词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 短语

clearances

名词
强调
航天 диспетчерские зазоры; диспетчерские разрешения
行业 согласования (Phyloneer)
clearance ['klɪ(ə)rəns] 名词
clearing; customs clearance; clearance sale; mine clearance
Gruzovik дистанция; отстояние
一般 очистка; устранение препятствий; расчистка (the act of clearing or removing • The clearance of these trees from the front of the window will give you more light); разрешение (напр., оставить государственную должность); зазор (the empty space between two objects • You can drive the lorry under the bridge – there's a clearance of half a metre); промежуток; санкция (в знач. "разрешение" 4uzhoj); просвет; разъяснение (DeBuaHT); очищение товаров в таможне; простор в цилиндре паровика; уровень допуска к секретной информации (You have a higher clearance than I do, Jeff. ART Vancouver); согласование (с – with Phyloneer); полная распродажа (= clearance sale); поляна; прогалина; холостой ход; производство расчётов; вредное пространство; угол наклона; допуск ((a certificate) giving permission for something to be done)
Игорь Миг, 法律 снятие судимости; освобождение от пошлин (FBI)
свободное пространство (в районе расположения оборудования); очищение (от снега, льда)
会计 погашение; гашение (отчёт с гашением – report with clearance; отчёт без гашения – report without clearance Andrew052)
信息安全 уровень допуска; оформление секретного допуска; допуск к секретной информации (субъектов); полномочие на доступ; разрешение на доступ
信息技术 гашение; установка в исходное состояние; диспетчерское разрешение; установка на 0; уровень прозрачности; разъединение; воздушный зазор (ssn)
免疫学 выведение
公共设施 габарит приближения строений; расстояние между верхней и нижней гладильными плитами гладильного пресса
公司治理 утверждение (комитетом; of a committee)
军队 виза; наименьший прицел; прохождение (напр., исходного пункта, препятствия); разминирование; устранение заграждений; вывоз (напр. грузов); допуск (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
军队, 技术 гарантийное удостоверение (на право занятия должности, требующей определённой инженерно-технической квалификации); выем; габаритные ворота; траление; установка на нуль (прибора)
军队, 航空 разрешение (pre-taxi procedure); высота над препятствием; диспетчерское разрешение
军队, 过时/过时 вырубка
农业 вырубка (леса); расчистка под пашню; работы по расчистке земель (of land); расчистка земли под -пашню; корчевание
冶金 высота подкрановых путей (над уровнем пола цеха)
冶金, 过时/过时 мёртвое пространство
制图 вырез
包装 разница между полной и номинальной вместимостью; свободное пространство (в таре)
北约 допуск; клиренс
医疗的 очищение; коэффициент очищения (крови); освобождение крови от мочевины; очищение крови от мочевины; клиренс (коэффициент очищения); почечное очищение; устранение препятствия; выведение из организма (Iryna_mudra)
商业活动 сертификат очистки от пошлин; таможенный сертификат, разрешающий выход судна; распродажа товаров по сниженным ценам
地球物理学 интервал
天线和波导 клиренс (напр., наименьшее расстояние между лучом и земной поверхностью)
媒体 разрешение (на доступ к файлу); габаритная высота; минимально допустимое расстояние (между проводами и т.п.); клиренс (равносигнального маяка); сбрасывание; стирание; принятие сетевой программы ретранслирующей станцией; выпуск фильма выставочной компанией; покупка готовой программы ТВ-станцией; уровень прозрачности или безопасности, доступ к которому разрешён данному субъекту правилами модели безопасности
安全系统 обследование; оформление допуска к секретной информации; проверка; разрешение доступа
导航 безопасное расстояние; свободное пространство; очищение (от льда); ширина пролёта (моста); высота пролёта (моста); высота провеса (кабеля); скважина
广告 распродажа (товаров)
库页岛 вырубка леса
建筑学 размер в свету
建造 расстояние в свету; подъём над уровнем грунта (напр, ножа грейдера); очистка груза от таможенной пошлины; щель; зазор безопасности (между автомобилями); отверстие (моста); очистка территории (от зданий, деревьев, людей); расчистка территории (от зданий, деревьев, людей); габарит (diagram); расчистка (леса; территории строительства)
执法 допуск к секретной работе; допуск к секретным материалам
技术 вредное пространство (в цилиндре); допуск (на превышение размеров сооружения); игра; задний угол; изоляционное расстояние; отключение КЗ; расстояние; просвет; зазор (в подшипнике); гашение (счётчика); сброс (счётчика)
投资 производство расчётов через клиринговую палату
摄影 согласие станции на показ конкретной программы телесети; разрешение использовать чужой материал, защищённый авторским правом
政治 габариты; зазор (скважина)
曲棍球 выброс шайбы из своей зоны (jagr6880)
替代性纠纷解决 распродажа
木材加工 просвет (неоклеенная бумагой широкая сторона наружной части спичечной коробки); угол зазора (резца и @т.п.); зачистка
机械工程 пробел; пролёт
机械工程, 过时/过时 зазор (вообще); угол наклона (резца); угол переднего зазора; высота какой-л. детали над полом; высота какой-л. детали над землёй
林业 вывозка лесных материалов; просека; зазор (резца); лесорасчистка
核能和聚变能 освобождение радиоактивного материала (от регулирующего контроля Iryna_mudra)
桥梁建设 сечение выработки в свету
разблокирование линии; ход, освобождающий поле; разблокирование поля
欧洲复兴开发银行 урегулирование (raf); растаможивание (raf); расчёт (raf); очистка (таможенная raf)
正式的 справка об отсутствии противопоказаний для ... (4uzhoj)
气象 документ
汽车 клиренс (автомобиля, танка); люфт; просвет (дорожный); величина прогиба упругого элемента подвески до упора; величина прогиба до упора (рессоры); дорожный просвет
汽车, 摩托车 свободный ход (рычага, педали, амортизатора и т. п.)
油和气 зазор между инструментом и стенкой скважины; просвет (морского основания); разница между диаметрами скважины и инструмента (MichaelBurov)
法律 оплата долга; очистка от пошлин; таможенная очистка; таможенное свидетельство; урегулирование претензий; установление личности (виновного); раскрытие преступления
海关 подтверждение соответствия (of a consignment – груза); очистка от пошлины; очистка от таможенных пошлин; очистка от таможенных пошлин; оформление (груза financial-engineer); таможенный сертификат
海商法和海洋法 минимальная глубина (под килем); таможенная «очистка»; оформление судовых бумаг; вывоз
焊接 междужелезное пространство
生物学 коэффициент очистки; коэффициент очищения
生物技术 клиренс (исчезновение интерферона из крови)
电化学 просвет (между пластинами)
电子产品 воздушный промежуток; изоляционный промежуток; возврат; возвращение; сброс; занесение "0"; разрешение; право доступа к секретным работам и документам
电气工程 электрический зазор (ABelonogov); изоляционный промежуток (Расстояние между двумя токопроводящими частями вдоль нити, натянутой по кратчайшему пути между ними cntd.ru Natalya Rovina)
石油/石油 зазор (между инструментом и стенкой скважины; источник: словарь Извекова)
矿业 сечение в свету (выработки); зазор
矿业, 过时/过时 разница в ширине головок бура
社会学 реконструкция
空间 допуск на зазор; запас по высоте; линейный огонь линии предупреждения (перед пересечением рулёжных дорожек); оформление; оформление воздушной перевозки; пролёт над ориентиром; удаление (расстояние)
纺织工业 разводка
经济 производство расчётов через расчётную плату; оплата (счета, долга); пропуск товара через таможню; урегулирование претензий (требований); сертификат очистки от пошлины; уплата по долгам; уплата по счетам; уплата пошлин
考古学 разрешение на проведение хозяйственных работ (cyberleninka.ru dimock); разрешение на проведение хозяйственной деятельности (cyberleninka.ru dimock)
职业健康和安全 безопасный зазор
股票交易 пробой (clearance of 1.00 barrier – пробой сопротивления 1,00 Andrew052)
能源行业 устранение короткого замыкания
自动化设备 радиальный зазор; задний угол (инструмента); гашение (напр., счётчика)
自然资源和野生动物保护 лесная поляна; редина
航天 разрешение (командира МТКК, ЦУП)
航海 расчистка (подводных препятствий); безопасное расстояние до опасности; кларирование; минимальная глубина под килем корабля; оформление в порту судовых бумаг; разгрузка (судна); разрешение на вход из порта; разрешение на вылет; разрешение на выход из порта; эвакуация
航空 разрешение на действия в полёте; допуск к полётам (после отстранения); запас высоты; клиренс; пролёт (напр., препятствий); разрешение диспетчера (You are not allowed to fly in the control zone without a clearance from the control tower.); разрешение на полёт (ADol); диспетчерское оформление (напр., воздушной перевозки); испытания; допуск на зазор (напр., в сочленениях); разрешение (на действия, запрашиваемые пилотом); разрешение УВД
航空, WWII. вредное пространство в цилиндре
衣服 ликвидация (остатков коллекции masizonenko)
视窗 фальцлюфт (из каталога Roto Frank 'More)
警察 зачистка (perpetrated thousands of extra-judicial executions of along with village clearances and torture on a massive scale Farrukh2012)
计算 очистка (of errors); очищение (of errors)
财政 клиринг
足球 вынос мяча (при обороне Mika Taiyo); вынос (сильный удар игрока защищающейся команды с целью отвести угрозу от своих ворот Zarzuela); "удар на отбой"; отбивание мяча; освобождение (игрока)
过时/过时 разрешение от бремени
运动的 отбор мяча с выводом его из зоны ответственности данного игрока; вынос мяча футб. клиренс
道路工程 отверстие моста
钻孔 разница в диаметре (набора головок бура, пробойников, свёрл); разница в ширине (набора головок бура, пробойников, свёрл)
铁路术语 габарит
银行业 произведение расчётов через расчётную палату; клиринг векселей; клиринг чеков; производство расчётов через расчётную палату; клиринг чеков или векселей; клиринг векселей оплата долга; клиринг чеков оплата долга
防空 расчистка
非破坏性测试 габарит (limit); вредное пространство (в цилиндре двигателя)
马卡罗夫 задний угол (резца); допуск (на превышение размеров); вредное пространства (цилиндра двигателя); гашение счётчика (в ЭВМ); документы, удостоверяющие очистку от таможенных пошлин; клиренс автомобиля; количество животных, принятых и проданных за один день; обнуление; относительная высота; переход через планку (лёгкая атлетика); превышение; преодоление препятствия (лёгкая атлетика); расчистка земли под пашню; расчистка леса под пашню; слабина; угол зазора; удар от ворот (футбол); установка в исходное положение
鱼雷 прохождение (исходного пункта)
ground clearance ['klɪ(ə)rəns] 名词
汽车 клиренс
security clearance ['klɪ(ə)rəns] 名词
一般 допуск
clearance of a vehicle ['klɪ(ə)rəns] 名词
Gruzovik, 汽车 клиренс
 英语 词库
clearance ['klɪ(ə)rəns] 名词
误用 clearance
军队, 后勤 Authorization given by name to certain officers and noncommissioned officers of traffic control units of acting on civilian traffic as to facilitate the movements of military vehicles. (FRA); A tactical task to remove all enemy forces from a specific location, area, or zone. 2. Elimination of signals on a radiotactical network so as to transmit on this network messages with higher priority. 3. The total elimination or neutralization of an obstacle that is usually performed by follow-on engineers and is not done under fire. (FRA)
缩写, 医疗的 Cam amylase; C sstandard
航空 Authorization for an aircraft to proceed under conditions specified by an air traffic control unit. Note 1.— For convenience, the term 'air traffic control clearance' is frequently abbreviated to 'clearance' when used in appropriate contexts. Note 2.— The abbreviated term 'clearance' may be prefixed by the words 'taxi', 'take-off', 'departure', 'en route', 'approach' or 'landing' to indicate the particular portion of flight to which the air traffic control clearance relates.
航空, 加拿大 An authorization issued by an ATC unit for an aircraft to proceed within controlled airspace in accordance with the conditions specified by that unit
clearances
: 3582 短语, 196 学科
Fighter aviation1
一般158
与毒品有关的俚语1
专利5
临床试验2
井控1
人力资源4
会计2
保险1
信息安全6
信息技术10
免疫学27
公共设施10
公司治理3
军用航空1
军队303
农业19
农化1
冶金17
冷藏7
制图4
力学4
包装2
化学2
北约3
医疗器械1
医疗的113
卡拉恰加纳克1
卫生保健1
印刷电路板1
压缩机1
反垄断法1
后勤25
商业1
商业活动55
商务风格1
国家标准(苏联)1
国际货币基金组织1
国际贸易1
国际运输6
地球物理学7
地质学8
塑料5
外交10
外交事务1
大规模杀伤性武器1
天线和波导3
媒体14
安全系统78
宗教1
家用设备1
导航13
广告10
库页岛10
建筑学6
建筑结构3
建造84
引擎2
情报和安全服务15
技术487
投资2
接线6
摄影2
摩擦学1
收音机2
政治2
数学3
旅行1
无线电学3
替代性纠纷解决4
木材加工6
机场和空中交通管制7
机械和机制4
机械工具1
机械工程58
材料科学2
林业16
树液1
核物理14
核能和聚变能10
桥梁建设3
7
植物生长1
欧洲复兴开发银行17
正式的1
武器和枪械制造14
气体加工厂1
气垫船8
气象9
水利工程2
水文地质学2
水文学3
水资源5
汽车178
油和气27
油田6
法律32
3
测谎2
海关28
海商法和海洋法4
消防和火控系统3
涡轮机1
滑板运动1
炮兵9
炸药6
热工程11
焊接5
燃气轮机7
牙种植学5
牙科4
物理4
环境1
生产7
生态10
生物学23
生物技术3
生理4
电信30
电子产品59
电气工程45
病毒学2
登山1
皮肤科2
皮革2
眼科1
石油/石油40
石油加工厂2
石油和天然气技术22
矿业27
社会学7
税收11
空气流体动力学3
空间102
竞技2
管道4
纺织工业4
经济40
缝纫和服装行业1
罕见/稀有1
美国人3
职业健康和安全11
联合国3
聚合物4
股票交易1
肺病学2
肾内科1
能源系统1
能源行业36
腾吉兹8
自动化设备104
自然资源和野生动物保护7
航天28
航海68
航空262
航空医学2
航空学3
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)3
药店12
药理19
营销1
萨哈林岛1
血液学1
行业4
行政法规2
装甲车51
装载设备1
警察1
计算4
计算俚语1
计量学2
证券3
财政4
质量控制和标准2
足球5
运动的7
运输62
通讯1
造船15
道路工程14
遗传学1
里海6
钻孔6
铁路术语70
铝业3
铝箔船2
银行业4
防空19
陀螺仪3
非正式的6
非破坏性测试20
食品工业1
马卡罗夫95
鱼雷10
齿轮系2