (противника Киселев); управлять (машиной Киселев); водить (машину) |
| 军队, 技术 |
бурить (скважину); включать привод ведущих колёс; делать горизонтальную проходку; прокладывать (дорогу) |
| 农业 |
править (лошадью) |
| 商业活动 |
торопить; обуславливать (Georgy Moiseenko); являться движителем (чего-либо; something; Е. Тамарченко, 17.03.2017 Евгений Тамарченко); подгонять |
| 媒体 |
вколачивать |
| 建造 |
вбивать гвозди; выбивать; проходить (забой); забивать (напр., сваю); строить (автодорогу) |
| 微电子学 |
запустить |
| 技术 |
проходить горную выработку; сплавлять; строить (дорогу, шоссе); запрессовывать; приводить в действие (насосы); нагнетать (The pump module further drives the fluid into the vortex chamber. I. Havkin); управить; управиться; управляться; закачивать (о насосе I. Havkin); водить (автомобиль); управлять (об экскаваторе, бульдозере; передвижением); проехать (by/through) |
| 技术, 过时/过时 |
забивать (напр., сваи; сваю) |
| 数学 |
катать |
| 文员 |
управлять (AlexandraM) |
| 方言 |
понужать (horses) |
| 机械工程 |
ввинчивать; приводить во вращение |
| 林业 |
прокладывать дорогу; сплавлять лес |
| 汽车 |
заставлять; ввёртывать (болт); загонять (конический штифт); приводить (в движение); управлять транспортным средством (Konstantin 1966); управлять (автомобилем); отогнать ('You go home,' I tell Rory, 'I'll drive the truck back to the depot.' • So if you're moving to another state, you'll have to drive the truck back to its original location–not a great deal in terms of convenience or cost. 4uzhoj); везти |
| 油田 |
вытеснять (out) |
| 法律 |
управлять автомобилем |
| 生产 |
запускать в производство |
| 电子产品 |
возбудить; возбуждать: запускать |
| 皮革 |
вбивать; забивать; вколачивать (гвозди) |
| 石油/石油 |
проходить (горизонтальную выработку); забивать (трубы ударной бабой при проходке наносов) |
| 矿业 |
проходить горизонтальную выработку; забивать (сваи); проводить горизонтальную выработку |
| 空气流体动力学 |
передавать движение; сообщать движение |
| 纳米技术 |
накачивать |
| 经济 |
водить машину; стимулировать (Inna_K); приводить в движение (что-либо A.Rezvov) |
| 美国人 |
перегнать (a car) down to (some place Maggie) |
| 自动化设备 |
натягивать склёпываемые листы (затяжкой) |
| 航海 |
раскачивать; приводить в движение (машину); дрейфовать; сносить; натягивать склёпываемые листы затяжкой; натягивать склёпываемые листы обдавкой; сжимать склёпываемые листы затяжкой; сжимать склёпываемые листы обдавкой; ехать в экипаже; направляться к; править лошадьми; стремиться к (чему-л.); метить куда; добиваться (чего-л.) |
| 营销 |
обусловить (Халеев) |
| 计算 |
перемещать; запускать |
| 过时/过时 |
обтекать (through); обтечь (through); стремить |
| 过时/过时, 非正式的 |
пропущать (by, past) |
| 运动的 |
делать плоский удар (в теннисе, крикете); плоско ударить; бить по мячу (в гольфе); крутить (обруч, серсо); отбивать драйвом (в теннисе, крикете; мяч); ударять (по мячу) |
| 造船 |
сносить (судно) |
| 道路工程 |
забивать сваи; управлять (автомобилем, машиной) |
| 酿酒 |
вставлять (пробку в бутылку) |
| 钻孔 |
вращать |
| 铁路术语 |
забивать (сваю) |
| 非正式的 |
рулить (вести машину q3mi4); сидеть за рулем (q3mi4); доезживаться; докатать (to); докатить (to); доправлять (to); доправляться (to); засаживаться (into); навезти (against, on); навозить (against, on); навозиться (against, on); погонять в хвост и гриву; порвать; порваться; порывать; порываться; порысить; пригоняться; прихлестнуть (against); протрусить; раскатывать; убивать (in); убиваться (in); убить (in); убиться (in); втолковывать (кому-либо); доводить до последнего (время, дело); затягивать (время, дело); оттягивать; стукнуть (кого-либо, что-либо); тянуть (время, дело); ударить (кого-либо, что-либо); гнать (a car. truck, etc.); гонять (a car. truck, etc.); свезти (to and back); свозить (to and back) |
| 马卡罗夫 |
возбуждать (напр., колебания); загонять (скот); прогонять (скот); проходить туннель; сплавлять молем; управлять лошадью; наметать |
|
|
| Gruzovik |
подгонять (impf of подогнать); подогнать (pf of подгонять) |
| Gruzovik, 具象的 |
привести (pf of приводить); приводить (impf of привести) |
| Gruzovik, 非正式的 |
докатывать (impf of докатить); доправить (pf of доправлять); докатить (pf of докатывать) |
|
|
| Gruzovik, 具象的 |
клонить; метить (impf of наметить); наметить (pf of метить); нацелить (pf of целить) |
|
|
| Gruzovik |
воткнуть (pf of втыкать); втыкать (impf of воткнуть) |
| Gruzovik, 非正式的 |
засадить (pf of засаживать); засаживать (impf of засадить) |
|
|
| Gruzovik |
прогнать (pf of прогонять) |
|
|
| Gruzovik, 方言 |
понужать |
|
|
| Gruzovik, 过时/过时 |
обтекать (impf of обтечь); обтечь (pf of обтекать) |
|
|
| Gruzovik, 马育种 |
понудить (pf of понуждать); понуждать (impf of понудить) |
|
|
| Gruzovik |
загонять (impf of загнать); загнать (pf of загонять) |
|
|
| Gruzovik |
пропускать (impf of пропустить); пропустить (pf of пропускать) |
|
|
drive from one place to another [draɪv] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
пригнать (pf of пригонять); пригонять (impf of пригнать) |
|
|
| Gruzovik, 非正式的 |
прихлестнуть (of wind, waves) |
|
|
of adverse conditions drive [draɪv] 动词 | |
|
| 非正式的 |
загнать (someone somewhere); загонять (someone somewhere) |
|
|
drive about/around [draɪv] 动词 | |
|
| Gruzovik |
разъезжать |
|
|
drive by/through [draɪv] 动词 | |
|
| Gruzovik |
проезжать |
|
|
| Gruzovik, 木材漂浮 |
пригонять (impf of пригнать) |
|
|
drive a long distance [draɪv] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
промахивать |
|
|
drive and come back [draɪv] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
сгонять |
|
|
| Gruzovik |
гонимый (prpp of гнать) |
| 一般 |
нанесённый; наносимый; наметаемый (о снеге); целеустремлённый (Tanya Gesse); одержимый (Tanya Gesse); энергичный (Incessant); мотивированный (например: vested-interests-driven, экономически мотивированный Maria Semyonova); обусловленный (e.g., ideologically driven approach – идеологически обусловленный подход Stas-Soleil); подстёгиваемый (Abysslooker); подхлёстываемый (Abysslooker); полный энтузиазма (Albonda); движимый (More and more Northerners, driven by a sense of morality, came to believe, in the 1850s, that bondage needed to be eradicated. I. Havkin); амбициозный (diyaroschuk); вызванный (в составных прилагательных •
Anyone with half an eye on the housing market over the last two decades will know that in many countries, not least the United States, it’s become much more difficult to buy a home. The report compared average incomes with average home prices. It found that pandemic-driven demand for homes with outside space, land use policies aimed at limiting urban sprawl, and investors piling into markets had sent prices soaring. -- спрос на жильё с придомовым пространством, вызванный пандемией (cnn.com) ART Vancouver) |
| 书本/文学 |
влекомый (ART Vancouver) |
| 军队, 技术 |
забивной |
| 力学, 马卡罗夫 |
ведомый (приводимый в действие, движение) |
| 地震学 |
ведомый (шестерня, колесо); забитый; вбитый |
| 声学 |
приводимый в вынужденные колебания |
| 导航 |
раскачиваемый |
| 库页岛 |
полученный на основе: |
| 心理学 |
с высокой мотивацией (e.g., a driven candidate Alex_Odeychuk) |
| 技术 |
приводимый в движение; приводной; работающий (asd); ведомый |
| 木材加工 |
ведомый (колесо, шестерня) |
| 机械工程, 过时/过时 |
ведомый (шкив, зубчатое колесо и пр.) |
| 汽车 |
приведённый; привезённый; добранный; заставленный; приводимый (в движение) |
| 电子产品 |
ведущий элемент передачи |
| 矿业 |
пробитый; пройденный; забитый (о сваях) |
| 空间 |
возбуждённый |
| 自动化设备 |
направляемый; управляемый; ведомый (напр., о шкиве); задаваемый; работающий от |
| 航海 |
возбуждаемый |
| 航空, WWII. |
приводимый |
| 造船 |
ведомый (о колесе, шестерне) |
| 钻孔 |
запускаемый; приводимый в действие; работающий от привода; с приводом |
| 马卡罗夫 |
наносимый (о снеге и т.п.); перемещаемый; с приводом от |
|
|
| 一般 |
ориентированный (in some contexts alexLun) |
| 陈词滥调 |
на базе (AI-driven translation MichaelBurov); на основе (measurement-driven MichaelBurov) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 一般 |
drive |
| 技术, 缩写 |
drvn |