词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 短语
drains 名词强调
核物理, 生态 дренажи (after use by households, trade, or industry, also from nuclear installations, non-radioactive)
热工程 конденсат (греющего пара)
能源行业 трапные воды
药店 дренажная система (Material Safety Data Sheet Antonina_V)
铁路术语 сточные трубы
马卡罗夫 дренажи; опивки; осадок; пивная дробина; остатки
drain [dreɪn] 名词
Gruzovik отсос; уцедить; дрен (= дрена)
一般 вытекание; истечение; постоянная утечка; дренажная канава; водоотвод; истощение; сток; утечка; канализация; убыль; спуск; канава; дренажная трубка; отлив; затрата (Notburga); трата (Notburga); расходование; канализационная труба; глоток; дренажная труба; отток; водосток (дренажный; a channel or pipe that carries off rainwater or liquid waste. COED Alexander Demidov); стресс (физическое и духовное истощение человека tasya); осушение (почвы); канава для осушения почвы; сточная канава; водосточная труба; исчерпание
会计 утечка (напр., рабочей силы)
俚语 кто-либо или что-либо утомительное (Interex)
信息技术 сток (в канальном транзисторе); непроизводительный расход
养鱼 водосточная канава (dimock)
冶金 выпускное отверстие
分析化学 сток (in a field-effect transistor)
化学 водосточный жёлоб
医疗的 дренирование
地理 лоток
地质学 водоотводный штрек; подсасывание; осушение; спускная труба
外交 утечка (рабочей силы и т.п.)
媒体 саморазряд; постоянная утечка; непроизводительный расход; снижение мощности батареи в процессе использования
庸俗 пилотка
建筑学 труба внутридомовой канализации
建造 спускной кран в перемычке; труба внутридомовой канализации или внутренних водостоков; труба наружной канализации; канал наружной канализации; соединительная ветка канализационной сети; водоотводная воронка ездового полотна; соединительная ветка канализации; домовый выпуск канализации; водоотводная трубка ездового полотна
微电子学 потребление тока; стоковая область
技术 расход; режим разряда (гальванического элемента); сливное отверстие; выпуск; дренажный водосток; разрядный ток; дрена; потребление (тока); слив; спускное отверстие; эксплуатационный ток разряда
摄影 разрядка аккумулятора; истощение аккумулятора
木材加工 водосток
林业 отпад
气体加工厂 конденсатоотвод
汽车 отверстие для спуска
油和气 канал; система дренажа; дренаж (MichaelBurov)
油田 дренажное отверстие (hole); горизонтальный участок ствола скважины (evermore)
海洋学 водоотливный трубопровод; осушительный трубопровод
热工程 водоотводный канал; удаление конденсата
烹饪 обсушка
生态 осушитель; сливная труба; сброс
电化学 слив раствора; эксплуатационный ток разряда (гальванического элемента)
畜牧业 пивная дробина
石油/石油 отвод жидкости; сброс жидкости; спускной патрубок
石油加工厂 сливной отвод (Krystin)
矿业 дренажная воронка; канава для отвода воды; штрек для отвода воды
纸浆和造纸工业 ров
纺织工业 водоотводный сток
聚合物 отвод; сливной кран; спускной кран
肉类加工 спуск жидкости; сток жидкости; сливная трубка
能源行业 опорожнение
自动化设备 дренажный канал; сток (в полевом транзисторе); выпуск жидкости; непроизвольный расход
航天 осушка; сливной жёлоб
航海 водоотливное отверстие; водоотливной трубопровод; истощение (аккумуляторной батареи)
航空 выпуск (жидкости); потребление (напр., мощности, тока)
装甲车 дренажная система; слив остатков горючего (из резервуара); спуск остатков горючего (из резервуара)
造船 водоотливной водопровод; осушительный водопровод
酿酒 отвод (жидкости); спусковой кран
钻孔 стравливание; часть ствола скважины, проходящая через объект разработки (Alexander Dolgopolsky)
铁路术语 кювет
铝业 зумпф
马卡罗夫 водовыпускная труба; водоотводное отверстие; водоприёмный колодец; водоспуск; водоток; постоянное истощение; сливная пробка; спускная трубка; сток (полевого транзистора); стоковая область (полевого транзистора); тонкий дренажный лежень (укладываемый по диагонали на поверхности дороги); течь
drains 名词
核物理, 生态 сточные воды (after use by households, trade, or industry, also from nuclear installations, non-radioactive); сбросные воды (after use by households, trade, or industry, also from nuclear installations, non-radioactive)
生物技术 сливы (rebecapologini)
自然资源和野生动物保护 дренажная сеть; дренажная система
drain [dreɪn] 名词
航天 дренажный патрубок
航海 водоотводная канава
drain [dreɪn] 动词
Gruzovik истощать (impf of истощить); опорожнить (pf of опоражнивать); обезвоживать (impf of обезводить); сливать (impf of слить); уцеживать (impf of уцедить); задренажить (land)
一般 осушать (стакан); истощать (силы, средства); отводить; откачивать; выпускать; опустошать; выкачивать; вытекать; утекать; стекать (в реку); дренировать (почву); стекать в реку; фильтровать; сочиться; просачиваться; проводить канализацию; выпивать до дна; сушить; осушить (the river drains the whole region – река собирает воды всей округи); канализировать (this house is well drained – в доме хорошая канализация); профильтровать; отфильтровать; пить до дна; выпить до дна; вытягивать; просочиться; спустить (swimming pool triumfov); истощить; пить; спускать; осушать почву; высохнуть (потерять влагу, становиться сухим); высыхать; осуществлять дренаж; отвести (off); отводить воду (из); отливать (о крови); оттекать; отходить (о крови); утечь; выпивать все; высушиваться (one's glass); высушиться (one's glass); вытягиваться; вычерпывать; дренажироваться; дренироваться; испивать горькую чашу; испивать чашу горести до дна; истощаться; истощиться; исчерпываться; обезводить; обезводиться; обезвоживаться; опоражниваться; опорожниться; слиться; иссякать (Ремедиос_П); иссякнуть (Ремедиос_П); падать (о доверии Ремедиос_П); выпускаться; спускаться; спуститься; уцеживать; уцеживаться; сходить (The bathroom sink is a bit slow to drain. – В умывальнике в ванной комнате немного медленно сходит вода. ART Vancouver); выматывать (it must be draining to carry the responsibility Побеdа); отвести воду (из); высушивать; давать стекать (воде); давать сбегать (воде); стекать каплями; сбегать каплями; нагружать (blizi); отводиться (off); повытянуть
Gruzovik, 俚语 выхлестать (pf of выхлёстывать); выхлёстывать (impf of выхлестать)
Gruzovik, 具象的 вымотать (pf of выматывать); выматывать (impf of вымотать)
Gruzovik, 恰当而形象 вычерпать (pf of вычерпывать); вычерпнуть (semelfactive of вычерпывать)
Gruzovik, 方言 охолостить (pf of охолащивать); охолащивать (impf of охолостить); вызудить (он вызудил целую бутылку водки – he drained the whole bottle of vodka)
Gruzovik, 过时/过时 испить (pf of испивать); испивать (impf of испить)
Gruzovik, 非正式的 вытянуть (pf of вытягивать); выцедить (pf of выцеживать); выцеживать (impf of выцедить); повымотать (= вымотать); чебурахнуть (a glass, cup, etc.)
会计 оттягивать (рабочую силу в другие отрасли); истощать (напр., ресурсы)
俚语 утомлять (кого-либо; Arguing like that drains me something awful. Такая полемика что-то страшно утомляет меня. Interex)
具象的 выматывать; выдувать; выдуваться; выдуть; выматываться; повымотать; иссушить
军队 отвести
农业 осушать (desiccate)
冶金 давать стекать; скачивать (напр., шлак)
冷藏 вакуумировать (холодильную систему Andreyka)
包装 дать стечь по каплям (off)
医疗的 дренировать рану; отводить кровь
商业活动 исчерпывать
地质学 отливать воду; подсасывать
外交 истощать (ресурсы и т.п.); оттягивать (рабочую силу и т.п.)
家用设备 иссушать
庸俗 мочиться
建筑学 канализовать
建造 осушать
技术 отводить воду; сливать (опорожнять); исчерпать; опорожнять; сбрасывать (воду); спускать (жидкость); сушить; слив; сушиться; слив; высушить; слив; высушиться; слив; опорожнить (топливный бак перед промывкой)
数学 завершить
方言 охолащивать; охолащиваться
木材加工 дренировать
林业 обезвоживать (массу); исчерпывать (напр., лесные ресурсы)
汽车 спускать (воду, масло)
油和气 освобождать (MichaelBurov)
油田 спускать воду
热工程 удалять конденсат
电子产品, 马卡罗夫 отводить ток
皮革 обтекать; стекать; подвяливать
矿业 спускать / удалять (накапливающуюся влагу)
篮球 реализовать (Rockets drain NBA record 26 3-pointers. – "Рокетс" реализовали 26 трёхочковых бросков, что является новым рекордом НБА. george serebryakov)
纸浆和造纸工业 осушать местность
经济 исчерпывать (запасы, ресурсы)
聚合物 дренажировать; истекать
航天 выпустить; опоражнивать; опорожнить; слить
航海 откачивать воду
航空 продувать; сливать
装甲车 отвод войск; переброска войск
过时/过时 испивать (также пере); испиваться (также перен.); опорожнивать
运动的 истощать
运输, 航空学 сливать за борт (жидкость из систем)
非正式的 садиться (о батарейках, аккумуляторах; My new iPhone 5 (as of 10/10/12) drains the battery fast! I start at 7AM at 100% then by 3PM it's at 30%. Taras); старить (It drains me (фасон, цвет платья) – он меня старит. avd-rr); выцеживаться; осушаться; высаживать (аккумулятор, в знач. "садить, разряжать": The LTE connection is the headline event, although that's not really as useful as some might hope – plus it costs a lot more to use, and drains the battery. 4uzhoj); вымотать; чебурахнуть (a glass, cup, etc)
马卡罗夫 выпускать (воду); высасывать; давать стекать; истощать (напр., лесные ресурсы); оборудовать канализацией; осушать (удалять влагу); осушать до дна; отводить (воду); отводить (ток); отжимать (белье в стиральной машине); откачивать (воду); сбрасывать воды; сушить (посуду); сушиться (о посуде); исчерпывать (напр., лесные ресурсы); сливаться; отвести (off)
draining ['dreɪnɪŋ] 动词
一般 дренажирование; спусковой
环境 осушение (The removal of water from a marshy area by artificial means, e.g. the introduction of drains; Удаление воды с заболоченных участков искусственными средствами, напр., с помощью прокладки дренажных труб)
drain one's glass 动词
Gruzovik высушивать; высушить (pf of высушивать)
 英语 词库
Drain [dreɪn] 名词
电子产品, 缩写 d
drain. 缩写
缩写 drainage
DRAIN [dreɪn] 缩写
缩写, 军队, 航空 drainage
drains: 3246 短语, 155 学科
SAP财务1
一般260
临床试验1
会计2
供水2
俚语7
信息技术2
修辞格3
公共设施6
具象的6
军队46
农业24
农化29
冶金11
冷藏15
力学1
化学1
医疗器械5
医疗的33
半导体2
卡拉恰加纳克16
后勤6
商业活动11
国际货币基金组织8
土壤科学1
圣经3
地质学13
地震学5
外交5
外科手术4
大规模杀伤性武器34
太阳能2
委婉的1
媒体12
广告2
库页岛73
庸俗3
建筑学14
建筑结构2
建造262
引擎1
微电子学13
微软1
恰当而形象2
惯用语28
技术537
投资2
摄影1
改善11
政治1
无线电定位1
木材加工2
机器部件1
机械工具1
机械工程11
材料安全数据表1
林业8
核能和聚变能22
桥梁建设11
武器和枪械制造2
气体加工厂14
水利工程4
水文学16
水暖9
水资源22
污水和废水处理4
汽车77
油和气65
油田9
2
测谎1
海洋学(海洋学)2
消防和火控系统5
液压2
温室技术1
澳大利亚表达4
热工程17
燃气轮机2
物理3
环境2
生产11
生态60
1
电信9
电化学9
电子产品141
电气工程10
电缆和电缆生产2
畜牧业1
皮划艇1
眼科1
石油/石油58
石油加工厂3
石油和天然气技术24
矿业36
矿物加工4
硅酸盐行业3
社会学8
神秘学3
神经外科3
空气流体动力学2
空调1
管道2
篮球3
纳米技术1
纸浆和造纸工业3
纺织工业1
经济27
统计数据1
编程3
美国人1
老兵专用医药1
联合国1
聚合物6
肉类加工3
能源行业129
腾吉兹13
自动化设备13
自然资源和野生动物保护21
航天26
航海77
航空44
航空学1
英国(用法,不是 BrE)2
药理1
莫利帕克4
萨哈林岛14
萨哈林岛A13
萨哈林岛S4
行业1
装甲车49
解释性翻译5
计算11
谚语1
财政7
赛车和赛车运动1
过时/过时3
运输40
通风1
造船30
道路工程35
道路建设3
酿酒2
里海16
钻孔6
铁路术语29
铝业3
银行业4
阀门1
阿波罗-联盟号7
非正式的22
食品工业6
马卡罗夫296
鱼雷6
黄金开采3