|
['ʧerɪʃ] 动词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
затаивать (impf of затаить); затаить (pf of затаивать); души не чаять |
| 一般 |
лелеять (надежду, мысль; to protect and love (a person); to keep (a hope, idea etc.) in the mind • She cherishes that child; She cherishes the hope that he will return); питать (страсть, надежду); хранить (в памяти); нежно любить (детей); заботливо выращивать (растения); ласкать; ласкаться; почитать (Notburga); чтить (Notburga); заботливо относиться; холить и лелеять; воодушевлять; высоко ценить; держаться (за что-либо); заботливо растить (детей); напитать; питаться; холить; холиться; дорожить (чем-то Telecaster); ценить (When you are surrounded by ugliness, beauty becomes something you cherish even more 4uzhoj); заботливо ухаживать (Andrey Truhachev); страстно любить; покровительствовать; уважать; хранить в сердце; трепетно относиться к чему-либо (sankozh); питать надежды |
| Gruzovik, 具象的 |
выпестовать (pf of пестовать); взлелеять (pf of лелеять); пестовать (impf of выпестовать); пригревать (impf of пригреть); пригреть |
| Gruzovik, 方言 |
ластить |
| Gruzovik, 过时/过时 |
покоить; возлюбить |
| Gruzovik, 非正式的 |
дорожиться (= дорожить) |
| 具象的 |
пестовать; пестоваться; лелеяться; лелеять |
| 具象的, 非正式的 |
пригревать; пригреваться; пригреть; пригреться |
| 农业 |
ухаживать (за растениями) |
| 教育 |
баловать |
| 方言 |
ластить |
| 酿酒 |
заботливо выращивать растения |
| 非正式的, 具象的 |
пестать |
|
|
| 一般 |
заветный; дорогой сердцу; желанный (Aly19); весьма приятный (Alex_Odeychuk); лелеемый (Abysslooker); любимый (Ремедиос_П); легендарный (cherished Oval Office evene); ценный (one of the most cherished treasures sankozh); сердечный (связанный с дружескими отношениями • Wishing the happiest of birthdays to my cherished friend! Abysslooker) |
| Gruzovik, 诗意的 |
заповедный |
| 具象的 |
драгоценный (Ремедиос_П) |
| 古老 |
взласканный (Alex_Odeychuk) |