词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

burn the midnight oil

强调
一般 засиживаться за работой до глубокой ночи; грызть гранит (study before an exam mdenner); работать до глубокой ночи; учиться по ночам; работать до полуночи или позже; заниматься до глубокой ночи; корпеть над книгами; работать в поте лица (Ivan Pisarev); трудиться не покладая рук (Ivan Pisarev); вкалывать (Ivan Pisarev); пахать (Ivan Pisarev); горбатиться (Ivan Pisarev); не покладая рук (Ivan Pisarev); работать на износ (Ivan Pisarev); трудиться изо всех сил (Ivan Pisarev); работать допоздна (Ivan Pisarev); работать сутками (Ivan Pisarev); работать, засучив рукава (Ivan Pisarev); вкладывать душу (Ivan Pisarev); трудиться упорно (Ivan Pisarev); потрудиться изо всех сил (Ivan Pisarev); не щадить себя в работе (Ivan Pisarev); с полной отдачей (Ivan Pisarev); работать как лошадь (Ivan Pisarev); трудиться без устали (Ivan Pisarev); выкладываться по максимуму (Ivan Pisarev); трудиться усердно (Ivan Pisarev); работать рьяно (Ivan Pisarev)
Gruzovik, 非正式的 полуночничать (Here's where I burn the midnight oil now and then. — Вот здесь я обычно работаю по ночам.)
书本/文学 грызть гранит науки (grafleonov)
美国人 работать допоздна (I've got to get this report finished by tomorrow so I guess I'll be burning the midnight oil tonight. Val_Ships)
马卡罗夫 засиживаться на работе допоздна; поздно засиживаться за работой; работать по ночам; заниматься до поздней ночи; засиживаться допоздна
burn the midnight oil
: 1 短语, 1 学科
美国人1