|
|
Gruzovik |
подчистить; подчищать; отчистить (pf of отчищать); отчищать (impf of отчистить) |
Игорь Миг |
производить уборку; произвести уборку; навести порядок; наводить чистоту; навести чистоту; подредактировать (You wouldn’t know this from the official transcripts, which cleaned up Safronkov’s language, primarily switching his familiar, street-talking ты to the more decorous and collegial вы. – MBerdy.US.17); причесать (перен.); сгладить; убраться; убираться; прибрать; сделать уборку; наводить порядок |
一般 |
мыться (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev); очиститель; скребок; уборка; уборщик; чистка; вести себя как полагается; вычистить; огрести кучу денег; организовать; получить огромную прибыль; устроить; владелец химчистки; мойщик окон; приспособление для чистки; убрать; подбирать (с пола, земли); убирать (City officials started today to clean up the shattered glass, beer bottles and other debris left over from weekend youth riots that were finally put down yesterday by the National Guard.); привести в порядок (MargeWebley); приводить в порядок; заканчивать начатую работу; прибирать; сорвать большой куш; привести себя в порядок; зачищаться; отчистить; отчиститься; отчищать; отчищаться; подчиститься; подчищаться; делать уборку (Aspect); привести себя в порядок (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev); приводить себя в порядок (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev); почиститься (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev); помыться (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev); вымыться (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev); чиститься (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty Andrey Truhachev); подчистить; подчищать; сорвать куш; убирать (со стола); огромная прибыль; полицейская облава |
与毒品有关的俚语 |
завязать с наркотиками (Andrey Truhachev); завязать (Andrey Truhachev) |
俚语 |
обыграть дочиста |
信息技术 |
очищать; возврат ресурсов системе |
商业活动 |
получать прибыль; получать чистую прибыль; срывать большую прибыль; отбеливать (репутацию Shinedawn) |
地质学 |
извлечь (уголь); очистить |
外交 |
получить внезапно огромную прибыль |
建造 |
чистить |
惯用语 |
сделать большую прибыль (To make a large profit, to win by a large margin, or to win a large amount. Interex); одержать победу с численным преимуществом (Interex); выиграть большую сумму (Interex) |
技术 |
убирать (чистить); почистить |
油和气 |
откачка скважины до получения чистой нефти |
测谎 |
возвращать пробелам офсетной формы способность отталкивать краску |
石油/石油 |
очистка (скважины; трубопровода; источник: словарь Извекова); очистка (скважины; трубопровода; источник: словарь Извекова); очистка скважины; очистка трубопровода |
矿业 |
зачищать (забой); извлекать (ископаемое) |
粗鲁的 |
отпидорасить (george serebryakov) |
美国人 |
умываться (и приводить себя в порядок Val_Ships) |
计算 |
очистить (от угрозы, вируса; clean up threat – вылечить файл от вируса, не удаляя файл Zoya Kuznetsova); вылечить (от угрозы, вируса Zoya Kuznetsova) |
银行业 |
получать большую прибыль |
非正式的 |
поубраться; прибрать; прибраться; убираться; убраться; прибираться |
马卡罗夫 |
избавлять от недостатков; обновлять; тщательно чистить; закончить недоделанную работу; обчистить; освободить территорию от оставшихся очагов вражеского сопротивления; освобождать от непристойностей; подбирать (с пола с земли и т. п.); привести в порядок дела; убирать (с пола с земли и т. п.) |
马卡罗夫, 军队 |
производить зачистку местности |
马卡罗夫, 美国人 |
мыться; приводить себя в порядок |
马卡罗夫, 非正式的 |
извлечь большую выгоду; изрядно нажиться; нажиться; очистить от нежелательных элементов (район, город); изрядно нажиться на (чем-либо); нажиться на (чем-либо); очистить территорию от нежелательных элементов |
|
|
一般 |
чистка; уборка; полицейская облава; военное уничтожение террористов (bigmaxus); ликвидация последствий загрязнения (the process of removing dirt, pollution, or things that are considered bad or immoral from a place • the clean-up of the river • a clean-up campaign. OALD Alexander Demidov); преодоление последствий (the process of removing pollution or waste from a place or an industrial process: liability for clean-up costs. MED Alexander Demidov); очистка от нежелательных элементов (города); ликвидация последствий (1. [countable] the process of removing pollution or waste from a place or an industrial process: liability for clean-up costs 2. [singular] an occasion when you make a person or place clean and tidy 3. [countable] an attempt to stop bad, unfair, or criminal behaviour in a place or activity. MED. Germany in huge clean-up after storm. BBC Alexander Demidov) |
俚语 |
огромная прибыль, полученная за короткое время |
俚语, 马卡罗夫 |
огромная прибыль, особ. полученная за короткое время |
化学 |
поглощение (газа) |
大规模杀伤性武器 |
дегазация (ХО); дезактивация (ekshu) |
广告 |
забота о чистоте |
建筑学 |
приведение в порядок |
技术 |
сплоск (золотопромывного шлюза); газопоглощение; сорбционное разрежение; откачка скважины до получения чистой нефти |
数学, 信息技术 |
доводка |
油和气 |
поглощение |
测谎 |
очистка (офсетной печатной формы от засаливания) |
生产 |
очистная работа (Yeldar Azanbayev) |
生态 |
прочистка; очистка |
职业健康和安全 |
санитарная очистка (территории Leonid Dzhepko) |
铁路术语 |
зачистка остатков |
马卡罗夫 |
зачистка (забоя); очистка (забоя); готовое тесто (не прилипающее к стенкам месильной машины) |
|
|
微软 |
очистка (An action that removes redundant messages from an e-mail conversation to reduce information overload and improve readability) |