词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 短语

bum

[bʌm] 名词
强调
Игорь Миг чмо
一般 бродяга (a tramp or worthless person); любитель; фанат; заядлый болельщик; воспроизведение документа при помощи копировальной техники; помощник судебного пристава; шаромыжник (Anglophile); нищеброд (Ремедиос_П); фан; зад (the buttocks); бездельник (He doesn't work – he's just a bum); босяк
Gruzovik, 非正式的 босяк
俚语 друг (Очень спорное значение. Самое распространенное значение - лодырь, лентяй, лаботряс. NL1995); низкое качество; ни на что не годный, никчёмный человек; человек менее удачливый, чем о нём думают; брошенное хозяином животное; дешёвая проститутка; завсегдатай дешёвых ресторанчиков и баров; испорченная пища; непрофессионал; нечто бесполезное; плохое качество; слабоподготовленный участник спортивного состязания; спортивный болельщик; фальшивка; веселье; выдумка; малоэнергичный человек; мужчина, вообще не имеющий работы или работающий "за гроши"; невкусная пища; неправда; человек без больших амбиций; человек, у которого совсем немного денег; ягодицы; попка (anna.shults); бомжиха (Ремедиос_П); безработный (MichaelBurov); кутёж; лошадь, бегущая недостаточно быстро (на скачках); нищий; парень; тунеядец
信息技术 мелкое улучшение
信息技术, 俚语, 专业术语 мелкое "улучшение" (напр., программы, обычно лишнее)
刑法, 美国人, 俚语 бродяга; попрошайка
古老 судебный пристав (bumbailiff)
庸俗 больной; вечеринка; вещь низкого качества; второклассный боксёр; зад (от bottom q.v.; часть тела); просьба о займе; распутная женщина; сирота; чернорабочий
惯用语 пятая точка (Alex_Odeychuk)
拳击 "мешок" (слабый соперник mirAcle)
社会学 лицо без определённого места жительства (MichaelBurov)
粗鲁的 зад; задница
美国人 ханыга (Anglophile); никчёмный человек; бродяга (/ MichaelBurov)
航海 грузовая стрела; выстрел; рангоутное дерево; гик
行业 ожог
计算 украшательство
非正式的 лодырь; бездельник; лентяй; лоботряс; бичева (Побеdа); бичара (Побеdа)
非正式的, 美国人 бомж (So you decided to be a bum? Jules, you're gonna be like those pieces of shit out there who beg for change. They walk around like a bunch of fuckin' zombies, they sleep in garbage bins, they eat what I throw away, and dogs piss on 'em. They got a word for 'em, they're called bums. And without a job, residence, or legal tender, that's what you're gonna be – a fuckin' bum! (Pulp Fiction 4uzhoj)
bum [bʌm] 动词
一般 шататься без дела; лодырничать; разрушать; прожить на чужой счёт; шататься; портить; скитаться; клянчить (Anglophile); выклянчить (Anglophile); впустую тратить время (Telecaster); слоняться без дела; жить на чужой счёт
俚语 голосовать на дороге; выпрашивать еду; жить, как бродяга; просить милостыню; выпрашивать выпивку; выпрашивать деньги; выпрашивать сигареты; жить, как тунеядец; запороть (Tanya Garbar); просить бесплатно подвезти; выпрашивать (off; Can I bum a quarter for a phone call? Могу я попросить 25 центов чтобы позвонить? Interex); "стрелять" (напр., сигарету NightHunter); "запороть", "напортачить" (Tanya Garbar)
俚语, 马卡罗夫 ездить "зайцем"; пьянствовать
信息技术, 俚语, 专业术语 улучшать (напр., программу ценой потери её чёткости)
刑法, 美国人, 俚语 "стрельнуть"; "выцыганить"; "болтаться"; бездельничать (She bummed for a year, then found a job as cashier. — Она год болталась без работы, потом устроилась кассиром.)
媒体 «улучшать» (напр., программу)
庸俗 пить (крепкие напитки); бродяжничать; попрошайничать; просить; жить за чей-либо счёт (someone); заниматься с кем-либо анальным сексом (someone); просить у кого-либо взаймы (someone)
惯用语 бить баклуши (jollyhamster)
方言 громко жужжать
航海, 非正式的 доставлять на лодке провизию на суда; доставлять на шлюпке провизию на суда
计算 украшать
бомжара (MichaelBurov)
非正式的 бездельничать; стрельнуть (bum a cigarette VLZ_58); повреждать (george serebryakov); халявничать (george serebryakov); жить за чужой счёт (george serebryakov); жить на халяву (george serebryakov)
bum [bʌm] 形容词
一般 дрянной (worthless • a bum job); халтурный; низкопробный; ложный; бесполезный; неприятный; хромой; низкого качества; достойный порицания; вводящий в заблуждение; нечестный
俚语 без царя в голове (мужчина или юноша); хреновый (andreon); бездомный (slitely_mad); повреждённый (a bum ankle george serebryakov); плохой (george serebryakov); никудышный (andreon); ненужный (george serebryakov); ничем не выдающееся
庸俗 лживый; сломанный; фальшивый; вышедший из строя
社会学 без определённого места жительства (MichaelBurov)
美国人 ни на что не годный
BUM [bʌm] 缩写
一般 руководитель отдела (business unit manager wrsp)
印刷电路板 созданный мультислой (Метран)
 英语 词库
bum [bʌm] 名词
俚语 jobless (MichaelBurov); unemployed (MichaelBurov)
BUM [bʌm] 动词
军队 backup mode; breakup missile
缩写 Back Up Mode; Big Ugly Man; Bitchy Unisex Microorganisms; Bludging Unmotivated Male; Butt Ugly Martians
缩写, 地球科学 Bureau of Mines
缩写, 媒体 Beatles Unlimited Magazine
缩写, 法律 Back Up Man
缩写, 航空 Butler, Missouri USA; break-up missile
bummed 动词
俚语 depressed (I was really bummed after I heard the news)
BUMS 缩写
缩写, 核能和聚变能 burn-up measurement system (Boris54)
bum
: 464 短语, 47 学科
一般51
低位寄存器1
俚语60
信息技术3
修辞格4
具象的4
军事术语2
军队1
刑事行话2
刑法21
医疗器械1
医疗的5
媒体1
宗教2
家用设备1
小百货1
幽默/诙谐2
庸俗148
心形17
惯用语4
摄影1
新闻风格1
桥梁建设1
4
法律1
澳大利亚表达4
电气工程1
空间3
粗鲁的4
美国人7
老兵专用医药1
自动化设备1
航天6
航海2
英国(用法,不是 BrE)6
5
行业2
行话1
装甲车1
解释性翻译1
计算2
质量控制和标准1
1
贸易联盟1
运动的2
非正式的39
马卡罗夫34