|
['bɜ:n'ʌp] | 强调 |
|
| Gruzovik |
испепелиться (pf of испепеляться); испепеляться (impf of испепелиться); пожечь |
| 一般 |
на мотоцикле; "гонки"; очень быстрая езда на машине; очень быстрая езда на мотоцикле; "взорваться"; "гнать" на машине; "гнать" на мотоцикле; потерять самообладание; быстрая езда; гонки на мотоциклах; быстро разделаться (с чем-либо); сжигать; сжечь; вспылить; рассвирепеть; разжигать; мчаться изо всех сил; разгораться; прогорать; дожигаться; сжечься; сжигаться; зажигать; зажечь; загораться; нагореть; температурить (ad_notam); повышаться (о температуре тела ad_notam); попалить; иссушить |
| Gruzovik, 过时/过时 |
сожигать (= сжигать) |
| Gruzovik, 非正式的 |
изгорать (impf of изгореть); изгореть (pf of изгорать); выпаливать (impf of выпалить); выпалить (pf of выпаливать); стопить |
| 俚语 |
быстро ехать на машине; сильно отругать; разозлить; рассердить; рассердиться; курить (марихуану sissoko) |
| 影院设备 |
передерживать |
| 技术 |
выгорать; сгорать |
| 数学 |
дожечь; дожигать |
| 自动化设备 |
передержать (при высокой температуре); переэкспонировать |
| 航天 |
сгорать при входе в плотные слои атмосферы |
| 航空 |
поджигать; запускать (двигатель) |
| 过时/过时 |
сожигать |
| 造船 |
сгорание; сжигать (ядерное горючее) |
| 非正式的 |
гонки; взорваться; выпаливаться; стопить; шумахеровать (Yanamahan) |
| 马卡罗夫 |
вырабатывать запас топлива; вызывать гнев (кого-либо); злиться; начинать гореть сильнее; приходить в ярость; расходовать; снова вспыхивать; сгореть; выгорать (напр., о ядерном горючем); выжигать |
| 马卡罗夫, 俚语 |
дать взбучку; задать взбучку |
| 马卡罗夫, 美国人 |
злить (кого-либо) |
| 马卡罗夫, 非正式的 |
мчаться (о транспортном средстве) |
| 马卡罗夫, 非正式的, 美国人 |
бесить (кого-либо); ругать (кого-либо); приводить в ярость (кого-либо) |
|
|
| 俚语 |
быстрая езда; гонки на мотоциклах |
| 分析化学 |
выгорание (in radiochemistry) |
| 技术 |
возгорание; зажигание |
| 核物理 |
сгорание |
| 核能和聚变能 |
выгорание топлива (MichaelBurov); выгоревшие микротвэлы (MichaelBurov); выгоревшие шары (MichaelBurov); выгоревшие микротвэлы, облучённые в активной зоне до проектного выгорания (MichaelBurov) |
| 消防和火控系统 |
сжигание |
| 石油/石油 |
выгорание; глубина выгорания |
| 矿业 |
ожог; сведение леса сжиганием (на участке, отведённом псд разработку) |
| 纸浆和造纸工业 |
выгореть |
|
|
| 俚语 |
основательно выбрать место; действовать целенаправленно и быстро; добиться сенсационного спортивного достижения; проводить процедуру казни на электрическом стуле; злить; приводить в ярость |
|
|
| Gruzovik |
нагорать (impf of нагореть) |