词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

double-talk

强调
一般 лицемерная болтовня; уклончивые речи (Дмитрий_Р); подмена понятий (UK ALSO doublespeak) * F0 language that has no real meaning or has more than one meaning and is intended to hide the truth: " He accused the ambassador of diplomatic double-talk. CALD. * If she had a gift, he thought, it was for parable and double-talk. * The statement, in the best Pentagonian double-talk, was designed to deceive. LDOCE Alexander Demidov); двурушничество (Ruth); лицемерие (Ruth); давать ложные обещания
俚语 нонсенс (Artjaazz); чушь (Artjaazz); ерунда (Artjaazz)
心理学 словесная шелуха (Am.E. • if you strip down all the double-talk... – Если убрать всю словесную шелуху Taras)
马卡罗夫 говорить бессвязно; говорить двусмысленно; говорить непонятно; говорить неразборчиво; говорить обтекаемыми фразами; говорить эзоповым языком
double talk
一般 двусмысленный разговор; двойной стандарт (finebyme)
心理学 словесная шелуха (Am.E. • if you strip down all the double talk... – Если убрать всю словесную шелуху Taras)
惯用语 лживое политическое заявление (Lying in a formal political statement. Interex)
政治 болтология (Andrey Truhachev); двусмысленность (Andrey Truhachev)
电信 одновременный разговор
讽刺 сотрясение воздуха (Andrey Truhachev); пустословие (Andrey Truhachev); словоблудие (Andrey Truhachev); трёп (Andrey Truhachev); трепология (Andrey Truhachev); трепотня (Andrey Truhachev); демагогия (Andrey Truhachev)
贬义 уклончивая болтовня (Andrey Truhachev); беспредметная болтовня (Andrey Truhachev); двусмысленная болтовня (Andrey Truhachev); малопонятная болтовня (Andrey Truhachev)
 英语 词库
double-talk
doubletalk
double-talk
: 6 短语, 1 学科
马卡罗夫6