|
|
Gruzovik |
брать; атаковывать; обязать (pf of обязывать) |
Игорь Миг |
переходить в атаку |
一般 |
нагружать; вверять; нагрузить; наполнить; потребовать; назначать цену; записать в долг; просить (цену); запросить (a high price); напутствовать присяжных (о судье); взбираться (sanek); совершить силовой контакт с неподвижным защитником; бросаться (You should have seen me run when that goat charged at me! bix); записывать на чей-либо счёт; брать (о плате Евгений Тамарченко); выделять (в изобразит. искусстве-нарушая соразмерность); привлечь к ответственности (Maksim Kozlov); наполнять; брать (a certain price); заряжать (оружие; аккумулятор); атаковать (особ. в конном строю); утверждать (с оттенком обвинения, контекстуальный перевод; Critics have charged that compensation to top managers in the U.S. is simply too high plushkina); заявлять (обыкн. в обвинении plushkina); запрашивать (a high price); бежать (Ant493); атаковать игрока с мячом (футбол); указывать; загрузить; обременять (память); поручать; предъявлять (Alexander Demidov); взимать (плату); взыскать; возвести обвинение (на кого-либо); записывать выдачу книг (и т.п.); запросить цену; изготавливать оружие к бою; изображать на щите (герб и т.п.); обложить налогом; оплатить; подзаряжать (батарею и т.п.); порицать; утяжелить; браться; взять; взяться; заправиться; заправляться; инкриминироваться (with); наполниться; наполняться; поручаться (with); поручиться (with); обременить; наполнять (стакан вином при тосте); предъявить обвинение (with); предъявлять обвинение (with); инкриминировать (Stas-Soleil); атаковывать (impf of атаковать); зарядить; обвинять (with); обвинить (someone with something: He was charged with two counts of falsely nominating another person. • Russia accused Washington of lying and charged Ukraine with firing across the border on a Russian village.); возлагать обязанность уплаты (the person charged with the tax – лицо, на которое возлагается обязанность уплаты налога Stas-Soleil); возлагать обязанность по уплате (Stas-Soleil); снимать (со счёта/карточки: charge it to my corporate account Побеdа); отнести за чей-либо счёт; отнести (tfennell); атаковаться; атаковываться; возлагаться (with); нагружаться; нагрузиться; обязать; обязаться; обязываться; заливать (аккумулятор и т.п.); обвиняться (with); вверить; записывать в долг; предписывать; предписать; требовать (особ. о судье, епископе); насыщать; насытить; ставить в вину (4uzhoj); приписывать; повелевать; вменять в преступление; накладывать один металл на другой; взимать плату (money); инкриминировать; попросить (a certain amount of money); поручить; предъявить; предъявлять |
Gruzovik, 技术 |
загружать (impf of загрузить) |
Gruzovik, 法律 |
возводить обвинение |
|
нападать корпусом |
专利 |
должность |
会计 |
дебетовать; отнести на счёт; записывать на дебет; начислять издержки; относить на счёт; зачислить (Yuriy83); покупать в кредит; относить на дебет (счета) |
俚语 |
ограбить; брать деньги (за услугу) – you really shouldn't have charged for this at all – тебе совсем не следовало брать за это деньги Damirules) |
信息技术 |
загружать (стековую память); оплачивать |
公证执业 |
предъявить обвинение; приказать |
军队 |
бросаться в атаку; штурмовать; атаковать (особ в конном строю); требовать |
军队, 技术 |
питать; подавать |
冶金 |
заваливать |
冷藏, 冶金 |
засыпать (загружать) |
刑法 |
предъявить обвинения (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
包装 |
сыпать; насыпать; высыпать |
化学 |
загружать; заряжать (electricity) |
商业活动 |
запрашивать цену; возлагать расход; требовать цену; предъявлять обвинение; возлагать ответственность; взыскивать; обязывать; предлагать; просить |
图书馆员 |
оформлять выдачу книг; стоить |
外交 |
назначать; требовать плату |
家用设备 |
заряжаться |
技术 |
засыпать (систему, аккумулятор и т. п.); нагнетать; подзаряжать (аккумуляторную батарею); утяжелять; заправлять; давать зарядный ток (о генераторе); заряжаться (быт.); заливать |
替代性纠纷解决 |
требовать оплату |
机械工程, 过时/过时 |
засыпать; загружать (печь и т.д.) |
欧洲复兴开发银行 |
взимать; обременять залогом (какое-либо имущество); закладывать; относить (на счет oVoD) |
水肺潜水 |
брать оплату |
汽车 |
приказывать |
法律 |
вменять в обязанность; возлагать обязанность; обременять вещь; обременять залогом; выдвигать обвинение; начислять; облагать; назначить цену; официально предъявлять обвинение; вменять (в вину: However, the Crown concedes that several of the offences he was charged with would not have been revealed if not for his full and frank admissions. • He was charged with two counts of falsely nominating another person. 4uzhoj); устанавливать цену (Право международной торговли On-Line); облагать налогом (Право международной торговли On-Line); обвинять |
法律, 马卡罗夫 |
напутствовать присяжных заседателей (о председателе суда) |
消防和火控系统 |
создавать давление (в рукавной линии) |
热工程 |
пополнять |
电信 |
начислять оплату (oleg.vigodsky); обязывать заплатить (oleg.vigodsky) |
电子产品 |
заряжать; подзаряжать; определять стоимость |
皮革 |
заряжать; утяжелять (шкуру или кожу) |
税收 |
поручить (ч.-либо); начислить |
纸浆和造纸工业 |
загружать (ролл, варочный котёл); задавать |
纹章 |
помещать символ на геральдическом щите |
经济 |
устанавливать права требования (оригинал и перевод dimock); установить права требования (оригинал и перевод dimock); записать в дебет; относить на счёт (напр., покупателя); провести по дебету счета; назначать плату; осуждать (обвинять); поручать (давать задание); проводить по дебету счета; записывать на счёт |
聚合物 |
вводить наполнитель |
自动化设备 |
шаржировать; наносить алмазный порошок (на притир); заполнять |
航海 |
возлагать обязанности |
装甲车 |
заправлять машины |
计算 |
вставить |
财政 |
начислять сбор |
足球 |
атаковать игрока с мячом (Mika Taiyo); толкать правильно; пригибать правильно |
过时/过时 |
приказываться |
酿酒 |
наполнять стакан вином |
钻孔 |
ставить в счёт; оценивать |
铁路术语 |
взыскивать (за товар); погружать |
阿波罗-联盟号 |
заправить |
非正式的 |
драть (an exorbitant price); заламывать (an exorbitant price); заломить (an exorbitant price); лупить (an exorbitant price); облупить (an exorbitant price); отлупить (an exorbitant price); спрашивать (a price); спросить (a price) |
食品工业 |
грузить |
马卡罗夫 |
возвести на кого-либо обвинение; газировать (воду); наседать; производить садку (e. g., a heat of bars in a reheating furnace; напр., заготовок в нагревательную печь); возлагать ответственность (за ошибку и т.п.); делать абонементную запись; записывать выдачу книг (и); запрашивать плату; изображать на щите (герба); набрасываться; наводить (оружие); нападать; напирать; нацеливать (оружие); предлагать (подчинённому); приписывать (проступок); пронизывать; пропитывать; вменять в вину; загружать в печь, конвертер и т.п. (e. g., ore) into a furnace, converter (etc.; напр., шихту); возводить обвинение на (someone – кого-либо) |
鱼雷 |
запрашивать (цену); запросить (цену) |
|
|
Gruzovik |
поручать; поручить; возлагать (impf of возложить); возложить (pf of возлагать) |
Gruzovik, 法律 |
инкриминировать; предъявлять обвинение |
|
|
一般 |
инкриминирование (with); нагнетение |
技术 |
заваливание |
|
|
美国人 |
сборы (Maggie) |
|
charge someone for something 动词 | |
|
管理 |
просить цену (anita_storm) |
|
|
经济 |
взимать ... % комиссионных |
|
|
Gruzovik |
атакованный |
Игорь Миг |
эмоциональный |
一般 |
наполненный; начисленный (on ABelonogov); заряженный; возлагаться (with); предъявленный (суммы налога, предъявленные налогоплательщику = tax amounts charged to the taxpayer Alexander Demidov); удерживаемый (напр., комиссионные. удерживаемый с = charged to. Under EU law, the fee charged to EU students is the same as that charged to "home" students.); полный; подлежащий уплате (fee charged when a service is provided Stas-Soleil); за дополнительную плату (VictorMashkovtsev) |
Gruzovik, 军队 |
заряжённый (= заря́женный) |
会计 |
взысканный (the following amounts charged, levied, paid or payable ART Vancouver) |
公证执业 |
дебетированный; дебетованный |
具象的 |
накалённый |
军队 |
снаряжённый; загруженный (твёрдым ракетным топливом); заправленный (жидким топливом); снаряженный |
媒体 |
заряженный (напр., о конденсаторе); возбуждённый (напр., о реле); оплаченный; платный |
情绪化 |
острый; крайний |
数学 |
загруженный; нагруженный; сопряжённый |
汽车 |
заправленный |
法律 |
в отношении которого вынесено постановление о привлечении в качестве обвиняемого (Alexander Demidov); взыскано (в доверенности Johnny Bravo); обвинённый; обвиняемый |
消防和火控系统 |
задымлённый; заполненный горячими пожарными газами и находящийся под угрозой пожара (о здании) |
铁路术语 |
под напряжением |
|
|
Gruzovik |
возложенный |
|
英语 词库 |
|
|
缩写 |
chgd (Vosoni) |