词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语
chump [ʧʌmp] 名词强调
Игорь Миг рохля; чмошник; чучундра; увалень; тумба с ушами; чукча; фраер ушастый; тёха; чайник; долдон; чудик; чудила; сельпо; охломон; остолоп; пентюх; олух; придурок; обалдуй; дятел; дырокол; дуралей; чмо
一般 колода; чурбан; толстый конец (чего-либо); край (мясной туши, особ. телячьей); филейная часть (туши); плаха
俚语 дурак; легковерный человек (Eoghan Connolly); лох (a foolish or easily deceived person; someone who is silly or stupid, and who is easily deceived; a stupid person who is easily tricked; how can this chump be a detective?; Origin: early 18th cent. (in the sense "thick lump of wood"): probably a blend of chunk and lump or stump Taras)
农业 ком
地质学 глыба; комок; кусок
地震学 кусок (дерева)
建造 осколок
技术 колода (короткое бревно)
林业 отрезок ствола дерева; чурак
粗鲁的 бошка (Alex_Odeychuk)
缩写 чемпион (от champion FixControl)
罕见/稀有 колпак (лох Супру)
英国 сумасшедший (to go off one's chump – спятить, "тронуться" Taras)
行话 балда (Can't you grasp it, chump? – Неужели до тебя не доходит, балда? ART Vancouver); фраер (Taras)
非正式的 болван; дубина стоеросовая; башка; голова; дубина (Taras); простофиля (Taras); несообразительный человек (Taras); жертва обмана (Taras); простак (Taras); лопух (Taras)
食品工业, 烹饪 поясничная часть спины свиной туши (при расфасовке мяса алешаBG)
马卡罗夫 пояснично-крестцовая часть телячьей туши; толстый край поясничной части бараньей туши; полено
chump [ʧʌmp] 动词
一般 грызть (леденцы)
美国人 жевать
美国人, 马卡罗夫 грызть (леденцы и т.п.)
chump: 67 短语, 12 学科
一般19
俚语11
修辞格1
幽默/诙谐1
惯用语1
粗鲁的7
肉类加工3
英国(用法,不是 BrE)1
运动的1
非正式的9
食品工业1
马卡罗夫12