![]() |
| |||
| полное счастье; блаженство; счастье | |||
| крэк-кокаин | |||
| Девятое небо (In the Divine Comedy by Dante, one of the successive ascending levels of heaven on the way to the Empyrean); верх блаженства (A feeling of well-being or elation) | |||
| седьмое небо (Bob was very happy, or as one might put it, he was floating on cloud nine.) | |||
| девятое небо (в "Божественной комедии" Данте) | |||
| |||
| парить в небе (не обязательно от счастья, а просто не думать о будущем и не обращать внимания на действительность Beforeyouaccuseme) | |||
|
cloud nine : 24 短语, 5 学科 |
| 一般 | 5 |
| 具象的 | 1 |
| 媒体 | 1 |
| 惯用语 | 15 |
| 马卡罗夫 | 2 |