|
[kəut] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
хлев; овчарня; голубятня (a shed or coop for small domestic animals and especially pigeons Olga Fomicheva); загонять в загон; загон; закута; напалок (кожаный или от перчатки для больного пальца); маленькая лодочка; обгонять; опережать |
| 农业 |
загон для мелкого скота |
| 建造 |
шалаш |
| 技术 |
коттедж; загородный дом |
| 技术, 过时/过时 |
койка |
| 方言 |
хижина |
| 畜牧业 |
загон для скота |
| 航海 |
офицерская койка |
| 马卡罗夫 |
загон (для скота, птицы) |
|
|
| 一般 |
коэффициент теплового расширения (coefficient of thermal expansion Charlotte Malkavian) |
|
|
| 酿酒, 法语 |
косогор (место размещения лучших виноградников, Cote - обозначение на этикетках французских вин); холм |
|
|
cote for livestock [kəut] 名词 | |
|
| Gruzovik, 农业 |
загон |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写 |
Clan Of The Eyrie |
| 缩写, 宗教 |
Christian Outreach Trust For Epsom |
| 缩写, 科学的 |
Certificate for Overseas Teachers of English |
| 缩写, 航天 |
Checkout & Test Equipment (muzungu) |
|
|
| 缩写, 医疗的 |
cathodal opening tetanus |
|
|
| 缩写, 地球科学 |
conventional terrestrial reference system |