词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

名词 | 动词 | 动词 | 形容词 | 名词 | 短语
court [kɔ:t] 名词强调
一般 двор (1. примыкающая к дому незастроенная часть землевладения; 2. царский, королевский и т.п.); правление (предприятия, учреждения, банка и т.п.); двор (короля и т.п.); двор (to hold a court – устраивать приём при дворе); ухаживание (to make court to somebody – ухаживать за кем-либо); площадка; корт; приём (светский Notburga); переулок (в адресах Pockemoshka); внимание (за женщиной); почтение; площадка для игр; правление (предприятия); собрание членов правления; суд ("Переводчиков часто подмывает переводить слово «суд» как court of law. Не стоит. В голове английского юриста это выражение вызывает стойкую ассоциацию с англосаксонским общим правом и судами общего права. Поэтому лучше говорить либо просто court, tribunal, либо уж тогда court of justice". (V.; Примечание); поле (suburbian); внутренний двор; дворец; здание суда; заседание суда; баскетбольная площадка; волейбольная площадка; женская модельная туфля; теннисный корт; свита (Tiny Tony)
Gruzovik, 历史的 расправа
公证执业 судилище; коронный суд; палата
刑事行话 правилка (воровской жаргон: The covert and underground inmate code of conduct has few fines, probation or demerit systems in place. Physical discipline is the general rule. The violator is rarely warned about his perceived mistake. He'll be treated normally until his peers have "held court" and determined a discipline appropriate to the crime. This system is sometimes called "marching," "check courting," or "discipline." // Для воров в законе предусмотрены три вида санкций, которые могут быть вынесены только на основе решения воровской сходки в результате так называемой "правилки", на которой сход воров в законе определяет, были ли нарушены воровские законы и какое наказание положено, если нарушение имело место. 4uzhoj)
制图, 英式英语 ферма
建造 спортивная площадка; двор
排球 тренировочная площадка
法律 дворцовый приём; законодательное собрание; заседание законодательного собрания; судебное присутствие; двор (королевский); время, назначенное для слушания дела в суде; дирекция (напр. предприятия)
海商法和海洋法 суд; судьи
生物技术 очаг
皮革 заготовка лодочки
篮球 поле для игры
美国 судья
航天 городок
英国 внутренний дворик (Anglophile)
运动的 спортивное поле; спортивный стадион
马卡罗夫 тупик (часто в названиях)
court [kɔ:t] 动词
Игорь Миг стараться угодить; завлекать; пытаться завлечь
一般 ухаживать (someone – за кем-либо) to try to win a commitment to marry from: While courting my mother, my father did everything he could to spend as much time as possible with her.); любезничать; искать расположения; искать популярности; льстить; добиться; переманивать; привлекать; соблазнять; добиваться чего-либо лестью (и т.п.); иметь свидания; court death играть со смертью (Aly19); добиваться популярности; гнаться; посвататься; свататься; стяжаться; навлекать что-либо неприятное своим поведением; напрашиваться на неприятности; оказывать внимание; оказывать почтение; ухаживать за девушкой (the young man began to pay court to her" or: "began courting her Рина Грант); приударять за (кем-либо VLZ_58); добиваться; оказывать знаки внимания (m_rakova); навлекать (неприятности и т.п. A.Rezvov); соблазнить; стяжать; бегать за (кем-либо VLZ_58); ухаживать за (кем-л.); волочиться; угодничать; ласкаться; домогаться; вымаливать; упрашивать
Gruzovik, 具象的 приударять (impf of приударить)
Gruzovik, 过时/过时 куртизировать (= куртизанить); куртизанить
Gruzovik, 非正式的 гоняться (impf indet of гнаться); ухлёстывать; прихлестнуть (pf of прихлёстывать); прихлёстывать (impf of прихлестнуть); увиваться (impf of увиться)
具象的, 非正式的 приударить; приударять; приударяться; окучивать (Try to gain the love of (a woman), especially with a view to marriage. VLZ_58)
动物学 обхаживать; обхаживать самку (4uzhoj)
恰当而形象 обхаживать (самку в процессе брачной игры; также и в перен. знач. о людях) to engage in behavior leading to mating,: The bird was courting by making an elaborate dance.)
监狱俚语 держать мазу (a girl)
过时/过时 приголубиться (a woman); приголубливаться (a woman); присватываться; прихвостничать; прихлестнуть; прихлестнуться; прихлёстывать; прихлёстываться; увиваться; увиться; ударить; ударять; ухлестать; ухлестнуть; накликать
过时/过时, 非正式的 ферлакурить (a woman); ферлакурничать (a woman)
鸟类学 токовать (to engage in behavior leading to mating slitely_mad)
court a woman [kɔ:t] 动词
Gruzovik, 过时/过时 селадонствовать; селадонничать (= селадонствовать); ферлакурить; ферлакурничать (= ферлакурить)
court [kɔ:t] 形容词
一般 судебный; дворцовый; придворный
Gruzovik, 历史的 дворной; дворский
过时/过时 судный
过时/过时, 历史的 дворной; дворный
royal court [kɔ:t] 形容词
一般 дворовый
 英语 词库
court [kɔ:t] 名词
法律 place where trials and legal proceedings occur; a meeting where legal judgments take place
court [kɔ:t] 动词
法律 A judge or group of judges whose job is to hear cases and carry out justice.
缩写 ct
Court [kɔ:t] 缩写
缩写 C; Crt; Ct (сокр. от Court Палачах)
缩写, 法律 C.
court. 缩写
缩写, 经济 courtage
COURT [kɔ:t] 缩写
缩写, 航空 cost optimization utilizing reference techniques
court that is: 25 短语, 3 学科
一般6
法律7
马卡罗夫12