词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

dressing down

['dresɪŋ'daʊn]
强调
Gruzovik гонка
一般 головомойка; взбучка; нагоняй; лупцовка; трёпка; разнос (scherfas); выволочка (Ukrainian officials summoned the Vatican’s envoy to Kyiv for a diplomatic dressing down. diyaroschuk)
Gruzovik, 具象的 накачка
Gruzovik, 非正式的 выволочка; жученье; нахлобучка
俚语 изгнание; увольнение
具象的, 非正式的 накачка
惯用语 выговор (MichaelBurov); разнос (MichaelBurov); головомойка (MichaelBurov)
矿业 обезопашивание кровли; обборка (забоя после взрыва)
罕见/稀有 прочуханка (хА; нагоняй Супру)
衣服 повседневная одежда (vs dressing up – официальная YuliaO)
非正式的 выговор; порка; гонка
dress down ['dres'daun]
一般 распекать; одеваться менее формально (13.05); шерстить ("распекать" Anglophile); отчитывать (triumfov); задать трёпку; ходить в чём попало; одеваться попроще (bookworm); одеться попроще (bookworm); обтёсывать; чистить (лошадь); потрошить (Vadim Rouminsky); "вставлять"; "всыпать"; делать выговор; порицать
Gruzovik, 非正式的 выругать (pf of ругать); отругать (pf of ругать); обругать (pf of ругать); ругать (impf of отругать)
俚语 вставлять (Yeldar Azanbayev); бранить (Yeldar Azanbayev); отчитывать ("Yesterday my tutor called me down". == "Вчера мой препод вставил мне по первое число", - жалуется Джон Мику после прогула семинара.); ругать (MichaelBurov); отчитывать (MichaelBurov)
具象的 разделывать (напр., рыбу Vadim Rouminsky)
军队, 过时/过时 "разносить"; давать "нагоняй"
惯用语 снимать стружку (MichaelBurov)
技术, 过时/过时 спускать руду с уступа вниз в открытых работах (при высоких уступах); спускать породу с уступа вниз в открытых работах (при высоких уступах)
监狱俚语 парафинить (Anglophile)
衣服 придать менее формальный вид (предмету одежды); придать менее строгий вид (предмету одежды); придать менее парадный вид (предмету одежды)
铁路术语 исправить (напр., поверхность контактов)
非正式的 обругать; ругать; ругнуть; задать головомойку; сделать нагоняй (VLZ_58); устроить взбучку (VLZ_58); учинить разнос (VLZ_58); устроить разнос (grafleonov); отчитать (grafleonov); всыпать
马卡罗夫 одеваться по-домашнему
dressing-down ['dresɪŋ(')daun]
一般 выговор; головомойка; взбучка; трёпка; лупцовка; нагоняй; выволочка (Andrew Goff); отповедь (informal a severe reprimand the secretary received a public dressing-down. NOED Alexander Demidov)
Gruzovik, 具象的 фитиль
Gruzovik, 非正式的 проволо́чка
具象的 накачка (grafleonov)
具象的, 非正式的 фитиль
美国人 строгое внушение (the act of speaking angrily to someone about something done wrong Val_Ships)
过时/过时 гонка
非正式的 втык (WiseSnake); проволочка; баня; встряска; нахлобучка; разнос
dress someone down ['dres'daun]
一般 одеть кого-либо попроще (MichaelBurov)
惯用语 поставить кого-либо на место (4uzhoj); снимать стружку (MichaelBurov)
非正式的 сделать втык (кому-либо VLZ_58)
dressing down
: 99 短语, 8 学科
一般21
俚语2
具象的24
惯用语3
技术1
文学1
非正式的32
马卡罗夫15