['kreɪzɪ] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
сумасшедший ; псих ; фанатик ; шиза (VLZ_58 ) ; шизик (VLZ_58 ) ; идиот (VLZ_58 ) ; слабоумный
与毒品有关的俚语
фентанил
具象的, 非正式的
дурдом (It's been crazy here all day! • Last week was a little crazy for us and we weren't able to make it up to the post office, so I just wanted to say there might be some delay in the time that you receive your pay cheque. (примеры ART Vancouver )
恰当而形象
безумец (igisheva )
语境意义
запарка (It's been crazy here all day. • Sorry about the delay – crazy busy day! • Last week was a little crazy for us and we weren't able to make it up to the post office, so I just wanted to say there might be some delay in the time that you receive your pay cheque! ART Vancouver )
非破坏性测试
покрытый волосовина ми
Gruzovik
обезумевший ; обезумелый ; шальной ; помешанный (about) ; выживший из ума
一般
умалишённый (VLZ_58 ) ; чеканутый (VLZ_58 ) ; чудаческий (scherfas ) ; безумный (insane • He must be going crazy; a crazy idea ) ; суматошный (контекстуально • Raise your hand if your days have become even more crazy & busy since the start of this pandemic vlad-and-slav ) ; крайний ; сильно увлечённый (чем-либо, кем-либо) ; слабый ; ветхий ; дряхлый ; хворый ; сделанный из кусков различной форм ; страстно увлечённый чем-либо помешанный на (чём-либо) ; покрытый трещинами (о глазури) ; полный неразберихи (контекстуально • Raise your hand if your days have become even more crazy & busy since the start of this pandemic vlad-and-slav ) ; больной ; помешанный ; спятивший
Gruzovik, 方言
благой
Gruzovik, 过时/过时
юродливый (= юродский)
Gruzovik, 非正式的
невменяемый ; одурелый ; ополоумелый ; ошарашенный ; скаженный ; угорелый ; чумной ; шалый ; юродский
俚语
наркоманский (SirReal ) ; шизанутый (Abysslooker )
修辞
зашкаливающий (Alex_Odeychuk )
修辞格
ум за разум заходит
粗鲁的
опизденевший
非正式的
дурной (plushkina ) ; очень (crazy good joyand ) ; тронутый (Andrey Truhachev )
马卡罗夫
безумный (о замысле и т.п.) ; бредовый (о замысле и т.п.) ; неустойчивый (о строениях, кораблях и т.п.) ; разваливающийся (о строениях, кораблях и т.п.) ; шаткий (о строениях, кораблях и т.п.) ; сделанный из кусков ; сделанный из кусков различной формы
一般
до сумасшествия ; в высшей степени (эмоц.-усил.)
修辞格
с полной самоотдачей (Alex_Odeychuk ) ; с нечеловеческим напряжением (Alex_Odeychuk ) ; напряжённо (с полной самоотдачей Alex_Odeychuk )
具象的
до безумия (igisheva )
情绪化
в высшей степени ; чрезвычайно
一般
сумасбродный ; бредовый ; очумелый ; ошалелый ; шаткий ; разваливающийся ; сильно увлечённый ; чумовой (Anglophile ) ; рападающийся ; чудаковатый (cognachennessy )
俚语
коварный ; хитрый ; жесть (Такая жесть вчера была на концерте! – It was so crazy at the concert yesterday! dzen.ru vgsankov )
修辞格
умопомрачительный (Alex_Odeychuk )
具象的
мозаичный (состоящий из фрагментов различных форм и размеров igisheva ) ; безумно (igisheva )
恰当而形象
ненормальный (igisheva ) ; полоумный (igisheva )
手工业
лоскутный (igisheva )
美国人, 俚语
волнующий ; замечательный ; потрясающий
非正式的
помешанный (на чём-либо) ; двинутый (Andrey Truhachev ) ; чокнутый (Andrey Truhachev ) ; рехнувшийся (Andrey Truhachev ) ; тормознутый (Andrey Truhachev ) ; тронувшийся (Andrey Truhachev ) ; "крайний"
马卡罗夫
неустойчивый ; распадающийся (о строениях, кораблях и т.п.)
非正式的
потрясно! ; вот так так! (igisheva ) ; вот это да! (igisheva ) ; вот так раз! (igisheva ) ; ну и ну! (igisheva ) ; с ума сойти! (igisheva ) ; ужас! (commenting on someone's story • Crazy! – Ужас! ART Vancouver )
英语 词库
缩写
czy
缩写, 幽默/诙谐
fruity-loops (UK mrsgreen )
缩写, 美国人, 俚语
bonkers (I think I am going bonkers ) ; nuts (You are completely nuts if you think I will go with you )