词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

draw back

['drɔ:'bæk]
强调
Gruzovik оттянуть (pf of оттягивать)
Игорь Миг расшторить; отшторить
一般 негатив (MichaelBurov); дефект (MichaelBurov); изъян (MichaelBurov); порок (MichaelBurov); препятствие (MichaelBurov); помеха (MichaelBurov); погрешность (MichaelBurov); минус (MichaelBurov); недоработка (Vadim Rouminsky); недоделка (Vadim Rouminsky); отрицательная сторона (MichaelBurov); невыгодное положение (MichaelBurov); отстраниться (Рина Грант); оттягиваться; оттянуться; отпрянуть назад (Andrey Truhachev); отдёргивать; отодвигать; отводить назад; оттащить назад; взять обратно; отступаться от; удаляться от; пятиться; отодвигаться; отпрянуть; размахивать (with instr., in order to strike with); размахнуть (in order to strike with); отводить войска
Gruzovik, 非正式的 откладывать (impf of отложить)
задерживать; задержать
军队, 过时/过时 оттянуть; отойти; отвести
冶金, 过时/过时 отпуск
商业活动, 马卡罗夫 вернуть (пошлину); возвратить (пошлину)
技术 отпускать (сталь)
摄影 делать "отъезд" трансфокатором (The camera slowly draws back from a close-up); делать "отъезд" на тележке (The camera slowly draws back from a close-up)
汽车 оттягивать
汽车, 过时/过时 потянуть назад
矿业 извлекать обратным ходом
经济 возвращать (пошлину)
运输 отпускать
铸造厂, 过时/过时 перекидной болван (для облегчения удаления модели)
陈词滥调 отступать назад (igisheva); отступить назад (igisheva)
非正式的 откладывать; откладываться; отложить
马卡罗夫 брать назад (слово обещание); выходить из дела; выходить из игры; выходить из предприятия; податься назад; брать назад (слово, обещание); выходить (из дела, игры и т.п.); держаться на расстоянии; оттягивать (войска); отходить назад; подвигаться назад; подвинуться назад; увядать; растеряться; расстроиться; вынудить отойти; заставить отойти; отводить (войска); отодвигать назад; отступать; подаваться назад
draw-back
一般 негатив (MichaelBurov); дефект (MichaelBurov); изъян (MichaelBurov); порок (MichaelBurov); препятствие (MichaelBurov); помеха (MichaelBurov); погрешность (MichaelBurov); минус (MichaelBurov); недоработка (Vadim Rouminsky); недоделка (Vadim Rouminsky); отрицательная сторона (MichaelBurov); невыгодное положение (MichaelBurov)
石油/石油 недостаток
drawing-back
冶金 отпуск
冶金, 美国人 отпуск
马卡罗夫 отпуск (предпочтительный перевод; стали)
drawing back
Gruzovik, 非正式的 отдвижка
马卡罗夫 отдёргивание
draw- back
: 103 短语, 18 学科
一般51
军队1
冶金4
卷材1
商业活动1
塑料2
安全系统1
建造1
惯用语2
技术7
机械工程4
电子产品1
矿业3
科学的1
管道1
纺织工业1
谚语2
马卡罗夫19