|
|
Gruzovik |
ель колючая |
一般 |
сделка (a business deal • The police refused to do/make/strike a deal with the terrorists. cambridge.org); договор (в знач. "сделка", "договорённость" 4uzhoj); покупка (сделка, в контексте выгоды: I got a really good deal on my new car. cambridge.org Shabe); соглашение (Би-би-си Butterfly812); обхождение; правительственный курс; система мероприятий; еловая или сосновая доска определённого размера; хвойная древесина; половица; количество; сдача (в карточной игре); еловая доска определённого размера; еловые доски; сосновая доска определённого размера; сосновые доски; расклад (Lavrov); договорённость (Damirules); еловая древесина; сосновая древесина; акция (спецпредложение Tamerlane); часть; многое; еловое дерево; торг |
Gruzovik, 德语 |
гешефт (Geschäft wiktionary.org) |
SAP 技术。 |
дело |
专利 |
торговля; коммерческая операция |
俚语 |
левый контракт; незаконный контракт; договор, приносящий доход обеим сторонам |
具象的 |
прецедент (контекстуальный перевод Ремедиос_П); решение (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
军队, 技术 |
дильс; доска из мягкой древесины; из мягкой древесины |
外交, 美国人 |
политический курс |
庸俗 |
женщина |
建筑学 |
еловая доска; сосновая доска |
建造 |
пиломатериал хвойных пород; брус; доска |
建造, 英式英语 |
Лафет |
微软 |
скидка (A discount, coupon, or other sorts of promotions) |
心理学 |
некоторое количество (как правило, большое) |
房地产 |
предложение (имеется в виду, количество вариантов объектов недвижимости на рынке susanka) |
技术 |
тёс |
数学 |
доля |
替代性纠纷解决 |
ель |
木材加工 |
доска длиной в 12 футов и более; шириной от 9 до 11 дюймов, толщиной от 2 дюймов и более (английский рынок); доски и бруски любой ширины толщиной 3 д. и более (в экспортной торговле южной жёлтой сосны в США, на английском рынке–Квебек дил); доски и брусья шириной 9 дюймов и выше; толщиной 3, 4, 5 дюймов |
林业 |
дильсы (еловые или сосновые доски толщиной 47,6-101,6 мм, шириной 228,6-279,4 мм); лесопильная рама (saw) frame (делительная) |
法律 |
взаимовыгодное торговое соглашение (Rust71); соглашение (Alex_Odeychuk) |
海商法和海洋法 |
сделка |
生物学 |
хвойный лес |
纸牌游戏 |
сдача |
经济 |
операция (сделка) |
营销 |
специальное предложение (K48); спецпредложение (K48) |
过时/过时 |
абцуг (in card game) |
造船 |
мягкое дерево |
非正式的 |
сговор; фишка (This guy is always telling jokes. That's his whole deal. SirReal) |
马卡罗夫 |
акт выдачи; древесина мягких пород; еловая или сосновая древесина; обращение; общение; раздача |
|
|
Игорь Миг |
хоккей!; быть по сему!; лады!; чудненько! |
非正式的 |
договорились! (ART Vancouver); нет проблем!; по рукам (Kainah); согласен (I'll call you at noon and we coordinate our actions. – Deal. Val_Ships); по рукам! (ART Vancouver); идёт! (в смысле "согласен!", "окей!", "по рукам!", "заметано!" bolton926); замётано!; решено! (Andrey Truhachev) |
非正式的, 惯用语 |
без вопросов! (хорошо, уговор!) |
|
|
非正式的 |
идёт? (досл. "(это) сделка?" Shabe); хорошо? (Анна Ф); согласен? (Анна Ф) |
|
|
技术 |
тес |
|
|
Gruzovik |
донять (pf of донимать; with) |
一般 |
распределять; снабжать (обыкн. deal out); иметь дело (refuse to deal with somebody – отказываться иметь дело с кем-либо); рассматривать; трактовать; бороться; справляться (с кем-либо); обращаться; поступать; вести себя (по отношению к кому-либо); раздать; распределить; нанести; причинять (обиду); вести торговые дела (с кем-либо); покупать в определённой лавке; вести дело; принимать меры (к чему-либо); принять меры; рассматривать вопрос; обходиться (with, towards, by); шустрить (informal ABelonogov); связываться (with Notburga); быть связанным (with Notburga); решать (вопрос, проблему with); заключить сделку; касаться (темы); покупать и продавать; пользоваться услугами (какой-либо компании); взаимодействовать (Евгений Тамарченко); разбираться (with something / с чем-либо Юрий Гомон); промётывать; общаться (кем-либо); состоять в деловых отношениях (with – с ART Vancouver); раздавать; отпускать; выдавать; покупать (в определённой лавке); разобраться (с кем-либо – with someone; как на словах, так и физически: Don't worry, I'll deal with him. He'll never hurt you again. Рина Грант); стараться преодолеть (with; что-либо); распоряжаться (with); справиться (with); быть клиентом (напр., магазина); оделять; рассевать; торговать (чем-л.); промышлять (чем-л.); действовать; сторговаться (in); поступать благородно; причинить (damage, etc.); торговаться (in); насдавать (cards); наносить (удар); доставлять (Vadim Rouminsky); поставлять (Vadim Rouminsky); совершать сделку; совершить сделку; сотрудничать (с какой-либо компанией); сталкиваться (с чем-либо); дониматься (with); насдать (cards); поступить (with); поторговывать (in); прометаться; прометнуть; промётываться; раздаваться (out); раздаться (out); расправиться (with); расправляться (with); сдаваться (cards); сдаться (cards) |
Gruzovik, 纸牌游戏 |
сдавать |
俚语 |
контролировать; руководить; отдавать приказы; работать в разных направлениях; торговать наркотиками (plushkina); подать еду на стол |
具象的 |
соприкасаться (with); соприкоснуться (with) |
商业活动 |
заниматься торговлей |
地震学 |
рассматривать (with, вопрос); изучать (with); иметь дело с... (with); заниматься (with, проблемой) |
外交 |
in, with заниматься (чем-либо); in, with торговать (чем-либо); ведать (чем-либо) |
媒体 |
иметь дело с (with) |
宗教 |
наделить |
技术 |
изучать |
数学 |
иметь дело с; сдавать карты (cards) |
法律 |
вступать в отношения (Евгений Тамарченко); заключать сделку |
海商法和海洋法 |
торговать (чем-либо); иметь дело с... |
纸牌游戏 |
сдавать карты; сдать (cards) |
经济 |
торговать |
编程 |
работать (ssn) |
财政 |
сбывать |
过时/过时 |
ведаться (with); распоряжать (with) |
过时/过时, 方言 |
смогаться (with) |
运动的 |
"продать" (игрока в другую команду plushkina) |
非正式的 |
быть наркодилером; быть наркопосредником; наказывать (кого-либо); распатрониваться (with); отвесить; отвешивать; наторговать; отваживаться (with); подторговать; порасправиться (with); распатронивать (with); распатронить (with); управиться (with); управляться (with); разруливать (with – проблемную ситуацию sankozh) |
马卡罗夫 |
заниматься (in, with; чем-либо); обсуждать; причинить страдания (кому-либо) |
|
|
Gruzovik |
иметь дело с; распоряжаться; расправиться (pf of расправляться); расправляться (impf of расправиться); справиться (pf of справляться); донимать (impf of донять) |
Gruzovik, 具象的 |
соприкасаться (impf of соприкоснуться); соприкоснуться (pf of соприкасаться) |
Gruzovik, 过时/过时 |
ведаться; смогаться; распоряжать |
Gruzovik, 非正式的 |
отваживаться; порасправиться; распатронивать (impf of распатронить); распатронить (pf of распатронивать); управиться (pf of управляться); управляться (impf of управиться) |
|
|
一般 |
оделять; распределять; раздавать; рассевать; торговать (чем-л.); промышлять (чем-л.); действовать; поступать; вести себя |
|
|
Gruzovik |
сторговать (pf of торговать) |
Gruzovik, 商业 |
торговать |
|
|
Gruzovik, 纸牌游戏 |
насдавать (impf of насдать); насдать (pf of насдавать) |
|
deal for a certain period of time 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
наторговать (pf of наторговывать) |
|
|
一般 |
сосновый (о древесине); еловый; сговорный |
马卡罗夫 |
сделанный из сосновой или еловой древесины |
|
英语 词库 |
|
|
军队 |
detachment equipment authorization list |
缩写, 教育 |
Dignity, Education, And Language |
缩写, 数学, 科学的 |
Differential Equations Analysis Library |
缩写, 电子产品 |
data entry application language |
缩写, 空间 |
decision evaluation and logic |
缩写, 运输 |
Digital Energy Atlas Library; Distributed Engine For Advanced Logistics |