[klaud] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
облако (a mass of tiny drops of water floating in the sky) ; туча (white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud ) ; тьма ; покров ; что-либо омрачающее ; клуб (дыма) ; множество (птиц, стрел и т. п.) ; шерстяная шаль ; пятно (в дереве, камне) ; небеса ; жилка (в камне) ; помутнение (в камне) ; технология соединения в глобальной сети-"облако" (lyux ) ; грусть ; недовольство ; облако точек на диаграмме ; свободно связанный шерстяной женский шарф ; изъян ; клубы (дыма, пыли и т. п.) ; лёгкий, свободно связанный шерстяной шарф ; червоточина ; нечто омрачающее ; прожилина (в дереве, камне) ; рой (a great number or quantity of anything small moving together • a cloud of flies ) ; тень (something causing fear, depression etc. • a cloud of sadness )
Gruzovik, 方言
на́волочь ; наволок
Gruzovik, 过时/过时
облак (= облако)
与毒品有关的俚语
крэк-кокаин
互联网
окружающая сетевая среда (nikolkor ) ; удалённое хранилище данных (вроде GMail Smartie )
信息安全
система облачных вычислений (из кн.: Шаньгин В.Ф. Защита информации в компьютерных системах и сетях 235. Alex_Odeychuk )
信息技术
глобальная сеть ; удалённая среда (Alexander Matytsin ) ; среда удалённых вычислений (Alexander Matytsin )
公共设施
пятно
具象的
тень (пролегающая между людьми и омрачающая их отношения; Marx' inadequate response to the news of the death of Mary Burns, Engels' first wife, raised a little cloud in their relations. I. Havkin )
化学
взвесь
医疗的
тень ; тень при рентгенологическом исследовании (MichaelBurov ) ; тень на снимке (MichaelBurov )
医疗的, 放射学
затемнение
地质学
жилка в камне ; тёмный участок ; облачко
媒体
пятно на изображении ; размытая область вокруг векторной точки на звёздной диаграмме ; совокупность ; группа (одинаковых элементов, образующих макроэлемент) ; звёздная диаграмма, показывающая уровни сигналов I и Q в моменты принятия решений для символов (при многопозиционной квадратурной AM) ; созвездие (совокупность векторных точек на звёздной диаграмме) ; орбитальная группировка (космический сегмент, включающий в себя спутники, расположенные на геостационарной, низких, средних или эллиптических орбитах; структура орбитальной группировки определяется типом орбиты, её высотой и наклонением к плоскости экватора, а также числом орбитальных плоскостей и спутников в каждой из них) ; тёмные и светлые пятна (dark and light spots, результат неравного граничного потенциала из-за наличия разностей на поле между различными частями мишени иконоскопа и его частей)
导航
туча
微软
облачная среда (Alex_Odeychuk )
技术
матовость ; муть ; помутнение (дефект кристалла) ; сгусток ; скопление ; дымка ; облако
技术, 过时/过时
жилка (в дереве, камне)
数据处理
облако хранения и обработки данных (Alex_Odeychuk )
昆虫学
совки (Noctuidae)
晶体学
помутнение (дефект)
晶体学, 电视
пятно (на изображении)
气象
облачность
油和气
"облачко" изменений (указывает на область изменений в текущей редакции документа (например, чертежа) по сравнению с предыдущей редакцией Kugelblitz )
环境
облако (Suspensions of minute water droplets or ice crystals produced by the condensation of water vapour; Суспензия мельчайших капель воды или кристалликов льда, полученных в результате конденсации водяных паров)
生物学
кулига ; стая ; рой
电子产品
тёмное пятно ; тёмное пятно (на изображении)
移动和蜂窝通信
"облачный" сервис (felog )
聚合物
мутное пятно
计算俚语, 行话
удалённый сервер (для хранения данных Val_Ships )
过时/过时
клоб
酿酒
касс (порок вина)
铁路术语
дымовая завеса
食品工业
тусклость (Constantine_2_say ) ; туск (старинное русское слово "туск" – см. Даль – как эквивалент английского cloud в применении к непрозрачности натурального апельсинового сока Constantine_2_say )
马卡罗夫
бросающее тень ; завеса ; клубы (дыма и т.п.) ; масса ; омрачающее (что-либо)
升华
небеса
技术
облачность
方言
наволочь
空间
облако
诗意的
небо
马卡罗夫
облака ; тучи
基督教
Клу (Клодоальд; Clodoald; имя browser )
dark/black cloud [klaud] 名词
Gruzovik, 方言
хмара
Gruzovik
натянуть (pf of натягиватьonal ) ; заволочь ; заволакивать ; натягивать (impf of натянутьonal ) ; туманить (impf of затуманить )
Игорь Миг
затруднить ; затушёвывать ; внести путаницу ; осложнять ; привносить неопределённость в ; вносить путаницу в ; дурманить ; осложнить
一般
покрывать облаками, тучами ; омрачать (to (cause to) become gloomy or troubled • His face clouded at the unhappy news ) ; затемнять ; омрачаться ; запятнать (репутацию) ; очернить ; покрыть тучами ; покрываться облаками ; покрыться тучами ; покрыться облаками ; покрывать облаками ; покрываться тучами ; затемнить ; покрывать ; омрачиться ; затемниться ; порочить (Aly19 ) ; опорочить (Aly19 ) ; бросить тень (на репутацию Aly19 ) ; бросать тень (на репутацию) ; затемняться ; затенить ; затенять ; оттенять пятнами другого цвета ; оттенять тёмными полосами ; оттенять тёмными пятнами ; покрыть облаками ; чернить ; заволокнуть ; затуманиться ; натягать ; натягивать ; натягиваться ; натянуться ; туманить ; туманиться ; затуманивать (impf of затуманить; to cause to become blurred or not clear • Her eyes were clouded with tears ) ; затуманить (pf of затуманивать , туманить ) ; застилать ; мутить (the senses) ; заволакиваться ; затягивать (облаками Aly19 ) ; замутить (Liv Bliss ) ; омрачить ; застилать облаками ; печалить ; пятнать ; марать ; заволакиваться облаками ; заволакивать ; заволочь ; застлать ; отуманивать (the senses) ; помрачать (one’s mind, senses, etc) ; затягивать облаками тучами (often with over; to become cloudy • The sky clouded over and it began to rain )
Gruzovik, 具象的
мрачить
Gruzovik, 方言
наворачивать (impf of наворотить )
Gruzovik, 气象
затуманивать (impf of затуманить ) ; затуманить (pf of затуманивать , туманить )
Gruzovik, 过时/过时
помрачать ; помрачить
Gruzovik, 非正式的
застлать (pf of застилать ) ; наволочить (= наволо́чь) ; наволакивать (impf of наволочь )
互联网
загрузить файлы в облачное хранилище (как напр., "обрако mail.ru", "dropbox" и "google disc" Aidarius ) ; залить файлы в облачное хранилище (как напр., "обрако mail.ru", "dropbox" и "google disc" Aidarius )
公共关系
скрывать (theconversation.com Alex_Odeychuk )
具象的
застилаться ; темнить
具象的, 非正式的
темниться
商业
ставить под удар ("It clouds our whole agreement" – "Это ставит под удар весь договор" Alexander Oshis )
导航
покрываться ; затягивать облаками ; затягиваться облаками
建造
снабжать выноской (напр., на чертежах; Source text: Revisions on drawings and in specifications shall be clouded and have an explanation, if needed. Rapoport )
技术
мутнеть ; затуманивать
方言
наворачивать ; наворачиваться ; наворотить
晶体学
покрываться облаками (метео) ; замутняться (о жидкости)
物理
затуманиваться
罕见/稀有
ненастеть (Супру ) ; ненаститься (Супру ) ; отмить (небо Супру )
过时/过时
помрачать ; помрачаться ; помрачить ; помрачиться
过时/过时, 具象的
мрачить
酿酒
мутнеть (о вине)
铁路术语
пачкать
非正式的
наволакивать ; позаволакивать ; позаволочь ; наволочить
马卡罗夫
покрывать тучами ; оттенять тёмными полосами (или пятнами)
一般
покрывается облаками (over Andrey Truhachev ) ; клубы (of smoke, dust. etc.)
Gruzovik, 方言
на́волочь
天文学
облака (pl)
文学
"Облака" (комедия Аристофана)
英语 词库
缩写
Communities And Libraries Online Union Database
缩写, 圣经, 科学的
Communities and Libraries Online Union Database
珠宝
A type of inclusion. A dark region or blemish on a polished stone.