词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

名词 | 名词 | 动词 | 形容词 | 短语
charge [ʧɑ:ʤ] 名词强调
Gruzovik наполнение; попечительство; подшефная (female person under someone’s care); подшефный (male person under someone’s care); питомица
一般 взимание; допускаемая загрузка; допускаемая нагрузка; заведование; заряжание; наблюдение; нападение (в футболе и т. п.); предъявление обвинения (это может быть "пункт" обвинения, но никак не "предъявление обвинения", т.е. действие ART Vancouver); указание; обвинение; размер платы (This service is available at a nominal charge. The hotel operates a bus service to the beach for a small charge. There is no charge for this service. OCD Alexander Demidov); надбавка (напр., к вознаграждению soa.iya); загрузка; цена; плата; затраты; забота; запрос; порция (vheer); наступление (в футболе и т. п.); расходы; хранение; сигнал к атаке; нагрузка; заряд; попечение; надзор; обязанности; ответственность; предписание; поручение; требование; занесение на счёт; стоимость; издержки; зарядка; бремя; распоряжение; напор; натиск; паства; послание епископа к пастве; начисления (ABelonogov); сумма к списанию (напр., c карточного счета – в чеках 4uzhoj); размер оплаты (размер их (напр., услуг) оплаты = the charge therefor Alexander Demidov); воспитанник (If you describe someone as your charge, they have been given to you to be looked after and you are responsible for them. : The coach tried to get his charges motivated. Bullfinch); лицо, состоящее на попечении; налог; начисление; подопечный (The new nanny will not tolerate such monkey business from her charges. В.И.Макаров); шашка (of explossive); ведение (who is in charge – кто ответственный?); обременение (недвижимости и т. п.); возложение чего-л. на кого-нибудь; доверение; предмет, возложенный на попечение; приказание; повеление; обращение; воззвание; пастырское послание
Gruzovik, 军队 бросок в атаку
Gruzovik, 法律 инкриминация
Gruzovik, 过时/过时 улика
专利 обложение; сумма иска; пошлина
会计 взыскание; расход; тариф; дебет
俚语 возбуждение; инъекция наркотика; марихуана; чувственное воздействие; психическое воздействие; толчок; трепет; удар; доза или порция наркотика (Interex); наркотическая эйфория (Interex); глубокое волнение (Interex); нервная дрожь (Interex); сексуальное возбуждение от визуального контакта с представителем противоположного пола
公证执业 абонементная плата (as for telephone); наказ (wills); напутственное слово присяжным; напутствие присяжным
军队 сигнал атаки; стремительная атака; нападение (тж. перен. в разговоре, споре); атака (Charge of the Light Brigade britannica.com); штурм; задача (Киселев); капсюльный состав; пороховая шашка; шихта (противогаза); задание
军队, 技术 подрывной, электрический заряд; заправка (двигателя)
军队, 航空 полномочие
农业 ноша
冶金 шихта (furnace charge MichaelBurov); колоша; завалка
冷藏 количество вещества для зарядки системы; количество вещества в системе
包装 фрахт; навеска (of a mould, для загрузки пресс-формы)
医疗器械 кладь
医疗的 оплата
商业活动 плата за оказываемые услуги (Johnny Bravo); поземельные; долговое обязательство; руководство; заведывание; нанесение; отнесение на дебет; причисление к сумме, остающейся в долгу; возведение обвинения; повинность; нападение; тяжесть
图书馆员 запись о выдаче книг; запись книг, выдаваемых читателю по абонементу
地球物理学 количество электричества; заряд (взрывчатого вещества)
地面部队 бей (команда Vadim Rouminsky)
基督教 послание (епископа Борис Горелик)
外交, 法律 речь судьи к присяжным
媒体 сообщение «ответ абонента» в системе SS7 (определяет момент начала начисления оплаты); закладка; шихта (в печи); взнос; начисление платы
安全系统 охраняемое лицо (Val_Ships); взрывное устройство; подопечное лицо (the guard had somehow lost track of his charge Val_Ships)
宗教 приход; паства (The ecclesiastical jurisdiction, as a parish, committed to a clergyman)
实验室设备 масса (вещества, помещённого в оборудование igisheva)
庸俗 сексуальное возбуждение (особ. в результате наблюдения за представителем противоположного пола)
建造 цены; письменная детализация требований стороны по делу (напр., в арбитраже)
微电子学 электрический заряд
微软 накладные расходы
技术 заливка; засыпка; количество электричества (электрический); навеска; наполнитель; груз; доза; пересыпка; рабочая завалка; замес; подзаряд (аккумуляторной батареи); штраф; заправка; заваливание
技术, 马卡罗夫 горючая смесь
数学 сила; загруженность; нагружение
文员 пастырское послание епископа
木材加工 партия одновременно загружаемого материала; заряд (электричества)
机械工程, 过时/过时 количество руды металла, кокса и пр. загружаемой за один раз
欧洲复兴开发银行 комиссия; залог; комиссионные; комиссионный сбор
水泥 загрузочное сырье
汽车 погрузка; свежий заряд (горючей смеси или воздуха)
油和气 нефтенасыщенность (коллектора shergilov)
法律 напутствие судьи присяжным; отчуждение (Alexander Matytsin); залоговое право; напутственное обращение судьи к присяжным ("The main vehicle for this instruction was the charge to the grand jury, with which the presiding judge formally opened the proceedings of a circuit court session." eugenealper); напутственная речь судьи к присяжным (eugenealper); залог без передачи права собственности (eng → rus, для демонстрации отличия от mortgage; могут потребоваться комментарии в случае вопросов у заказчика, поскольку по российскому праву передача права собственности при залоге в любом случае невозможна // 15.10.2021 Евгений Тамарченко); письменная детализация требований стороны по делу; сбор; аргументация в исковом заявлении в опровержение предполагаемых доводов ответчика; обращение взыскания; обременение вещи; обязанность; обязательство; пункт обвинения; заключительное обращение судьи к присяжным заседателям; заключительное обращение судьи к присяжным (перед вынесением ими вердикта); залог (нематериального актива TEFAL); обременение залогом (Alexander Matytsin); наказ судьи присяжным (leavic); заключительная речь судьи к присяжным; речь (судьи)
热工程 пороховой заряд; зарядная ёмкость; заправка жидким топливом
燃气轮机 заряд (напр., воздуха в баллоне)
зарядка (в методе вызванной поляризации)
电子产品 шихта; подзаряд; подзарядка
电气工程 электрический заряд; заряд (ка)
电脑游戏 рывок (Allods Online; Warrior's ability terra_nata)
石油/石油 калоша; заряд взрывчатого вещества; напряжение; усилие; капитальные вложения за год
石油加工厂 сырье (употребляется в старой литературе по переработке нефти, напр., сырье атмосферной колонны – atmospheric tower chage Acetone)
矿业 затрата
硅酸盐行业 садка
篮球 фол в нападении, заключающийся в силовом контакте игрока с неподвижным защитником; фол в нападении (MrBucketz)
纳米技术 заправка (жидким топливом)
纹章 девиз (на щите); символ (на щите)
纹章, 马卡罗夫 фигура
经济 оплата услуг (A.Rezvov); взимание платы (A.Rezvov); рента; взимать плату; взыскание (штраф)
美国人 одна доза
老兵专用医药, 电 род пластыря для лошадей
联合国, 武器和枪械制造 боезаряд
聚合物 заряд (электрический); навеска (при заполнении формы)
能源行业 подзаряд (ка retsenshtein); заряд (напр., частицы)
自动化设备 зарядка (напр., аккумулятора); заполнение
自然资源和野生动物保护 добавка; подача
航天 заряд (РДТТ); элемент твердотопливного заряда; шашка
航空 заправка (напр., топливом)
装甲车 боевой заряд; в атаку! (команда); заряд (топлива)
计算 заряд (of a particle); такса
谩骂 эрекция
财政 денежный иск; долг; отчисление; обеспечение
过时/过时 инкриминация
运动的 атака (в футболе и т. п.)
造船 заряд (пороха, электричества)
钻孔 заряд шпура
银行业 денежный сбор; залог активов в обмен на кредит
非正式的 арестант; запас сил; заряд сил; скопление эмоций; заключённый; обвинение (подозреваемого: I was cleared of all those charges Val_Ships)
食品工业 партия (продукта)
食品工业, 冶金 засыпка (шихта)
食品工业, 经济 плата (оплата); отчисления
马卡罗夫 плата (часто за услуги); цена (часто за услуги); абонементная запись; атака (в футболе и т.п.); беч; доза впрыска (в форму); запись о выдаче книг (и); заполнитель; ипотека; количество вещества напр. хладагента, теплоносителя в системе; количество вещества для заправки системы; нагрузка (количество осадков, поступающих в русло); наносы; питомец; нападение (в футболе и т.п.); наслаждение; наступление (в футболе и т.п.); обременение (недвижимости и т.п.); объём наносов; приказ; приятное волнение; сигарета с марихуаной; содержание наносов; удовольствие
charges 名词
一般 издержки; расходы; экстраординарные убытки (расходы); ставки (andreevna); подопечные (The new nanny will not tolerate such monkey business from her charges. Notburga); расценки (andreevna)
公证执业 пошлины; пункты обвинения; расход
刑法 фабула обвинения (Alex_Odeychuk)
商业活动 затраты; коммунальные платежи
媒体 обвинения; обвинения (The charges she pleaded guilty to Thursday came from a different prosecutor's office at the Justice Department.)
官话 к оплате (в счетах на оплату snowleopard)
建造 цена; стоимость
机场和空中交通管制 расходы (мн. ч.)
欧洲复兴开发银行 комиссионное вознаграждение; отчисления
法律 фабула (e.g., in a criminal case Alexander Demidov); сбор (Право международной торговли On-Line); пункты обвинения (to plead guilty to all charges – признать вину по всем пунктам обвинения); суммы (sankozh)
生态 платежи (в контексте природопользования и природоохраны платежи представляют собой цену, к-рую надо платить за услуги или ресурсы)
电信 начисления (ВВЗ)
电缆和电缆生产 расходы (мн.ч.)
石油/石油 заряды
经济 сборы; выплаты; платежи; банковские комиссионные (teterevaann); комиссионные расходы (teterevaann)
能源行业 издержки
Charge! 名词
一般 Шашки наголо! (Bartek2001); Вперёд, орлы! (Bartek2001)
powder charge [ʧɑ:ʤ] 名词
一般 заряд
charge of explosive [ʧɑ:ʤ] 名词
Gruzovik, 炸药 шашка
Charges 名词
银行业 виды комиссий (могут указываться кодовые слова: POST, TELECHAR и т. д.; SWIFT WiseSnake)
furnace charge [ʧɑ:ʤ] 名词
Gruzovik, 铸造厂 шихта
connection charge [ʧɑ:ʤ] 名词
技术 стоимость переговоров
blasting charge [ʧɑ:ʤ] 名词
电子产品 заряд
charge [ʧɑ:ʤ] 名词
法律, 马卡罗夫 напутствование присяжных заседателей председателем суда
charge [ʧɑ:ʤ] 动词
Gruzovik брать; атаковывать; обязать (pf of обязывать)
Игорь Миг переходить в атаку
一般 нагружать; вверять; нагрузить; наполнить; потребовать; назначать цену; записать в долг; просить (цену); запросить (a high price); напутствовать присяжных (о судье); взбираться (sanek); совершить силовой контакт с неподвижным защитником; бросаться (You should have seen me run when that goat charged at me! bix); записывать на чей-либо счёт; брать (о плате Евгений Тамарченко); выделять (в изобразит. искусстве-нарушая соразмерность); привлечь к ответственности (Maksim Kozlov); наполнять; брать (a certain price); заряжать (оружие; аккумулятор); атаковать (особ. в конном строю); утверждать (с оттенком обвинения, контекстуальный перевод; Critics have charged that compensation to top managers in the U.S. is simply too high plushkina); заявлять (обыкн. в обвинении plushkina); запрашивать (a high price); бежать (Ant493); атаковать игрока с мячом (футбол); указывать; загрузить; обременять (память); поручать; предъявлять (Alexander Demidov); взимать (плату); взыскать; возвести обвинение (на кого-либо); записывать выдачу книг (и т.п.); запросить цену; изготавливать оружие к бою; изображать на щите (герб и т.п.); обложить налогом; оплатить; подзаряжать (батарею и т.п.); порицать; утяжелить; браться; взять; взяться; заправиться; заправляться; инкриминироваться (with); наполниться; наполняться; поручаться (with); поручиться (with); обременить; наполнять (стакан вином при тосте); предъявить обвинение (with); предъявлять обвинение (with); инкриминировать (Stas-Soleil); атаковывать (impf of атаковать); зарядить; обвинять (with); обвинить (someone with something: He was charged with two counts of falsely nominating another person. • Russia accused Washington of lying and charged Ukraine with firing across the border on a Russian village.); возлагать обязанность уплаты (the person charged with the tax – лицо, на которое возлагается обязанность уплаты налога Stas-Soleil); возлагать обязанность по уплате (Stas-Soleil); снимать (со счёта/карточки: charge it to my corporate account Побеdа); отнести за чей-либо счёт; отнести (tfennell); атаковаться; атаковываться; возлагаться (with); нагружаться; нагрузиться; обязать; обязаться; обязываться; заливать (аккумулятор и т.п.); обвиняться (with); вверить; записывать в долг; предписывать; предписать; требовать (особ. о судье, епископе); насыщать; насытить; ставить в вину (4uzhoj); приписывать; повелевать; вменять в преступление; накладывать один металл на другой; взимать плату (money); инкриминировать; попросить (a certain amount of money); поручить; предъявить; предъявлять
Gruzovik, 技术 загружать (impf of загрузить)
Gruzovik, 法律 возводить обвинение
нападать корпусом
专利 должность
会计 дебетовать; отнести на счёт; записывать на дебет; начислять издержки; относить на счёт; зачислить (Yuriy83); покупать в кредит; относить на дебет (счета)
俚语 ограбить; брать деньги (за услугу) – you really shouldn't have charged for this at all – тебе совсем не следовало брать за это деньги Damirules)
信息技术 загружать (стековую память); оплачивать
公证执业 предъявить обвинение; приказать
军队 бросаться в атаку; штурмовать; атаковать (особ в конном строю); требовать
军队, 技术 питать; подавать
冶金 заваливать
冷藏, 冶金 засыпать (загружать)
刑法 предъявить обвинения (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
包装 сыпать; насыпать; высыпать
化学 загружать; заряжать (electricity)
商业活动 запрашивать цену; возлагать расход; требовать цену; предъявлять обвинение; возлагать ответственность; взыскивать; обязывать; предлагать; просить
图书馆员 оформлять выдачу книг; стоить
外交 назначать; требовать плату
家用设备 заряжаться
技术 засыпать (систему, аккумулятор и т. п.); нагнетать; подзаряжать (аккумуляторную батарею); утяжелять; заправлять; давать зарядный ток (о генераторе); заряжаться (быт.); заливать
替代性纠纷解决 требовать оплату
机械工程, 过时/过时 засыпать; загружать (печь и т.д.)
欧洲复兴开发银行 взимать; обременять залогом (какое-либо имущество); закладывать; относить (на счет oVoD)
水肺潜水 брать оплату
汽车 приказывать; заливать
法律 вменять в обязанность; возлагать обязанность; обременять вещь; обременять залогом; выдвигать обвинение; начислять; облагать; назначить цену; официально предъявлять обвинение; вменять (в вину: However, the Crown concedes that several of the offences he was charged with would not have been revealed if not for his full and frank admissions. • He was charged with two counts of falsely nominating another person. 4uzhoj); устанавливать цену (Право международной торговли On-Line); облагать налогом (Право международной торговли On-Line); обвинять
法律, 马卡罗夫 напутствовать присяжных заседателей (о председателе суда)
消防和火控系统 создавать давление (в рукавной линии)
热工程 пополнять
电信 начислять оплату (oleg.vigodsky); обязывать заплатить (oleg.vigodsky)
电子产品 заряжать; подзаряжать; определять стоимость
皮革 заряжать; утяжелять (шкуру или кожу)
税收 поручить (ч.-либо); начислить
篮球 повернуться на противника
纸浆和造纸工业 загружать (ролл, варочный котёл); задавать
纹章 помещать символ на геральдическом щите
经济 устанавливать права требования (оригинал и перевод dimock); установить права требования (оригинал и перевод dimock); записать в дебет; относить на счёт (напр., покупателя); провести по дебету счета; назначать плату; осуждать (обвинять); поручать (давать задание); проводить по дебету счета; записывать на счёт
聚合物 вводить наполнитель
自动化设备 шаржировать; наносить алмазный порошок (на притир); заполнять
航海 возлагать обязанности
装甲车 заправлять машины
计算 вставить
财政 начислять сбор
足球 атаковать игрока с мячом (Mika Taiyo); толкать правильно; пригибать правильно
过时/过时 приказываться
酿酒 наполнять стакан вином
钻孔 ставить в счёт; оценивать
铁路术语 взыскивать (за товар); погружать
阿波罗-联盟号 заправить
非正式的 драть (an exorbitant price); заламывать (an exorbitant price); заломить (an exorbitant price); лупить (an exorbitant price); облупить (an exorbitant price); отлупить (an exorbitant price); спрашивать (a price); спросить (a price)
食品工业 грузить
马卡罗夫 возвести на кого-либо обвинение; газировать (воду); наседать; производить садку (e. g., a heat of bars in a reheating furnace; напр., заготовок в нагревательную печь); возлагать ответственность (за ошибку и т.п.); делать абонементную запись; записывать выдачу книг (и); запрашивать плату; изображать на щите (герба); набрасываться; наводить (оружие); нападать; напирать; нацеливать (оружие); предлагать (подчинённому); приписывать (проступок); пронизывать; пропитывать; вменять в вину; загружать в печь, конвертер и т.п. (e. g., ore) into a furnace, converter (etc.; напр., шихту); возводить обвинение на (someone – кого-либо)
鱼雷 запрашивать (цену); запросить (цену)
charges 动词
美国人 сборы (Maggie)
charge with [ʧɑ:ʤ] 动词
Gruzovik поручать; поручить; возлагать (impf of возложить); возложить (pf of возлагать)
Gruzovik, 法律 инкриминировать; предъявлять обвинение
charge ... % [ʧɑ:ʤ] 动词
经济 взимать ... % комиссионных
charge someone for something [ʧɑ:ʤ] 动词
管理 просить цену (anita_storm)
charge [ʧɑ:ʤ] 形容词
Gruzovik тарифный
一般 поверенный; опекаемый (alindra)
地面部队 в атаку (команда Vadim Rouminsky)
家用设备 зарядовый
技术 зарядный
航天 for a fresh для подзарядки
Charge! 形容词
一般 Вперёд! (Bartek2001)
军队 в атаку! (Cromwell waved his sword above his head, touched his spurs to his gray, and shouted "Charge!' snowleopard)
 英语 词库
charge [ʧɑ:ʤ] 名词
军队, 后勤 A given quantity of explosive, either in bulk or contained in a bomb, a projectile, a mine or similar device, or used as a propellant. 2. A quantity of explosive prepared for demolition purposes. Related terms. booster; cratering charge; inert filling; primed charge; priming charge; shaped charge. (FRA)
军队, 缩写 ch; chg; chrg
法律 accusation; indictment; In criminal law, each thing the defendant is accused of.
缩写, 汽车 CHA/cha
缩写, 石油/石油 annual capital
缩写, 矿业 chge
缩写, 聚合物 cge
能源行业, 缩写 q
charges 名词
保险, 缩写 ch
技术, 缩写 chrs
缩写 cghs (Vosoni)
缩写, 经济 chges (Seregaboss); chrg (Andrey Truhachev)
Charges 缩写
缩写, 保险 chgs
CHARGE [ʧɑ:ʤ] 缩写
缩写, 医疗的 Coloboma, Heart Disease, Atresia Choanae, Retarded Growth And Retarded Development And/or CNS Anomalies, Genital Hypoplasia, And Ear Anomalies And/or Deafness (syndrome)
缩写, 精神病学 Childhood Autism Risks from Genetics and the Environment (igisheva)
charge or credit to income: 1 短语, 1 学科
经济1