词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

coming-in

['kʌmɪŋ'ɪn]
强调
一般 наступление
技术, 过时/过时 ввоз товаров; доход
替代性纠纷解决 ввоз (товаров)
铁路术语 вход
come in ['kʌm'ɪn]
Gruzovik заплывать (impf of заплыть); заплыть (pf of заплывать); поступать (impf of поступить)
一般 начинать трансляцию; оказываться полезным; прийти на работу (Here’s Where You Don’t Want to Be Living in a Quake – "Whenever it finally happens, it better be in the morning so I can die and not have to go to work." "Imagine you come home from work, just took your shoes off, sat own on the couch and *dead*. Biggest waste of time. Pretty sure if it happened in the morning, my boss would still expect me to come in." (Reddit) ART Vancouver); быть на подходе; войти; входить; прибыть; вступать; вступить; приходить к власти (в должность); созревать; созреть; прийти к финишу (to come in first – победить, прийти первым); получаться; вмешиваться (between; в чьи-либо отношения); оказаться полезным; пригодиться; прийти к власти; жеребиться; приходить; засесть (в голове); принять участие; включиться; поспевать; проходить (Юрий Гомон); появляться (о чём-либо ожидаемом); вступать (в должность); быть на месте; быть полезным; занимать чьё-либо место (в игре или на службе); находиться на месте; начинаться (о погоде или времени); поступать (напр., о товарах); поступать (о деньгах, тж. о сообщениях, новостях: (example provided by ART Vancouver) • More reports coming in of a massive outbreak in Florida); появиться на сцене; прибывать (о поезде, пароходе); приезжать (о поезде, пароходе); вступать в игру (That's where we come in vlad-and-slav); получить свою долю (for); сделаться модным; присоединиться (that's where Jack comes in VLZ_58); оказаться вовлечённым (VLZ_58); высказываться (Can I come in here too, on both points? – Можно я тоже выскажусь, по двум пунктам? VLZ_58); быть среди победителей; оказаться среди победителей; делаться; становиться; появляться на сцене (. The main character in this play does not come in until the second act. – Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте. VLZ_58); подниматься (о приливе The tide is coming in. VLZ_58); входить в моду (become fashionable • Orange blouses are coming in! 4uzhoj); участвовать (VLZ_58); играть определённую роль (VLZ_58); присоединяться к деловому предприятию в качестве партнёра (VLZ_58); вступать в действие (VLZ_58); играть роль (VLZ_58); наступать (VLZ_58); зайти; войти в моду (Flared trousers first came in during the seventies.); случаться; вступать в силу (These students may now end up paying fees as high as those paid by overseas students – two or three times what they would have paid before the rules came in. george serebryakov)
Gruzovik, 非正式的 взойти (pf of всходить); всходить (impf of взойти)
军队 ответьте (вызов на связь в радиообмене • Delta 1, what's your status? Delta 1, come in! 4uzhoj); вызываю (в радиообмене • Bravo Six Four, this is Bravo Six Actual. Come in, over. – Командир Браво-Шесть вызывает Браво-Шесть-Четыре, приём. 4uzhoj); входить в связь
剧院, 影视圈 начинать играть (на сцене); начинать петь (на сцене)
外交 вступать в дело (в качестве партнёра)
技术 заходить
技术, 过时/过时 входить в моду; вступать (в должность, в силу)
收音机 слушаю (приглашение к ответу в радиообмене 4uzhoj); выйти на связь (по радио Johnny Bravo)
收音机, 电视 принимать (о каналах – of a broadcast, such as radio or television: to have a strong enough signal to be able to be received well • Most of the neighbors get 14 channels, but only two of them come in well here. 4uzhoj)
政治 быть избранным на выборах
数学 поступить
文学 проникать (nouray)
曲棍球 войти в зону (maystay)
油和气 давать нефть (о нефтяной скважине)
油田 начинать производить нефть (Number three well came in last night. – Скважина номер три начала давать нефть вчера ночью. VLZ_58)
经济 поступать (о документах); вступать (в качестве партнёра)
罕见/稀有 прийти (upon, on; в голову)
美国人 ожеребиться; отелиться; телиться
航天 становиться эффективным (об управлении ЛА, руле)
航海 прибывать (о судне); подваливать (to); подваливаться (to); подвалить (to); подвалиться (to)
运动的 приходить к финишу; прийти к финишу; финишировать; прийти первым к финишу
非正式的 ловить (of a broadcast, such as radio or television – to have a strong enough signal to be able to be received well • Most of the neighbors get 14 channels, but only two of them come in well here. 4uzhoj)
音乐 начинать петь на сцене (suburbian); начинать играть на сцене (suburbian)
马卡罗夫 приходить (on; в голову); войти в дело (в качестве компаньона); вступать в должность; заслужить; зреть; иметь отношение (к чему-либо); навлекать на себя; начать трансляцию; поступать (о новостях и т. п.); прибывать (о поезде пароходе); получить долю (чего-либо); прийти (в голову); начинать производить нефть (о нефтяной скважине); навлечь на себя (for); толпиться вокруг (on; кого-либо)
马卡罗夫, 美国人 находиться в периоде течки
coming in
一般 ввоз товаров; поступление; ввоз; доход; наступление; начало
come in to ['kʌm'ɪn]
Gruzovik, 航海 подваливать (impf of подвалить); подвалить (pf of подваливать)
coming-in
: 677 短语, 58 学科
一般379
互联网2
俚语6
信息技术1
修辞2
具象的10
军事术语3
军队3
农业3
刑法1
动物技术1
医疗的1
商业1
商业活动2
图书馆员1
媒体5
宗教5
庸俗2
恰当而形象1
情绪化1
惯用语9
技术8
排球1
摄影1
政治6
数学5
文学4
方言2
林业1
1
油和气1
泌尿外科1
法律1
澳大利亚表达1
生产1
科学的2
空间1
经济3
美国人4
自动化设备3
航天4
航海2
航空2
英国(用法,不是 BrE)1
装甲车1
诗意的3
谚语14
财政3
质量控制和标准1
足球1
过时/过时3
运动的1
钻孔1
铁路术语1
非标1
非正式的46
音乐1
马卡罗夫105