|
|
Gruzovik |
посетительница; потребительница |
一般 |
контрагент (in some contexts "customers" works just right Tanya Gesse); услугополучатель (a person or an organization that buys a product or service: "Our new ordering system means we can serve customers more efficiently. "The company's simple strategy is to focus on the customer. "We need to convert more website visitors to paying customers. "We aim to respond to all customer complaints within 24 hours. appeal to/attract/bring in customers "techniques to attract new customers a big/good/major customer "The farm's biggest customer is a restaurant chain. a loyal/regular customer "We like to reward loyal customers with special offers. future/potential/prospective customers "a cost-effective way to reach prospective customers a satisfied/happy customer "Studies show that each satisfied customer will tell one other person about your company. a dissatisfied/unhappy customer "The store has changed its image in an effort to win back unhappy customers. customer expectations/needs/preferences "They adapt their services to meet customer needs in different countries. customer evaluation/feedback/testing "We now need to trial these products and get customer feedback before developing them further. CBED Alexander Demidov) |
医疗的 |
пациент (буквально – клиент медицинского учреждения, получающий услуги последнего kos1574) |
商业活动 |
страхователь |
|
|
营销 |
тип клиента, ориентированный на бренд и качество обслуживания (archive.is Баян); клиент первой категории (Баян) |
|
|
Gruzovik |
посетитель |
一般 |
покупатель; постоянный покупатель; клиент; покупательница; клиентка; завсегдатай; приобретатель (в некоторых случаях gennier); гость (в ресторане Бруклин Додж); обслуживаемый (Stas-Soleil) |
会计 |
требование |
俚语 |
клиент-мужчина |
公共设施 |
клиенты; лица, пользующиеся услугами (напр., прачечных или предприятий химчистки) |
公证执业 |
покупщик; покупатель (in a store) |
军队 |
получатель |
商业活动 |
покупательская задолженность (статья баланса); страхователь (наименование стороны в договорах страхования) |
商务风格 |
заказчик (название стороны в текстах договоров) |
图书馆员 |
подписчик (библиотеки) |
媒体 |
абонент (телефонной сети) |
技术 |
абонент; потребитель; пользователь |
树液 |
дебитор |
核物理, 职业健康和安全 |
участник (of a dosimetry service) |
汽车 |
заказчик |
电气工程 |
потребитель (электроэнергии) |
管理 |
заказчик по проекту (Dashout) |
经济 |
комитент |
航空 |
заказчик воздушного судна |
英国 |
постоялец (гостиницы и т.п. denghu) |
语境意义 |
персона (booking for two customers sankozh) |
过时/过时 |
таможенный чиновник |
非正式的 |
субъект; мужик (Andrey Truhachev); тип |
项目管理 |
потребитель (ISO 9000-2015 Ananaska) |
|
|
公共设施 |
лица, пользующиеся услугами (напр., прачечных или предприятий химчистки) |
|
customer of a bordello, hotel, etc ['kʌstəmə] 名词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
гость |
|
|
一般 |
клиентский (kee46) |
数学 |
потребительский |
|
英语 词库 |
|
|
缩写 |
cstmr |
缩写, 军队 |
cust; custr |