|
|
Gruzovik |
мостки |
一般 |
судоремонтный завод; скамья подсудимых; репица (хвоста животного); обрубленный хвост; щавель (Rumex gen.); портовый бассейн; бассейн для стоянки торговых судов; нахвостник (в сбруе); тупик; склад декораций; пространство под полом сцены; место подсудимого в суде; подмости; док; пристань; круп (лошади); причал для катера (Property features a private deep-water all-season dock, measuring 18 x 45 and 10 x 53. ART Vancouver) |
Gruzovik, 航天 |
пристыковаться (of space vehicles) |
Gruzovik, 过时/过时 |
буян |
俚语 |
опоздание; удержать часть зарплаты за прогул |
军队 |
госпиталь |
军队, 技术 |
эстакада (напр., лесопильного завода) |
军队, 航空 |
ремонтный ангар |
军队, 非正式的 |
вычет из денежного содержания (по решению суда) |
冶金 |
участок; площадка |
冷藏 |
погрузочно-разгрузочная платформа |
媒体 |
установочный модуль портативного компьютера на столе (с возможностью подключения к более мощным ЭВМ); стеллаж для хранения деталей декорации; устройство для установки портативного компьютера на столе (с возможностью подключения к более мощным ЭВМ) |
家用设备 |
док-разъём (терминология для iPod Major Tom); док-станция (терминология для iPod; подставка куда опускается док-разъем iPod'a Major Tom) |
建造 |
буферный брус тупика; причальное сооружение (пристань, причал, пирс); док (Закрытая часть водного пространства в порту для погрузки, разгрузки и ремонта судов cntd.ru Natalya Rovina); мол |
微软 |
положение |
技术 |
ангар; верфь; помост; причал; эллинг; эстакада (между лесопилкой и складом лесоматериалов); погрузочно-разгрузочная площадка; территория порта; тупиковый путь; пристыковаться |
木材加工 |
эстакада лесопильного амбара; помост лесопильного амбара |
植物学 |
щавель кислый; конский щавель (Rumex crispus Serahanne); щавелевый; щавель обыкновенный (Acetosa pratensis); скамья подсудимых (в зале суда) |
水资源 |
канал между пирсами |
海洋学 |
канал между пирсами (для приёма судов); слип |
电子产品 |
стыковочное устройство; устройство для пристыковки; блок подключения |
矿业 |
платформа; костёр |
纺织工业 |
несъедобный щавель (сорняк льна); щавель несъедобный (сорняк льна) |
经济 |
погрузочная платформа |
编程 |
прикрепление (ssn) |
美国人 |
пирс |
肉类加工 |
мясистая часть хвоста животного; репица хвоста |
自动化设备 |
погрузочная платформа; ставить на ремонт; устанавливать в заданную позицию; эстакада (напр., на тележке) |
航天 |
помост (для ТО) |
航海 |
пространство между двумя пирсами; бассейн; погрузочная площадка |
计算 |
установочный модуль для мини-компьютера; стыковочный узел (Oleg Sollogub); стыковочная станция (Oleg Sollogub); док-панель (плавающее окошко или панель внутри другого окна программы, которое может прилипать к границам окна astrsk); панель-"прилипала" (astrsk); панель-липучка (astrsk) |
钻孔 |
погрузочная эстакада |
铁路术语 |
угольная эстакада; конец платформы, в который упирается путь; порт |
马卡罗夫 |
купированный хвост; обрезанный хвост; причал (между лесопилкой и складом лесоматериалов); сорное растение, близкое щавелю; твёрдая часть хвоста |
|
|
软件 |
Панель быстрого запуска (в Mac OS и Linux msrom) |
|
|
Gruzovik |
состыковаться (of space vehicles; pf of стыковаться); подрезывать (= подреза́ть) |
一般 |
вводить в док (судно); входить в док; оборудовать доками; подрезать (хвост); делать кургузым, куцым; стричь (коротко; волосы); сокращать; урезывать (счёт); ставить судно в док; поставить судно в док; войти в док; строить доки; производить стыковку (космических кораблей); произвести стыковку; обрубать (хвост); коротко стричь (волосы); коротко остричь; уменьшать; уменьшить; сократить; лишать части (чего-либо); лишить части; обрубить; делать кургузым; вводить судно в док; купировать (хвост, уши); находиться в доке; обрубить хвост; поставить в док (судно и т.п.); ставить в док (судно и т.п.); стоять в доке; стыковаться (о космических кораблях); укорачивать; обрубаться; обрубиться; подрезаться; подрезывать; подрезываться; состыковать; удержать (Steps were taken to dock the soldiers' pay to recoup the over payments, which did not go down at all well with those left short.); отрубать хвост; кургузить; делать куцым; обрезать (счёт) |
Gruzovik, 非正式的 |
окургузить (слишком коротко обрезать) |
信息技术 |
состыковываться; фиксировать; закреплять |
军队 |
ставить в док (Киселев); ставить к причалу |
军队, 技术 |
приставать; пришвартовывать; пришвартовываться |
农业 |
коротко обрезать |
医疗的 |
производить "смыкание" (головки бедренной кости с вертлужной впадиной mangcorn); производить "стыковку" (головки бедренной кости с вертлужной впадиной mangcorn) |
商业活动 |
отменять; лишать; производить вычеты из заработной платы (deduct (something, especially an amount of money or a point in a game): the agency enforce payments by docking money from the father's salary. NOED. In the past, there have been numerous complaints about employers threatening workers with disciplinary measures like docking their pay or worse for failing to support the party. NYT Alexander Demidov) |
导航 |
ставить судно в док; швартоваться (у причала); производить стыковку |
微软 |
закрепить (To manipulate an interface element, such as a toolbar or panel, in order to align it with the edge of another interface element, typically a window or pane) |
技术 |
доковать; обрубать |
摄影 |
соединять; сочленять |
数学 |
причаливать; причалить; стыковаться (with) |
林业 |
обрезать концы у лесоматериалов; торцевать |
犬种 |
купировать |
生物学 |
обрубать хвост; подрезать хвост |
电子产品 |
соединять в точках соприкосновения; пристыковывать; подключать |
皮革 |
подстригать; подрезать |
经济 |
урезывать (напр., заработную плату) |
航天 |
стыковаться (с КА); стыковать |
航天, 马卡罗夫 |
состыковывать |
航海 |
ввести в док; производить стыковку (спасательного аппарата с подводной лодкой); швартовать к пирсу; швартовать к причалу; швартоваться к пирсу; швартоваться к причалу; пристать |
计算 |
закрепить |
软件 |
пристыковывать (напр., панель в After Effects adobe.com bojana) |
阿波罗-联盟号 |
выполнять стыковку |
马卡罗夫 |
коротко обрезать; обрезать; урезать (Steps were taken to dock the soldiers' pay to recoup the over payments, which did not go down at all well with those left short.) |
鱼雷 |
вводить в док |
|
of space vehicles dock [dɔk] 动词 | |
|
Gruzovik, 航天 |
состыковать (pf of состыковывать); состыковываться (impf of состыковаться); состыковаться (pf of стыковаться) |
|
|
一般 |
портовый |
Gruzovik, 植物学 |
щавельник (= щавель; Rumex) |
Gruzovik, 非正式的 |
обкургузить (слишком коротко обрезать) |
技术 |
доковый |
烹饪 |
авелук (igisheva) |
|
英语 词库 |
|
|
军队, 缩写 |
dk |