词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 形容词 | 短语

darling

['dɑ:lɪŋ] 名词
强调
Gruzovik любимый; желанный; любимица; милая; любимая; возлюбленный; дружок
一般 сокровище; свет (перен. о человеке); сердце; баловень; душенька; любимец; любимый; родная; замечательный человек; любимая; душка ("Yes – she never doubted that Timofey was a darling ('Nu kakoy zhe tï dushka')". – V. Nabokov "Pnin" anyname1); лапонька; милочка; душечка (Anglophile); дорогой (a dearly loved person (often used as a term of endearment)); голубушка; прелесть (a lovable person • Mary really is a darling)
Gruzovik, 亲热 касатик (addressed to man or boy); косатик (= касатик; addressed to man or boy); ластовица (affectionate mode of address to a woman or girl); котик (affectionate mode of address); лебёдка (affectionate mode of address to a woman or girl); лебедь (= лебёдка, лебёдушка; affectionate mode of address to a woman or girl); милочка (masc and fem; affectionate form of address)
Gruzovik, 修辞 избранница; избранник
Gruzovik, 具象的 пташка (as a mode of address to a child, girl, or a woman); птушка (as a mode of address to a child, girl, or a woman); нещечко
Gruzovik, 方言 радошный; кровинка (affectionate mode of address); радошная; милашка; ясынька (as a term of endearment for a loved one; = ясочка)
Gruzovik, 诗意的 любый; разлапушка
Gruzovik, 过时/过时 касатка (addressed to woman or girl); шерочка (as a familiar term of address toward a woman)
Gruzovik, 非正式的 кровинушка (= кровинка; affectionate mode of address); милаша (masc and fem); милушка (masc and fem); дуся (masc and fem; affectionate mode of address); лапушка (masc and fem; = лапочка; affectionate mode of address); миленькая; желанная; золотко; сердечко (affectionate mode of address); ясочка (masc and fem; as a term of endearment for a loved one); душка (masc and fem)
幽默/诙谐 любимчик (the media darlingthe cyber darling of the sports world ART Vancouver)
民俗学, 诗意的 разлапушка; лебёдка (aff mode of address to a woman or girl)
美国人 детище (напр., WorldCom soon became a darling of Wall Street akimboesenko)
讽刺 дорогуша (Shabe)
过时/过时, 非正式的 шерочка (as familiar term of address toward a woman)
非正式的 солнышко (Dianka); лапочка (Alex Lilo); рыбка; рыбонька; сердечко; ясочка; ясынька; душа (masc and fem; affectionate mode of address); лапа (увеличительно-ласкательное от "лапочка" Abysslooker)
非正式的, 具象的 птаха (as mode of address to a child or a woman); пташка (as mode of address to a child, girl, or a woman); птушка (as mode of address to a child, girl, or a woman)
非正式的, 武术和格斗运动 золотко
非正式的, 矮小的 золотце
my darling ['dɑ:lɪŋ] 名词
Gruzovik, 具象的 голубка (as term of endearment)
Gruzovik, 诗意的 светик (affectionate form of address)
Gruzovik, 非正式的 рыбка (affectionate mode of address to a girl or a woman); голубонька (as term of address to woman); мамочка (as term of affection)
darling as affectionate mode of address ['dɑ:lɪŋ] 名词
Gruzovik, 亲热 душенька; душечка (= душенька)
Darling ['dɑ:lɪŋ] 名词
地理 Дарлинг; р. Дарлинг (Австралия)
澳大利亚表达 р. Дарлинг (правый приток р. Муррей (Murray); длина 2740 км; маловодна; в сухое время года в нижнем течении пересыхает. Используется для орошения; самая длинная река в Австралии)
aff mode of address darling ['dɑ:lɪŋ] 名词
一般 котик (affectionate mode of address)
in direct address darling ['dɑ:lɪŋ] 名词
一般 голубка
aff mode of address darling ['dɑ:lɪŋ] 名词
动物学 морской котик
in direct address darling ['dɑ:lɪŋ] 名词
非正式的 миленький
darling as affectionate term of address ['dɑ:lɪŋ] 名词
Gruzovik, 非正式的 золотце
darling ['dɑ:lɪŋ] 形容词
一般 милый; родной; горячо любимый; горячий (о желании); заветный; прелестный (lovable; pretty and appealing • What a darling little girl); чудный; миленький; заветный (о желании, надежде, мечте); ласково обращаться (к кому-либо; со словами "милый", "милая"); страстный
Gruzovik, 非正式的 золотой; ненаглядный
不赞成 прикормленный (granted special treatment or attention (Merriam-Webster) • Большую Морскую УЖЕ непоправимо изуродовали, теперь свои кривые руки к остаткам городского кольца тянут? Очередные мамкины проектанты, проектируют где-то, безвылазно сидя в кабинетах на окраине Москвы, в лучшем случае, в худшем отдали прикормленному фрилансеру, вообще сидящему в индонезийских трущобах. (sevastopol.su) ART Vancouver)
亲热 ро́дный
方言 радошный (сущ. Gruzovik)
民俗学, 诗意的, 非正式的 любый
过时/过时, 方言, 具象的 нещечко
非正式的 желанный; рожоный (сущ. Gruzovik)
darling! 感叹词
一般 дорогой!; милый!; милочка!
 英语 词库
darling ['dɑ:lɪŋ] 缩写
缩写, 澳大利亚表达 darl
DARLING ['dɑ:lɪŋ] 缩写
缩写, 临床试验 Davis Area Research on Lactation in Infant Nutrition and Growth (igisheva)
darling
: 125 短语, 26 学科
一般50
两栖动物和爬行动物1
亲热8
具象的2
军事术语2
医疗的9
哺乳动物1
圣经1
地理2
媒体1
庸俗1
惯用语1
数学1
文学1
植物学2
澳大利亚表达7
生物学1
皮肤科2
统计数据2
职业健康和安全1
艺术2
谚语1
财政1
赌博1
非正式的15
马卡罗夫9