|
|
Gruzovik |
вид; категория |
一般 |
состояние; положение; обстоятельства; общественное положение; предпосылка; режим; обстановка; переэкзаменовка; семейное положение (свидетельство о браке shpak_07); условия; болезненное состояние; гражданское состояние; нарушение; правовой статус; расстройство; патология ([count noun] [often with modifier] an illness or other medical problem: a heart condition (сердечная патология). NOED Alexander Demidov); условие; состояние здоровья; место; нрав |
Gruzovik, 教育 |
несданный зачёт; несданный экзамен |
Gruzovik, 过时/过时 |
обстояние |
专利 |
обязательство; качество |
临床试验 |
патологическое состояние (traductrice-russe.com) |
会计 |
документированное условие (как основание для совершения бухгалтерской операции) |
冷藏 |
параметр |
化学 |
кондиция |
医疗的 |
заболевание (Beloshapkina); патологическое состояние (Beloshapkina); расстройство (здоровья Баян); процесс; болезнь (VLZ_58) |
商业活动 |
клаузула; существенное условие с правом расторжения договора; оговорка |
图书馆员 |
сохранность книги; состояние книги |
地球物理学 |
характеристика |
外交, 法律 |
оговорка (в документе) |
外交, 经济 |
конъюнктура |
大不列颠, 法律 |
существенное условие (нарушение его даёт право расторгнуть договор) |
建造 |
характер; обстоятельство |
微软 |
заболевание (An illness or other defective state of health) |
心理学 |
общее состояние здоровья (человека); пригодность к использованию |
技术 |
ситуация; положение (состояние) |
教育 |
физическая или интеллектуальная форма |
数学 |
условие непротиворечивости; условие совместности (напр., дифференциальных уравнений); условие согласованности; допущение; обусловленность; ограничение; предположение; признак; требование |
林业 |
состояние (of goods; товаров) |
法律 |
статус; существенное условие (нарушение которого даст право на расторжение договора); необходимое условие (в некоторых контекстах Евгений Тамарченко) |
消防和火控系统 |
р / режим |
电化学 |
состояние поверхности |
电缆和电缆生产 |
состояние (conditions); условие (conditions; режим, условия); вид (conditions) |
石油和天然气技术 |
свойство |
矿业, 食品工业 |
поддерживать заданную влажность (продукта) |
科学的 |
фактор (igisheva) |
纳米技术 |
режим работы |
纺织工业 |
степень влажности |
经济 |
кондиция (соответствие товара нормам качества, требованиям согласно стандарту или условиям договора;- lcorcunov); ценовое условие (элемент для определения цены;- lcorcunov); оговорка (в договоре); условие договора (lcorcunov) |
编程 |
значение условия (ssn); заданное условие (ssn) |
美国人 |
условная неудовлетворительная оценка (допускающая возможность пересдачи экзамена); хвост |
能源行业 |
среда |
航海 |
режим (работы) |
计算 |
безразличное состояние; нормальный режим; исключительная ситуация |
质量控制和标准 |
параметры; характеристики |
运动的 |
состояние (физическая форма); физическая подготовленность |
通讯 |
а позиция "1" двоичного кода |
钱币学 |
степень сохранности |
食品工业 |
поддерживать свежее состояние (продукта) |
马卡罗夫 |
обстановка (ситуация, условия); явление (состояние) |
|
|
Gruzovik |
обусловить (pf of обусловливать); обусловливать (impf of обусловить) |
一般 |
регулировать; испытать; улучшать состояние; улучшать (породу скота); улучшить; кондиционировать (воздух); принимать меры к сохранению в свежем состоянии (чего-либо); откармливать; сдавать переэкзаменовку; обустроить (Lavrov); предопределять (spy); устанавливать кондиционер (ы); ставить условия; подготавливать (We are being conditioned for the world government, it is absolutely clear. ART Vancouver); восстанавливать (напр., кожу-о косметическом средстве silverwayg); довести до кондиции; доводить (в обогащении руд); дрессировать (животное); кондиционировать помещение; натренировать (об атлетах); определять степень увлажнённости шёлка; воспитывать (Ремедиос_П); доводить до кондиции; испытывать (напр., степень влажности шёлка, шерсти и т. п.); акклиматизировать (Александр Рыжов); постановлять; принимать меры к сохранению чего-либо в свежем состоянии; приучить; производить проверку качества (обыкн. текстильных товаров); тренировать (спортсменов); наложить условия; обусловиться; обусловливаться |
Gruzovik, 过时/过时 |
условить |
SAP 技术。 |
создавать условия |
军队 |
тренировать (Киселев) |
冷藏 |
поддерживать свежее состояние или определённую влажность (продуктов) |
包装 |
климатизировать |
医疗的 |
определять |
商业活动 |
приводить в надлежащее состояние |
图书馆员 |
акклиматизировать (бумагу) |
心理学 |
приучать; формировать (сознание и т.п.) |
技术 |
поддерживать определённое состояние; приводить в определённое состояние; выдерживать (напр., древесину) |
数学, 逻辑 |
налагать условия |
机械工程, 过时/过时 |
придавать нужный вид; придавать нужную консистенцию |
气象 |
кондиционировать воздух |
法律 |
ставить условие; ставить условием |
生态 |
поддерживать в определённом состоянии |
生物技术 |
кондиционировать |
电信 |
создавать условия для (oleg.vigodsky) |
电子产品 |
обусловливать; улучшать; повышать качество |
石油/石油 |
прорабатывать ствол скважины (перёд спуском обсадной колонны) |
矿业 |
подвергать обработке реагентами перед флотацией |
纺织工业 |
испытывать степень влажности; определять степень влажности; испытывать степень влажности текстильного сырья |
罕见/稀有 |
условливаться |
美国人 |
переэкзаменоваться; принимать или переводить с переэкзаменовкой; не сданный в срок экзамен или зачёт; переводить с переэкзаменовкой; принимать с переэкзаменовкой; принимать в университет с переэкзаменовкой; переводить на курс с переэкзаменовкой; принимать в университет условно; переводить на курс условно |
聚合物 |
испытывать волокно на влажность или замасленность; испытывать волокно на влажность; испытывать волокно на замасленность |
自动化设备 |
модифицировать; предварительно обрабатывать; приспосабливать (к новым условиям); править (абразивный инструмент) |
计量经济学 |
рассматривать условное распределение |
过时/过时 |
условливать |
食品工业 |
доводить |
食品工业, 马卡罗夫 |
поддерживать заданную влажность продукта; поддерживать свежее состояние продукта |
马卡罗夫 |
вырабатывать условный рефлекс (у животных); обрабатывать; обрабатывать (вещество, материал для получения нужных св-в, кач-в); обработать; обусловливать (см. обуславливать); отвечать стандарту; устанавливать требуемый режим; устанавливать требуемый состав |
|
|
一般 |
подготавливайте |
技术 |
тренаж |
|
|
Gruzovik, 树液 |
обуславливать |
美国人 |
не сданный в срок зачёт; не сданный в срок экзамен |
航海 |
условный |
|
英语 词库 |
|
|
军队, 缩写 |
cnd; cond |
技术, 缩写 |
condtn |
缩写, 聚合物 |
cond. |
美国 |
Those variables of an operational environment or situation in which a unit, system, or individual is expected to operate and may affect performance. 亦见 joint mission-essential tasks; A physical or behavioral state of a system that is required for the achievement of an objective (JP 3-0) 亦见 joint mission-essential tasks |
|
|
编程, 缩写 |
C |