|
|
Gruzovik |
лепёшка; свёрток |
一般 |
комок; сгусток; сгусток крови; свернувшаяся кровь; скопление (людей); участок (породы); скопление людей; толпа |
农化 |
глыба земли |
医疗的 |
тромб; сгусток (напр., крови или лимфы) |
地质学 |
сросток; глыба; кусок; сгусток (породы) |
庸俗 |
подтирка (ругательство) |
建造 |
мягкий сланец |
生物学 |
сгусток (крови); тромб (о крови) |
纳米技术 |
блок; группа; группа абонентов (в сети); кластер; пакет; пачка; связка; скрепление |
酿酒 |
сгусток (напр., при свёртывании) |
铁路术语 |
ком |
非正式的, 英国 |
тупица; идиот; дурень (Andrew Goff); болван (Brit informal – blockhead, dolt, clod collinsdictionary.com); дурачок; простофиля (часто беззлобно или шутливо); дурак (часто беззлобно); придурок (ad_notam); недотёпа (ad_notam); олух; пентюх |
马卡罗夫 |
глыба (земли); ком (земли) |
黄金开采 |
включение (до 30 см Leonid Dzhepko) |
|
|
一般 |
комья |
|
|
宗教 |
Сгусток (96-я сура Священного Корана) |
|
|
一般 |
сгущаться; запекаться (о крови); образовывать комки; свернуться; слипаться (о волосах); толпиться; скопляться; сгуститься; створаживаться (о молоке); створожиться; запечься; сбиваться (о нитях, волосах); свёртываться (о крови); скопиться; собираться толпой; спутываться (о нитях, волосах); столпиться; бросать в кого-л. комками земли; сгустить; сгущать |
Gruzovik, 非正式的 |
сворачиваться (impf of своротиться); своротиться (pf of сворачиваться) |
化学 |
свёртываться |
医疗的 |
коагулировать |
技术 |
свёртывать; створаживать |
非正式的 |
сворачиваться; своротиться |
马卡罗夫 |
запекаться (о крови); засорить; засорять; коагулировать (о крови); образовывать комки; образовывать сгустки; путаться (о волосах); свернуться (о молоке, сливках); слёживаться; свёртываться (о молоке) |
|
|
一般 |
агглютинация |
|
|
医疗的 |
тельце |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 医疗的 |
Clinical Leaders Of Thrombosis |